Creative Aurvana X-Fi Aurvana X-fi Manual Page 1

Creative Aurvana X-Fi Manual

Creative Aurvana X-Fi manual content summary:

  • Creative Aurvana X-Fi | Aurvana X-fi Manual Page 1 - Page 1
    BP Manual do Usuário Parabéns por selecionar os fones de ouvido Creative Aurvana X-Fi da Creative Labs. Eles oferecem avançada supressão ativa de ruídos e recursos de aprimoramento X-Fi, permitindo bloquear o ruído ambiente de maneira significativa enquanto proporcionam uma excepcional experiência
  • 1

Parabéns por selecionar os fones de ouvido Creative Aurvana X-Fi da Creative Labs.
Eles oferecem avançada supressão ativa de ruídos e recursos de aprimoramento X-Fi,
permitindo bloquear o ruído ambiente de maneira significativa enquanto proporcionam
uma excepcional experiência auditiva.
Conteúdo da embalagem
²
Alça de cabeça ajustável.
³
Marcações de esquerda (L) e direita (R).
´
Controles para supressão ativa de ruídos e aprimoramentos X-Fi Pressione para ativar – a luz
indicadora azul se acende.
µ
Compartimento das pilhas.
Grade acústica que aloja um microfone para a função de supressão de ruído.
±
Interruptor liga/desliga. O indicador de luz azul se acende quando ligado. Ele pisca quando a pilha
está com pouca carga. Desligue para desfrutar de áudio sem processamento no modo direto.
·
Fones rotativos.
¸
Cabo de entrada desconectável. O conector em L é instalado na sua fonte de áudio.
¹
Cabo de extensão de áudio.
º
Adaptador para uso em avião.
»
2 pilhas AAA alcalinas.
¼
Adaptador de 6,3 mm (¼ pol.) para conexão a um equipamento estéreo doméstico.
½
Estojo de viagem.
Utilização dos fones de ouvido
²
Inserir e substituir as pilhas.
±
Incline o fone esquerdo até a horizontal para acessar o compartimento das pilhas.
²
Deslize a porta do compartimento das pilhas para fora e levante-a.
³
Instale 2 pilhas AAA alcalinas. Observe a orientação das pilhas mostrada no compartimento.
³
Instale o cabo de entrada desconectável. Conecte a outra extremidade do cabo à sua fonte de
áudio. Você pode omitir esta etapa caso pretenda usar os fones de ouvido apenas para suprimir o
ruído ambiente durante uma viagem aérea.
´
Ligue os fones de ouvido.
µ
Localize as marcações de esquerda (L) e direita (R) antes de colocar os fones. Ajuste a altura da
alça de cabeça, se necessário.
Ajuste o volume até o nível confortável.
Cuidado: um nível de volume excessivo durante períodos prolongados pode causar danos
permanentes à audição!
±
Ligue o Supressor de Ruído (NC), o X-Fi Crystalizer ou o X-Fi CMSS-3D para aprimorar a
experiência auditiva. Você pode ativar todos ao mesmo tempo.
O Aurvana X-Fi utiliza um processo avançado de cancelamento de fase que reduz significativamente o
ruído ambiente, ao mesmo tempo em que preserva o timbre e a qualidade do som original. O X-Fi
Crystalizer restaura de maneira inigualável a qualidade de trilhas de áudio compactado, como MP3 ou CDs
criados de maneira deficiente. O X-Fi CMSS-3D proporciona uma reprodução de áudio mais natural.
Observe que a reprodução sonora utilizando os recursos X-Fi dos fones de ouvido pode perder a
naturalidade caso a fonte de áudio tenha sido pré-processada com o X-Fi, ou com um outro recurso para
aprimoramento de áudio. Recomendamos desligar os recursos X-Fi.
Manutenção e cuidados
²
Substitua as pilhas quando o indicador de alimentação piscar. Você ainda pode desfrutar o áudio
sem processamento desligando os fones de ouvido (modo de áudio direto).
³
Limpe os fones de ouvido e as conchas acolchoadas com pano úmido periodicamente para manter
os fones em excelente condição.
´
Dobre e guarde os fones de ouvido no estojo de viagem fornecido quando não for utilizar por
períodos prolongados.
