Dell PowerEdge C6220 User Manual

Dell PowerEdge C6220 Manual

Dell PowerEdge C6220 manual content summary:

  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 1
    Dell PowerEdge C6220 Getting Started With Your System Guide de mise en route du système Primeiros passos com o sistema Guía de introducción al sistema
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 2
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 3
    Dell PowerEdge C6220 Getting Started With Your System
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 4
    instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell are either registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. in the United States and/or
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 5
    location. Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review and follow the safety instructions that came with the system. Installing the Tool-Less Rail Solution WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 6
    See Figure 1. 2 Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and be used in both square-hole (item 1 in the following figure) and round-hole racks (item 2 in the following figure). Figure 1 Pushing the Latch Release Buttons NOTE:
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 7
    3 Engage the end of the rails and release the latch release button to have the latches locked in place. See Figure 2. Figure 2 Releasing the Latch Release Buttons Getting Started With Your System | 7
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 8
    two screw bases into the two square holes right above the rail. See Figure 3. 5 Install the chassis stabilizer shipping brackets (optional) on the back rack flanges. See Figure 3. 6 Simultaneously fasten the screws. See Figure 3. NOTE: To transport systems already installed in the rack, ensure that
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 9
    7 Slide the system into the rack. See Figure 4. 8 Tighten the thumbscrews to secure the ears of the system to the front of the rack flanges. See Figure 4. Figure 4 Installing the Chassis onto the Rack Getting Started With Your System | 9
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 10
    Mouse, and Monitor Figure 5 Connecting the Keyboard, Mouse and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 11
    system's power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor's power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power distribution unit. NOTE: The power
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 12
    Turning on the System Figure 7 Pressing the Power Button on the Front and the Monitor Figure 8 Pressing the Power Button on the Back Press the power button(s) either on the front or back of the system and on the monitor. The power indicators should light green. Getting Started With Your System | 12
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 13
    and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system. Supported Operating Systems  Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (64-bit) Service Pack 1  Microsoft Windows Server 2008 R2
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 14
    within this document or as a separate document. The Hardware Owner's Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available at support.dell.com/manuals. Dell systems management application
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 15
    Technical Specifications Processor (Per System Board) Processor type Chipset Two Intel Xeon Processors E5-2600 Series product family Chipset type Intel PCH-J chipset Expansion Bus (Per System Board) Bus type Expansion slots PCIe Mezzanine card PCIe Memory (Per System Board) PCI Express
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 16
    Power AST2300 on-board video controller, or AST1300 16 MB NOTE: The system doesn't support a mixed installation of 1200 W and 1400 W power 1200 W power supply, output 1200 W is for high line (input 200-240 VAC), output 1023 W is for low line (input 100-120 VAC). Heat dissipation Maximum inrush
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 17
    Heat dissipation 6024.376 BTU/hr maximum. Maximum in-rush current Initial In-rush Current cannot exceed 55 Amps (peak). Secondary In-rush Current cannot exceed 25 Amps (peak). Battery (per system board) System for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 18
    shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Six consecutively executed shock and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms; Six consecutively executed shock pulses in
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 19
    Dell PowerEdge C6220 Guide de mise en route du système
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 20
    écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel® . Citrix® et XenServer® sont des marques déposées ou des marques de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware® est une
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 21
    . L'équipement du rack doit assurer une ventilation suffisante pour bien refroidir le système. PRÉCAUTION : Lorsque vous installez des rails dans un rack à trous carrés, vérifiez que les taquets de fixation à tête carrée glissent bien dans les trous carrés. Guide de mise en route du système | 21
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 22
    les loquets des rails. Voir Figure 1. 2 Alignez les extrémités des rails avec les montants verticaux du rack de manière à insérer les chevilles, l'une en bas et l'autre en haut. Voir Figure 1. REMARQUE au milieu de l'embout et dégagez les rails un par un. Guide de mise en route du système | 22
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 23
    sur les montants arrière du rack. Voir Figure 3. 6 Serrez simultanément les vis. Voir Figure 3. REMARQUE : Avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack, assurez-vous que les deux supports d'expédition du stabilisateur de châssis (en option) sont en place. Guide de mise en route du
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 24
