Dell OptiPlex New 21.5” \u0026#1575;\u0026#1604;\u0026#1593;\u0026#1585;

Dell OptiPlex New 21.5” Manual

Dell OptiPlex New 21.5” manual content summary:

  • 1
  • 2

Guide d’information rapide
Guia de iniciação rápida
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
البدء السريع
±²
ل
³
OptiPlex 3240 All-in-One
Quick Start Guide
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte de produtos e manuais
Ürün desteği ve kılavuzlar
±
ئ
°
´ المنتج والد
µ³
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Contactar a Dell
Dell’e başvurun |
Dell
ص¸· ¶ـ
¹°
ا
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Regulamentos e segurança
Mevzuat ve güvenlik |
ة
²
م
²
التنظ
º¸»¼¸
ا¿¾¸½ والمم
º¸»¼¸
¾م
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulamentar
Yasal model numarası |
À
م
²
التنظ
±
ي
³Á
الم
W14B
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo regulamentar
Yasal tür |
À
م
²
التنظ
ÂÁ
الن
W14B001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Bilgisayar modeli |
ر
¹Á²
الكمب
±
ي
³Á¾
OptiPlex 3240 AIO
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2015-08
1
Connect the power cable and other devices
Branchez le câble d’alimentation et les autres périphériques
Conectar o cabo de alimentação e outros dispositivos
Güç kablosunu ve diğer aygıtları takın
ا¿خرى
Ã
هز
Ä¿
¸¼ وا
²
الت
±
ب
Å ±²ÆÁ¹
NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the
documentation that shipped with it.
REMARQUE :
si vous connectez un clavier ou une souris sans fil, consultez la
documentation fournie.
NOTA:
Se está a conectar um teclado ou um rato sem fios, veja a documentação
enviada com os mesmos.
NOT:
Kablosuz klavye veya fare bağlıyorsanız birlikte gönderilen belgelere bakın.
.ÇȾ ¸
´ شحنه
¹ À
ث¸ئق الت
Á
ع ال
Ä
، ¼ا
À
ك
É»° Ê
أو ¾¸و
˲¹¸
ة ¾ف
ÌÁ
ل
±²ÆÁ¹
¸لة
Ì ÀÍ
حظة:
°
م
3
Install the cable cover (Optional)
Installez le cache-câbles (en option) | Instale a cobertura do cabo (opcional)
Kablo Kapağını Kurun (İsteğe Bağlı) |
)μ¸²
اخت
( ±
غط¸ء الكب
ϲ
ب
й
2
Remove the torx screw from the cable cover
(Optional)
Retirez la vis torx du cache-câbles (en option)
Retire o parafuso torx da tampa de cobertura do cabo (opcional)
Kablo kapağından torx vidasını çıkarın (İsteğe bağlı)
)μ¸²
اخت
( ±
غط¸ء الكب
Ѿ
torx
¾سم¸¼
Ò
´ ¶ف
Ó
5
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation | Prima o botão Ligar
Güç düğmesine basın |
±²ÔÕ
¼ الت
Ö ×ɵ ØÔ
اض
4
Install the stand
Installez le socle | Instalar o suporte
Kaideyi kurun |
±¾¸
الح
Ù²Å
ر
¹
6
Finish Windows 10 setup
Terminez l’installation de Windows 10 | Concluir a configuração do Windows 10
Windows 10 kurulumunu tamamlayın |
Windows 10 ³
دا
µ
ه¸ء إ
Ú
إ
Enable Support and Protection
Activez l’Assistance et protection
Ativar Proteção e Suporte
Destek ve Korumayı etkinleştirin
´ والحم¸ية
µ
الد
Ѳ
مك
¹
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Estabelecer ligação à rede
Ağınıza bağlanın
بكة
Õ
¶¸ل
±²ÆÁ
الت
NOTE:
If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
REMARQUE :
si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA:
Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida,
quando for solicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios.
NOT:
Güvenli bir kablosuz ağa bağlanıyorsanız, sorulduğunda kablosuz ağ
erişimi parolasını girin.
ند ¾ط¸لبت
µ
ة
²
ك
É»Û
بكة ال
Õ
· ال
ÁÆÁ
مة المرو¼ ل
ÉÅ ±
خ
³
ة ¾ؤ¾نة، أ
²
ك
É»°
بكة
Õ¶ Ò
ص¸ل
¹
¸لة ا
Ì ÀÍ
حظة:
°
م
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Microsoft hesabınıza oturum açın veya
yerel bir hesap oluşturun
´Ó
أو
Microsoft
ܸ
س
Ì ×
· إل
Á
الدخ
±²Ý
س
¹ Ù
م
Ó
ÀÉ
¾ح
ܸ
س
Ì
¸ء
ÕÚÞ¶