使用入门
Creative Labs
Creative Aurvana X-Fi
X-Fi
²
³
(L)
(R)
´
X-Fi
µ
±
·
¸
L
¹
º
»
AAA
¼
6.3mm
½
²
±
²
³
AAA
³
´
µ
(L)
(R)
±
X-Fi Crystalizer
X-Fi CMSS-3D
Aurvana X-Fi
X-Fi
Crystalizer
MP3
CD
X-Fi CMSS-3D
X-Fi
X-Fi
²
³
´
Manual do Usuário
ゲッティングスタート
この度は
Creative Aurvana X-Fi Headphones
をご購入いただき、まことにありがとうございま
す。先進的なアクティブノイズキャンセリングテクノロジーに加えて、
X-Fi
テクノロジーによるエ
ンハンス機能の搭載した
Aurvana X-Fi
で、不必要な環境ノイズを低減しながら優れた音楽再
生をご体験ください。
.
パッケージ内容
²
調節可能なヘッドバンド。
³
左右の識別マーク
(L:
左、
R:
)
´
アクティブノイズキャンセル機能と
X-Fi
エンハンスメント機能のコントロール - 押すことで有効になり、イン
ジケータが青く点灯します。
µ
電池収納部。
アコースティックグリル
-
ノイズキャンセル機能用のマイクを収納。
±
電源
On/Off
スイッチ
電源
On
時にはインジケータが青く点灯し、電池が消耗すると点滅。電源
Off
時には
バイパスモードとしてオーディオ処理無しで使用可能。
·
回転式イヤーカップ。
¸
取り外し可能な入力ケーブル
– L
型のプラグをオーディオ機器に接続します。
¹
延長オーディオケーブル。
º
航空機用アダプター。
»
4
アルカリ電池
x2
¼
6.3mm
ステレオプラグアダプター
ホームオーディオ機器などに接続する際に使用してください。
½
トラベルケース。
ヘッドフォンを使用する
²
電池を装着する。
±
左側のイヤーカップ上部に電池収納部があります。
²
電池収納部のカバーをスライドして開きます。
³
収納部底部の図に合わせて
2
本の単
4
アルカリ電池を装着します。
³
入力ケーブルをヘッドフォンに接続し、もう一方のプラグをオーディオ機器に接続します。単に環境ノイズ
を低減して静かな環境を必要としている場合などは、このステップは無視してください。
´
ヘッドフォンの電源を投入します。
µ
ヘッドフォンを装着する前に、左右の表示を確認してください。また必要に応じてヘッドバンドを調節してく
ださい。
適切な音量になるように調節します。
注意!
:
大音量で長時間ヘッドフォンを使用した場合、聴覚に支障をきたす危険があります!
±
ノイズキャンセル(
NC
)、
X-Fi Crystalizer
X-Fi CMSS-3D
機能を同時、または個別に有効にして、音楽体
験を改善します。
Aurvana X-Fi
は先進的な位相キャンセル処理を採用し、音楽ソースの響きや音質を維持しながら環境ノイズを大き
く低減します。
X-Fi Crystalizer
MP3
などの圧縮音楽や、貧弱なマスタリングが施された
CD
などのクオリティを劇
的に復元します。
X-Fi CMSS-3D
はより自然な音楽再生を実現します。
再生する音楽が
X-Fi
製品や他のオーディオ機器で既にオーディオ処理されている場合、ヘッドフォンの
X-Fi
機能を
併用した際に不自然なサウンドとなる場合があります。このような場合には、これらを
Off
にすることをお勧めします。
メンテナンスとケア
²
電源インジケータが点滅した場合、新しい電池に交換してください。電源
Off
時でもバイパスモードとしてオ
ーディオ処理無しでヘッドフォンを使用することができます。
³
定期的に軽く湿らせた柔らかい布でヘッドフォン本体とイヤーパッドを掃除し、清潔に保ってください。
´
長時間使用しない際には、ヘッドフォンを折りたたみ、付属のトラベルケースに入れて保管してください。
Creative Labs
Creative Aurvana X-Fi
X-Fi
²
³
(L)
(R)
´
X-Fi
µ
±
bypass
·
¸
L
¹
º
»
2
AAA
¼
6.3mm(¼”)
½
²
±
²
³
2
AAA
³
´
µ
(L)
(R)
±
X-Fi Crystalizer
X-Fi CMSS-3D
Aurvana X-Fi
X-Fi Crystalizer
MP3
CD
X-Fi CMSS-3D
X-Fi
X-Fi
²
bypass
³
´
Creative Labs
Creative Aurvana X-Fi
X-Fi
²
³
(L)
(R)
´
(Active Noise Cancellation)
X-Fi
µ
±
·
¸
¹
º
»
AAA
2
¼
6.3mm
½
²
±
²
³
AAA
³
´
µ
(L)
(R)
±
(NC)
X-Fi Crystalizer
X-Fi CMSS-3D
Aurvana X-Fi
X-Fi Crystalizer
MP3
X-Fi CMSS-3D
X-Fi
X-Fi
X-Fi
²
³
´
Ba
ş