    les supports de stabilisation du châssis Vue arrière 7 Réinstallez le système dans le rack. Voir Figure 4. 8 Serrez les vis à serrage à main afin de fixer les pattes du système à l'avant des montants du rack. Voir Figure 4. Figure 4 Installer le châssis sur le rack Vue arrière Vue avant Guide de
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 25
    doit être inséré dans chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé. Guide de mise en route du système | 25
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 26
    de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation). REMARQUE : Alimentation en entrée : 110 V et 220 V. Guide de mise en route du système | 26
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 27
    à l'arrière Appuyez sur les boutons d'alimentation à l'avant ou à l'arrière du système et sur le moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer en vert. Guide de mise en route du système | 27
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 28
    de Xen et de KVM  SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits) Service Pack 2  VMware ESXi 5.0  Citrix XenServer 6.0 REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site support.dell.com. Guide de mise en route du système | 28
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 29
    du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants. Ce document est disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. La documentation relative aux applications de gestion de systèmes Dell donne des informations sur l'installation et
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 30
    pleine hauteur et mi-hauteur Un emplacement mezzanine x8 REMARQUE : L'emplacement mezzanine n'est actif que pour les configurations à 2 processeurs. Architecture Supports de module de mémoire Modules mémoire compatibles RAM minimale RAM maximale 16 barrettes RDIMM ou UDIMM DDR3 1 600/1 333 MHz 16
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 31
    système) À l'arrière NIC COM USB Vidéo Port de gestion À l'intérieur Support Micro-SD Vidéo (par carte système) Deux RJ-45 (Ethernet 10/100/1 000 à distance. La vitesse LAN de gestion est de 10/100 Mbit/s. Support de carte de montage de mémoire Type de vidéo Mémoire vidéo Contrôleur vidéo int
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 32
    de 1 023 W à la basse tension (100120 V CA en entrée). Dissipation thermique Courant d'appel maximal Puissance Tension Dissipation thermique Courant d'appel maximal Pile (par carte système) Pile du système A (pic). Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V) Guide de mise en route du système | 32
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 33
    d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à des configurations spécifiques, voir www.dell.com/environmental_datasheets. Température Fonctionnement De 10° à 35°C (50° à 95°F), é maximal de 10 % par heure. De 5 % à 95 % (sans condensation) Guide de mise en route du système | 33
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 34
    positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 22 G avec un changement de vitesse de 508 cm/s (200 po/s) Guide de mise en route du système | 34
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 35
    Dell PowerEdge C6220 Primeiros passos com o sistema
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 36
    Dell Inc. é expressamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™, o logotipo da DELL e PowerEdge™ são marcas comerciais da Dell países. Citrix® e XenServer® são marcas registradas ou marcas comerciais da Citrix Systems, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países. VMware® é uma
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 37
    remoção. ADVERTÊNCIA: Para evitar possíveis riscos de choque elétrico, é necessário usar um condutor de segurança aterrado na instalação do rack. O equipamento do rack deve fornecer ventilação suficiente para que o sistema mantenha o grau de refrigeração adequado. AVISO: Ao instalar os trilhos em um
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 38
    instalar os pinos no orifício inferior do primeiro U e no orifício superior do segundo U. Veja a Figura 1. NOTA: Os trilhos podem ser usados em rack de orifício retangular (item 1 na figura a seguir) e redondo (item 2 na figura a seguir). Figura 1 Como empurrar os botões de liberação da trava Bot
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 39
    traseira, insira duas bases de parafusos nos dois orifícios retangulares logo acima do trilho. Veja a Figura 3. 5 Instale os suportes (opcionais) de estabilização do chassi nas guias traseiras do rack. Veja a Figura 3. 6 Aperte simultaneamente os parafusos. Veja a Figura 3. NOTA: Para transportar
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 40
    instalar os suportes de estabilização do chassi Visão traseiro 7 Deslize o sistema sobre o rack. Veja a Figura 4. 8 Enrosque os parafusos de aperto manual para prender as abas do sistema ao rack. Veja a Figura 4. Figura 4 Como instalar o chassi no rack. Visão traseiro Visão frontais Primeiros passos
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 41
    Opcional - Como conectar o teclado, o mouse e o monitor Figura 5 Como conectar o teclado, o mouse e o monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais os cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 42
    Com conectar o(s) cabo(s) de alimentação Figura 6 Com conectar o cabo de alimentação Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação do monitor. Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 43
    Ligando o sistema Figura 7 Como pressionar o botão liga/desliga na parte frontal e no monitor Figura 8 Como pressionar o botão liga/desliga na parte posterior Pressione o botão liga/desliga localizado na parte da frente ou de trás do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força (verdes) dever
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 44
    Server 2008 R2 (64 bits) Service Pack 1  Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V Service Pack 1  Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise (64 bits) Service bits) com suporte ao Xen e KVM  SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits) Service Pack 2  VMware ESXi 5.0  Citrix XenServer 6.0 NOTA:
