Dell Inspiron 3700 Getting Started sheet

Dell Inspiron 3700 Manual

Dell Inspiron 3700 manual content summary:

  • Dell Inspiron 3700 | Getting Started sheet - Page 1
    of your computer. Remove and set aside the following items: A. AC adapter and AC adapter power cable B. Dell Inspiron Setup Guide C. Microsoft Windows 98 Getting Started book or Microsoft Windows NT Workstation Start Here book D. Dell Inspiron Setup Video (available as an option in some regions for
  • Dell Inspiron 3700 | Getting Started sheet - Page 2
    you turn on the computer, find the product key on the front of the Microsoft operating system book you set aside in step 2. Then open the computer display, and press the power button to turn on the computer. Use the instructions in Chapter 1 of the Dell Inspiron Setup Guide to complete the setup of
  • Dell Inspiron 3700 | Getting Started sheet - Page 3
    A. Fan exhaust B. Monitor connector C. Parallel connector D. Docking connector E. USB connector F. PS/2 connector G. Serial connector H. AC adapter connector I. Infrared port J. PC card slots (2) K. Hard-disk drive L. Security cable slot M. Speaker A B C D E A. Port infrarouge B. Connecteur de
  • Dell Inspiron 3700 | Getting Started sheet - Page 4
    érique dans la baie de support, suivez les étapes ci-après : 1. naar binnen. PC CARDS PC Card slot Fente pour carte la ranura y con la parte superior de la tarjeta apuntando Dell, le logo DELL, Be Direct et Inspiron sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Windows
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Lift the accessories box out of the shipping
box. Then lift the computer from the bottom
of the shipping box.
Remove the plastic wrapping from the
computer, and place the computer on a flat
surface.
Sortez les accessoires du fond de la boîte
d’emballage en les soulevant. Puis sortez
l’ordinateur du fond de la boîte d’emballage
en le soulevant.
Retirez l’emballage en plastique enveloppant
l’ordinateur et placez ce dernier sur une
surface plane.
Den Karton mit dem Zubehör aus dem
Versandkarton nehmen. Dann den Computer
vom Boden des Versandkartons heben.
Das Plastik-Verpackungsmaterial vom
Computer entfernen, und den Computer auf
einer ebenen Fläche aufstellen.
Saque la caja de accesorios fuera de la caja
de embalaje. Despues saque el ordenador
del fondo de la caja de embalaje.
Retire la envoltura de plÆstico del ordenador
y coloque el ordenador sobre una superficie
plana.
Til de doos met accessoires uit de
verzenddoos. Til vervolgens de computer uit
de verzenddoos.
Verwijder de plastic verpakking om de
computer en plaats de computer op een
vlakke ondergrond.
Getting Started
Mise en route
Zum Einstieg
Para comenzar
Introductie
2
In the accessories box, the compartment
outlined in green contains all the items you
need to complete the setup of your
computer. Remove and set aside the
following items:
A. AC adapter and AC adapter power cable
B.
Dell Inspiron Setup Guide
C.
Microsoft Windows 98 Getting Started
book or
Microsoft Windows NT
Workstation Start Here
book
D.
Dell Inspiron Setup Video
(available as
an option in some regions for computers
with a Dell-installed Microsoft
Windows
98 operating system)
If you ordered the video, use it now for
instructions on completing the setup of
the computer and the operating system.
The accessories box also contains user
documentation (and a handy box to keep it
in), a
Dell Diagnostics Diskette
, and any
options or software you may have ordered.
Dans la boîte d’accessoires, le
compartiment dØlimitØ en vert contient tous
les articles dont vous aurez besoin pour
terminer l’installation de votre ordinateur.
DØballez et mettez de côtØ les ØlØments
suivants:
A. Adaptateur de CA et câble
d’alimentation de l’adaptateur de CA
B.
Guide d’installation de Dell Inspiron
C. Livre
Mise en route de Microsoft
Windows 98 ou
livre
DØmarrer avec
Microsoft Windows NT Workstation
D.
VidØo d’installation de Dell Inspiron
(disponible en option dans certaines
rØgions pour les ordinateurs Microsoft
Windows
98 dotØs d’un syst±me