langı
ç
Creative Labs tarafından sunulan Creative Aurvana X-Fi Kulaklığı tercih ettiğiniz
için teşekkürler. Gelişmiş etkin gürültü önleme teknolojisi ve Xi-Fi özellikleri ile
bir yandan dış ortam seslerini belirgin bir şekilde engellerken, diğer yandan da
sıradışı bir dinleme deneyimi yaşayabilirsiniz.
Paketin İçindekiler
²
Ayarlanabilir kafa bandı.
³
Sol (L) ve sağ (R) işaretleri.
´
Etkin Gürültü Önleme ve Xi-Fi geliştirme denetimleri. Bas ve etkinleştir – mavi gösterge
ışıkları yanar.
µ
Pil bölmesi.
Gürültü önleme işlevi için içerisinde mikrofon bulunan akustik ızgara.
±
Güç açma/kapama düğmesi. Açıldığında mavi gösterge lambası yanar. Pil düzeyi
düşük olduğunda, ışık yanıp söner. Bypass modunda işlenmemiş ses deneyimi yaşamak
için gücü kapatın.
·
Dönen kulaklık tamponları.
¸
Sökülebilir giriş kablosu. L şeklindeki fiş ses kaynağınıza takılır.
¹
Uzatma ses kablosu.
º
Uçak adaptörü.
»
2 adet AAA alkalin pil.
¼
Ev stereo ekipmanına bağlamak için 6.3mm (¼ inç) adaptör.
½
Seyahat çantası.
Kulaklıklarınızı Kullanma
²
Pilleri Takma ve Çıkarma.
±
Pil bölmesine erişmek için sol kulaklık tamponunu yana yatırın.
²
Pil bölmesinin kapağını kaydırın ve kaldırarak açın.
³
2 adet AAA alkalin pili takın. Pilleri bölmede gösterilen yönde takın.
³
Sökülebilir giriş kablosunu takın. Kablonun diğer ucunu ses kaynağınıza bağlayın.
Kulaklığı sadece uçakla seyahat ederken ortam seslerini önlemek için kullanmayı
düşünüyorsanız, bu adımı geçebilirsiniz.
´
Kulaklığı açın.
µ
Kulaklığı takmadan önce sol (L) ve sağ (R) işaretlerini bulun. Gerekirse, kafa bandı
yüksekliğini ayarlayın.
Sesi rahat olacağınız bir seviyeye getirin.
Dikkat: Uzun süre yüksek sesle müzik dinlemek kalıcı duyma bozukluklara neden olabilir!
±
Dinleme deneyiminizi geliştirmek için Gürültü Önleme (NC), X-Fi Crystalizer veya X-Fi
CMSS-3D özelliğini açın. Bu özellikleri aynı anda etkinleştirebilirsiniz.
Aurvana X-Fi bir yandan ortam seslerini önemli ölçüde azaltmak ve diğer yandan da orijinal
kaynağın tınısını ve kalitesini korumak için gelişmiş faz önleme işleminden faydalanır. X-Fi
Crystalizer MP3 veya kötü kaydedilmiş CDʼler gibi sıkıştırılmış ses parçalarının kalitesini geri
yükler. X-Fi CMSS-3D daha doğal bir ses oynatımı sağlar.
