Compaq Presario SR1000 Part Replacement Instructions
Compaq Presario SR1000 - Desktop PC Manual
View all Compaq Presario SR1000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Compaq Presario SR1000 manual content summary:
- Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 1
no warranty of any kind with regard to this manual, including, but not limited to, the implied warranties disassembly is prohibited. Microsoft®, MS-DOS®, and Windows® l'autorisation de la part de Macrovision. Rétroingénierie ou démontage interdits. Microsoft®, MS-DOS® et Windows® sont des marques - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 2
de video, etc.) Replacing the Diskette Drive Remplacement du lecteur de disques souples Reemplazo de la unidad de disquetes 30 - 37 Replacing the Power Supply Remplacement de la source d'alimentation Reemplazo de la fuente de energía 38 - 44 45 - 50 Replacing the RAID Controller Card Replacing - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 3
la unidad de disquetes Expansion Card (modem, sound card, video card, etc.) Remplacement de la carte d'extension de mémoire (modem, carte son, carte vidéo etc.) Reemplazo de la tarjeta de expansión (módem, tarjeta de sonido, tarjeta de video, etc.) Hard Drive Remplacement du disque dur Reemplazo - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 4
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 5
4 5 6 7 5 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 6
: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba 10 Your CD/DVD-ROM drive could be in the first or second slot. Verify the location of your CD/DVD-ROM and remove the part from only that slot. - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 7
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 8
. Some cable may have more than one connector; however, only one connector is needed to connect to the drive. Aviso: Utilice el terminal en el extremo del cable para conectar a la unidad. Algunos cables pueden tener más de un terminal; sin embargo, se necesita un - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 9
17 16 19 18 9 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 10
files or information that you want to move to the new hard drive. After you install the new hard drive, you must perform a system restore. This process loads your computer's original shipping configuration onto the new hard drive. Then, you can reload your programs, files, and information from your - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 11
Drag and drop files or folders directly from Windows Explorer to the RecordNow screen. If you wish to remove any files from your list of files to record, highlight the file then click Remove. Removing files from your copy job will not remove these files from your hard drive. If you would like to add - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 12
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 13
4 5 6 7 13 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 14
9 8 Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, identifique la pieza que está reemplazando y su posición en la unidad antes de quitarla. Remarque : Sur l'illustration ci-dessus, - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 15
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 16
15 17 16 16 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 17
19 18 17 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 18
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 19
4 5 6 19 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 20
7 8 Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, identifique la pieza que está reemplazando y su posición en la unidad antes de quitarla. Remarque : Sur l'illustration ci-dessus, - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 21
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 22
13 15 14 22 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 23
17 16 23 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 24
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 25
4 5 6 7 25 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 26
9 8 Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, identifique la pieza que está reemplazando y su posición en la unidad antes de quitarla. Remarque : Sur l'illustration ci-dessus, - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 27
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 28
15 17 16 28 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 29
19 18 29 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 30
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 31
4 5 6 31 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 32
Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, the front cover be removed so that the CD/DVD-ROM drive can be slid forward to allow for the power supply to be removed from the unit. Pour - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 33
� 10 �� Identify where the power supply cables are connected before you unplug them. Identifier l'endroit où les câbles d'alimentation sont connectés avant de les débrancher. Identifique en donde están conectados los cables de la fuente de alimentación antes de desconectarlos. 33 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 34
du ventilateur du radiateur. No bloquee el flujo de aire del ventilador del disipador. Asegúrese de que los cables no crucen ni toquen la parte superior del ventilador del disipador. 34 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 35
est réglé sur 115. Verifique que el interruptor de selección de voltaje de la nueva fuente de alimentación esté en 115v. After the new power supply has been installed, a few unused cables may be left over. Après avoir mis en place la nouvelle prise électrique, certains câbles inutilisés peuvent être - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 36
21 23 22 36 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 37
25 24 37 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 38
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 39
4 5 6 39 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 40
7 8 Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, identifique la pieza que está reemplazando y su posición en la unidad antes de quitarla. Remarque : Sur l'illustration ci-dessus, - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 41
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 42
12 14 13 42 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 43
15 17 16 43 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 44
19 18 44 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 45
1 2 Warning: Unplug the power cord from the unit and the outlet before replacing any part. Advertencia: Desenchufe el cable de alimentación de la unidad y del tomacorriente antes de reemplazar cualquier pieza. Avertissement : Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et de - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 46
4 5 6 7 46 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 47
8 9 Note: In the above illustration, identify the part you are replacing and how it is positioned in the unit before you remove it. Aviso: En la ilustración arriba, identifique la pieza que está reemplazando y su posición en la unidad antes de quitarla. Remarque : Sur l'illustration ci-dessus, - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 48
kits are used for many computer models. Your replacement kit may contain more parts than needed for the part you are replacing. Los juegos de reemplazo se usan para diferentes modelos de ordenadores. El juego de reemplazo puede contener más elementos de los necesarios para la pieza que - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 49
13 15 14 49 - Compaq Presario SR1000 | Part Replacement Instructions - Page 50
17 16 50
1
Notice
This manual and any examples contained herein are provided “as is” and are subject to change without notice. Hewlett-Packard Company makes no warranty of any kind with regard to this manual, including,
but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard Co. shall not be liable for any errors or for incidental or consequential damages in connection with
the furnishing, performance, or use of this manual or the examples herein.