d’exploitation installØ par Dell)
Si vous avez commandØ la vidØo,
utilisez-la maintenant pour obtenir des
instructions sur la façon de terminer
l’installation de l’ordinateur et du
syst±me d’exploitation.
La boîte d’accessoires contient Øgalement
une documentation d’utilisation (et un
coffret maniable pour la ranger), une
disquette de diagnostics Dell,
et toute
option ou logiciel que vous pouvez avoir
commandØ(e).
Im grün markierten Fach des Kartons mit
dem Zubehör sind alle Teile enthalten, die
später zur Durchführung des Computer
Setups gebraucht werden. Folgende Teile
zur Seite legen:
A. Netzadapter und Netzadapterkabel
B.
Dell Inspiron Setup-Handbuch
C.
Microsoft Windows 98 Leitfaden "Erste
Schritte"
oder Microsoft
Einführungshandbuch
Windows NT
Workstation Start Here
D.
Dell Inspiron Setup-Video
(in einigen
Ländern wahlweise für Computer mit
von Dell installiertem Betriebssystem
Microsoft
Windows
98 erhältlich) Falls
Sie das Video bestellt haben, dieses jetzt
für Anweisungen zur Durchführung des
Setup des Computers und
Betriebssystems konsultieren.
Der Karton mit dem Zubehör enthält
außerdem die Benutzer-Dokumentation (und
eine handliche Schachtel zum
Aufbewahren), eine
Dell Diagnosediskette
und alle anderen Optionen bzw. Software,
die vom Benutzer bestellt wurden.
En la caja de accesorios, el compartimento
verde contiene todos los elementos
necesarios para completar la instalación del
equipo. Ponga a un lado los siguientes
componentes:
A. Adaptador de CA y cable de
alimentación del adaptador de CA
B.
Guía de configuración de ordenadores
Dell Inspiron
C.
Libro Para empezar con Microsoft
Windows 98
o manual
Microsoft
Windows NT Workstation Start Here
para aprender a utilizar este sistema
.
D.
Vídeo de configuración de ordenadores
Dell Inspiron
(disponible en forma
opcional en varias regiones para equipos
con un sistema operativo Microsoftfi
Windowsfi 98 instalado por Dell)
Si pidió el vídeo, utilícelo ahora para
obtener instrucciones sobre cómo
completar la configuración del ordenador
y del sistema operativo.
La caja de accesorios tambien contiene
documentos para el usuario, un
disquete de
diagnósticos Dell
, y opciones o software
que usted haya ordenado.
In de doos met accessoires bevat het vak
dat groen is weergegeven alle benodigede
items om de installatie van uw computer te
voltooien.
A. Netadapter en bijbehorend elektrisch
snoer
B.
Installatiegids bij de Dell Inspiron
C.
Introductiehandleiding tot Microsoft
Windows 98 of Microsoft Windows NT
Workstation
D.
Installatievideo voor de Dell Inspiron
(in
bepaalde regio’s optioneel verkrijgbaar
voor computers met een voor Dell
geïnstalleerd Microsoftfi Windowsfi
98-besturingssysteem)
Als u de video had besteld, dient u die
nu af te spelen om de instructies voor
het afronden van de installatie van de
computer en het besturingssysteem te
bekijken.
De doos met accessoires bevat ook
gebruikersdocumentatie, een
diagnosediskette van Dell
, en eventuele
opties of software die u hebt besteld.
IMPORTANT: If a PC Card is installed in your
computer, remove it now. Do not attach or
install any options now. Complete the setup of
the operating system
before
you attach or
install any options.
IMPORTANT : Si une carte PC est installØe
dans votre ordinateur, retirez-la
immØdiatement. Vous ne devez pas attacher
ni installer les options maintenant. Attendez
d’avoir terminØ l’installation du systLme
d’exploitation.
WICHTIG: Ist eine PC-Karte auf dem Computer
installiert, diese jetzt entfernen. Noch keine
Optionen anbringen oder installieren. Damit bis
nach Abschluß des Betriebssystem-Setups
warten.
IMPORTANTE: Si se encuentra instalada una
tarjeta PC en su ordenador, retírela ahora. No
conecte ni instale ninguna opción en este
momento. Espere hasta terminar la
configuración del sistema operativo.
BE±ANGRIJK: Als er een pc-kaart in de
computer is geïnstalleerd, dient u die nu te
verwijderen. Bevestig of installeer nog geen
opties. Wacht totdat de installatie van het
besturingssysteem is voltooid.
P/N 2446T
Rev. A00
*2446T*
1
www.dell.com
TM
TM
A
B
C
D
or