Ses kaynağı kulaklıktaki X-Fi özellikleri ile birlikte kullanıldığında, X-Fi veya diğer ses gelişmeleri
ile önceden işlenmezse, duyulan müzik sesinin yapay olabileceğini unutmayın. Bu özellikleri
kapatmanızı öneririz.
Bakım ve Temizlik
²
Güç göstergesi yanıp sönmeye başlayınca, pilleri değiştirin. Kulaklıkları kapatarak (ses
bypass modu), yine de işlenmemiş sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
³
Kulaklığı daima temiz tutmak için kulaklıkları ve kulak tamponlarını nemli bir bezle
düzenli olarak silin.
´
Uzun süre kullanılmayacaksa, kulaklıkları katlayıp, ürünle birlikte verilen seyahat
çantasında saklayın.
Manuel d’introduction
Félicitations pour avoir choisi le casque d’écoute Creative Aurvana X-Fi de Creative
Labs. Grâce aux technologies avancées d’élimination active du bruit en combinaison
avec les fonctions X-Fi améliorées, vous pouvez supprimer tous les bruits ambiants, ce
qui vous permet de jouir d’une expérience exceptionnelle d’écoute.
Contenu de l’emballage
²
Bandeau de tête ajustable.
³
Marques Gauche (L) et Droit (R).
´
Commandes d’élimination bruit active du bruit et d’amélioration X-Fi. Bouton d’activation par
pression – un voyant bleu s’allume.
µ
Compartiment pour piles.
Grille acoustique intégrant un microphone pour la fonction d'élimination du bruit.
±
Commutateur marche/arrêt (on/off). Le voyant bleu s’allume lorsque le casque d’écoute est sous
tension. Il clignote lorsque le niveau de batterie est faible. En état hors tension, vous profiterez de
l'audio brut en mode périphérique
·
Oreillettes rotatives.
¸
Câble d’entrée démontable. Votre source audio se branche à votre prise profilée en L.
¹
Câble audio de rallonge.
º
Adaptateur pour avion.
»
2 piles alcalines AAA.
¼
Adaptateur de 6,3 mm (¼ po) pour une connexion à l’équipement stéréo de la maison.
½
Étui de voyage.
Utilisation de votre casque d’écoute
²
Installer et remplacer les piles.
±
Incliner à plat l’oreillette de gauche pour accéder au compartiment à piles.
²
Faire glisser le couvercle du compartiment de piles et le soulever.
³
Insérer 2 piles alcalines AAA. Respecter l’orientation des piles comme illustré dans le
compartiment.
³
Brancher le câble d’entrée démontable. Connecter l’autre extrémité du câble à votre source audio.
Vous pouvez passer cette étape si vous avez l’intention d’utiliser le casque d’écoute uniquement
pour éliminer les bruits d'environnement pendant un voyage en avion.
´
Mettre le casque d'écoute sous tension.
µ
Localiser les marques Gauche (L) et Droit (R) avant de mettre le casque d’écoute.
Ajuster la
hauteur du bandeau de tête si nécessaire.
Régler le volume à un niveau confortable.
Attention : un niveau excessif du volume pendant une période prolongée peut causer une
diminution de l’acuité auditive de façon permanente!
±
Mettre en marche la fonction d’élimination du bruit (NC – Noise Cancellation) ou X-FI Crystalizer
ou X-Fi CMSS-3D pour améliorer votre expérience d’écoute. Vous pouvez les activer
simultanément.
Aurvana X-Fi utilise un processus avancé d'élimination des phases pour réduire de manière importante le
bruit ambiant tout en préservant le timbre et la qualité de la source d'origine. Le Crystalizer X-Fi restaure de
manière significative la qualité des pistes sonores comprimées telles que le MP3 ou les CD faiblement
gravés. Le X-Fi CMSS-3D donne un pré-enregistrement audio plus naturel.
À noter que le pré-enregistrement peut sembler dénaturé si la source audio a été prétraitée avec le X-Fi ou
d’autres améliorations sonores lorsqu’il est utilisé avec les fonctions X-Fi du casque d'écoute. Nous vous
recommandons de les désactiver.