Consumer transactions in Australia and the United Kingdom: The above disclaimers and limitations shall not apply to Consumer transactions in Australia and the United Kingdom and shall not affect the statutory
rights of Consumers.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002. All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this manual is prohibited without prior written permission of Hewlett-Packard Company, except as
allowed under the copyright laws.
The programs that control this product are copyrighted and all rights are reserved. Reproduction, adaptation, or translation of those programs without prior written permission of Hewlett-Packard Co. is also
prohibited.
Portions of the programs that control this product may also be copyrighted by Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation, and Adobe Systems Incorporated. See
the individual programs for additional copyright notices.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners.
Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Microsoft®, MS-DOS®, and Windows® are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation. Pentium® and the Intel Inside logo are U.S. registered trademarks and Celeron™ and SpeedStep™ are U.S.
trademarks of Intel Corporation. Adobe® and Acrobat® are trademarks of Adobe Systems Incorporated.
Avis
Ce manuel et tous les exemples contenus dans ledit manuel sont fournis tel quel et sont sujets à des changements sans avis préalable. La société Hewlett-Packard n’offre aucune garantie quelle qu’elle soit en ce
qui concerne ce manuel, que ce soient des garanties implicites de commercialité et d’habitabilité pour un objectif déterminé mais non limitées à celles-ci. La société Hewlett-Packard Co. ne sera en aucun cas tenue
responsable de tout dommage indirect lié à la fourniture, au rendement et à l’utilisation de ce manuel ou des exemples qu’il contient.
Transactions avec les consommateurs en Australie et dans le Royaume Uni : les dénégations et limitations de responsabilité ci-dessus ne s’appliqueront pas aux transactions avec les consommateurs d’Australie et du
Royaume-Uni et n’auront aucune incidence sur les droits légaux de ces consommateurs.
© Droits d’auteurs de la société Hewlett-Packard 2002. Tous droits réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce manuel sont interdites sans autorisation écrite préalable de la société Hewlett-Packard,
sauf dans la mesure où l’autorisent les lois en matière de droits d’auteur.
Les programmes qui contrôlent ce produit sont sujets à des droits d’auteur et tous les droits en sont réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ces programmes sont interdites sans autorisation
écrite préalable de la société Hewlett-Packard.
Les portions de programmes qui contrôlent ce produit peuvent aussi être protégées par des droits d’auteur de la société Microsoft, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., la société Intel et Adobe Systems
Incorporated. Voir les programmes individuels pour des avis de droits d’auteur supplémentaires.
Ce produit inclut une technologie de protection des droits d’auteur protégés par des revendications de certains brevets sur des méthodes des États-Unis et autres droits à des propriétés intellectuelles de la société
Macrovision et peut être utilisé à domicile et d’autres manières limitées à moins d’avoir l’autorisation de la part de Macrovision. Rétroingénierie ou démontage interdits.
Microsoft®, MS-DOS® et Windows® sont des marques de commerce des États-Unis de la société Microsoft. Pentium® et le logo Intel Inside sont des marques de commerce enregistrées aux États-Unis. Celeron™ et
SpeedStep™ sont des marques de commerce des États-Unis de la société Intel. Adobe® et Acrobat® sont des marques de commerce de Adobe Systems Incorporated.
Aviso
Este manual, así como los ejemplos aquí contenidos, se ofrecen “como están” y están sujetos a cambio sin previo aviso.
Hewlett-Packard Company no ofrece ningún tipo de
garantía con respecto a este manual,
incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas sobre su comerciabilidad e idoneidad para un determinado propósito.
Hewlett-Packard Co. no asume responsabilidad por errores o daños incidentales o
consecuenciales resultantes del suministro, desempeño o uso de este manual o de los ejemplos aquí contenidos.
Transacciones con consumidores en Australia y el Reino Unido:
El deslinde de responsabilidades y limitaciones descritas en el párrafo anterior no serán aplicables a las transacciones con consumidores en Australia
y el Reino Unido, ni afectarán los derechos de los consumidores establecidos por ley.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002. Derechos Reservados. Se prohíbe toda reproducción, adaptación o traducción de este manual sin previo consentimiento de Hewlett-Packard Company, por escrito, con
excepción de aquello que las leyes de propiedad intelectual permitan.
Los programas que controlan este producto están protegidos por derechos de autor y todos los derechos han sido reservados.
Toda reproducción, adaptación o traducción de dichos programas, sin previo consen-
timiento de Hewlett-Packard Co., por escrito, está igualmente prohibida.
Algunas partes de los programas que controlan este producto pueden, asimismo, contar con protección de derechos de autor por parte de Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc.,
Intel Corporation, y Adobe Systems Incorporated.
Véase los programas individuales para mayor información sobre derechos de autor.
Este producto incorpora tecnología para la protección de derechos de autor, que está protegida por reivindicaciones de métodos de determinadas patentes de los Estados Unidos de Norteamérica, así como por
otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos.
El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe contar con la autorización de Macrovision
Corporation y se ofrece únicamente para uso en el hogar y otros usos de visualización restringida, a menos que Macrovision Corporation disponga de otro modo.
Queda prohibido el uso de ingeniería revertida y el
desmontaje.
Microsoft®, MS-DOS®, y Windows® son marcas registradas en los Estados Unidos de norteamérica propiedad de Microsoft Corporation. Pentium® y el logotipo Intel Inside son marcas registradas en los Estados
Unidos de norteamérica y Celeron™ y SpeedStep™ son marcas registradas en los Estados Unidos de norteamérica, propiedad de Intel Corporation. Adobe® y Acrobat® son marcas registradas propiedad de Adobe
Systems Incorporated.