Entretien et soin
²
Remplacer les piles lorsque le voyant d’alimentation clignote. Vous pouvez toujours profiter du
pré-enregistrement audio non-traité en mettant le casque d’écoute hors tension (mode périphérique
audio).
³
Nettoyer régulièrement le casque d’écoute et les oreillettes avec un linge humide pour maintenir le
casque d’écoute en parfait état.
´
Plier et ranger le casque d'écoute dans l'étui de voyage fourni lorsque vous ne l’utilisez pas
pendant une période prolongée.
Primeros pasos
Felicitaciones por haber elegido los auriculares Creative Aurvana X-Fi de Creative Labs.
Este dispositivo cuenta con eliminación avanzada de ruido activo y ha sido mejorado
con los recursos X-Fi lo que le permite bloquear de forma significativa el sonido
ambiente mientras disfruta una experiencia de audio excepcional.
Contenido del paquete
²
Banda que se ajusta anatómicamente alrededor de la cabeza.
³
Marcas: izquierda (L) y derecha (R).
´
Controles para eliminación de ruido activo y recursos X-Fi. Presione para activar - indicador azul
que se enciende.
µ
Compartimiento para las baterías.
Rejilla acústica que alberga un micrófono para la función de eliminación de ruido.
±
Interruptor de encendido/apagado Indicador azul que se ilumina cuando se enciende el dispositivo.
Parpadea cuando el nivel de la batería está bajo. Opción de apagado para disfrutar el audio no
procesado en modo de bypass.
·
Audífonos rotatorios.
¸
Cable de entrada extraíble. Enchufe en formato de L que se conecta a su fuente de audio.
¹
Cable de audio de extensión.
º
Adaptador para aviones.
»
2 baterías alcalinas AAA.
¼
Adaptador de 6,3 mm (¼”) para la conexión al equipo estéreo doméstico.
½
Estuche para viajes.
Uso de sus auriculares
²
Inserción y reemplazo de baterías.
±
Incline la parte plana del audífono izquierdo para acceder al compartimiento de las baterías.
²
Deslice hacia afuera la tapa del compartimiento de las baterías y luego levántela.
³
Inserte 2 baterías alcalinas AAA. Respete la orientación de las baterías tal como se muestra
en el compartimiento.
³
Conecte el cable extraíble de entrada. Conecte el otro extremo del cable en su fuente de audio.
Puede omitir este paso si pretende usar los auriculares sólo para eliminar el sonido ambiente
durante un viaje aéreo.
´
Encienda los auriculares.
µ
Localice las marcas izquierda (L) y derecha (R) antes de ponerse los auriculares. Ajuste la altura
de la banda alrededor de la cabeza si es necesario.
Ajuste el volumen a un nivel cómodo.
Precaución: ¡un nivel de volumen excesivo durante un período prolongado puede causar daños
permanentes en la audición!
±
Encienda Noise Cancellation / NC (eliminación de ruido), X-Fi Crystalizer (cristalizador de X-Fi) o
X-Fi CMSS-3D para mejorar su experiencia de audio. Puede activarlos simultáneamente.
Aurvana X-Fi utiliza el proceso de eliminación en fase avanzada para reducir de forma significativa el
sonido ambiente y a la vez protege el timbre y la calidad de la fuente original. X-Fi Crystalizer restaura de
manera impresionante la calidad del audio comprimido tal como el MP3 o los CD mezclados de forma
deficiente. X-Fi CMSS-3D proporciona una reproducción de audio más natural.
Preste atención al hecho de que la reproducción puede sonar poco natural si la fuente de audio ha sido
procesada previamente con X-Fi u otros recursos de mejora de audio cuando la usa con los recursos X-Fi
de los auriculares. Le recomendamos que los apague.
Mantenimiento y cuidados
²
Reemplace las baterías cuando el indicador de energía parpadea. Usted puede disfrutar la
reproducción de audio no procesado si apaga los auriculares (modo de audio bypass).
³
Con frecuencia, limpie los auriculares y las almohadillas de las orejas con un trapo húmedo para
mantener el dispositivo en un estado impecable.
´
Doble y guarde los auriculares en el estuche para viajes que se suministra cuando no los use
durante un período prolongado.
BP
TR
ES
CT
JP
CS
KR
FR