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 45
    e usar o software de gerenciamento de sistemas. Este documento está disponível on-line em support.dell.com/manuals (em Inglês). NOTA: Sempre verifique se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals (em Inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 46
    Especificações técnicas Processador (por placa de sistema) Tipo de processador Dois Processadores da família de produtos Intel Xeon série E5-2600 Chipset Tipo de chipset Chipset Intel PCH-J Barramento de expansão (por placa de sistema) Tipo de barramento PCI Express de terceira geração
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 47
    Unidades Discos rígidos Até 12 unidades SAS/SATA de 3,5 polegadas com conexão automática ou 24 unidades SAS/SATA de 2,5 polegadas com conexão automática NOTA: Os discos rígidos SAS são suportados por placas adicionais. Conectores (por placa de sistema) Traseiros Placa de rede. COM USB Vídeo
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 48
    Alimentação NOTA: O sistema não é compatível com uma instalação misturada de fontes de alimentação de 1200 W e 1400 W. NOTA: Essas duas unidades de fonte de alimentação são automáticas e poderão oferecer suporte a conexão automática em qualquer situação, se o sistema tiver o recurso de retroajuste
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 49
    de 3,5") NOTA: Para obter informações adicionais sobre os requisitos ambientais para configurações específicas do sistema, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em Inglês). Temperatura De operação 10°C a 35°C (50° a 95° F) com variação máxima de 10°C por hora NOTA: Para altitudes
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 50
    Temperatura Choque máximo De operação De armazenamento Um impulso de choque no eixo z positivo (um impulso de cada lado do sistema) de 31 G para um máximo de 2,6 ms na orientação operacional Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 51
    Dell PowerEdge C6220 Guía de introducción al sistema
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 52
    escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas comerciales de Dell Inc. ses. Citrix® y XenServer® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Citrix Systems, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. VMware® es
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 53
    la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente levantar el sistema sin ayuda. ADVERTENCIA: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles. Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar adecuadamente el sistema durante la instalación y la
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 54
    abrir los pestillos de los rieles. Vea la Ilustración 1. 2 Alinee las piezas de los extremos de los rieles con las pestañas verticales del rack para insertar las espigas en el orificio inferior de la primera posición U y en el orificio superior de la segunda posición U. Vea la Ilustración 1. NOTA
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 55
    En cada pestaña vertical de la parte posterior, coloque dos bases enroscables en los dos orificios cuadrados justo encima del riel. Vea Ilustración 3. NOTA: Para transportar sistemas que ya están instalados en el rack, asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 56
    de transporte para estabilización del chasis Vista posterior 7 Inserte el sistema en el rack. Vea la Ilustración 4. 8 Apriete los tornillos moleteados para fijar las pestañas del sistema a la parte frontal de las pestañas del rack. Vea la Ilustración 4. Ilustración 4 Instalación del chasis en el
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 57
    Opcional: Conexión del teclado, el ratón y el monitor Ilustración 5 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable se debe enchufar a cada conector. Asegúrese de
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 58
    Conexión de los cables de alimentación Ilustración 6 Conexión del cable de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 59
    Encendido del sistema Ilustración 7 Pulsar el botón de encendido de la parte frontal y del monitor Ilustración 8 Pulsar el botón de encendido de la parte posterior Pulse el botón de encendido de la parte frontal o posterior del sistema y el monitor. Los indicadores de alimentación deberán iluminarse
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 60
    Linux 6.1 (64 bits) compatible con Xen y KVM  SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits) Service Pack 2  VMware ESXi 5.0  Citrix XenServer 6.0 NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite support.dell.com. Guía de introducción al sistema | 60
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 61
    instalar y utilizar el software de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en support.dell.com/manuals. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la informaci
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 62
    E5-2600 Conjunto de chips Tipo de conjunto de chips: Intel PCH-J Chipset Bus de expansión (por placa base) Tipo de bus Ranuras de expansión PCIe Tarjeta intermedia PCIe Memoria (por placa base) PCI Express de tercera generación 2 ranuras PCIe x16 Nodo 1U: media altura Nodo 2U: altura completa
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 63
    duro SAS se admiten mediante tarjeta adicional. Parte posterior NIC COM USB Vídeo Puerto de administración Parte interna Zócalo Micro-SD Vídeo (por placa base) Dos RJ-45 (Ethernet 10/100/1000 Mbps) 9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550 Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 VGA D-Sub
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 64
    de 100-120 VAC). Disipación de calor Máxima corriente de conexión Potencia Voltaje Disipación de calor Corriente de conexión máxima Pila (por placa base) Pila del sistema 1 177,163 W (4 016,251 BTU/h) como máximo La corriente de conexión inicial no puede superar los 55 A (pico). La corriente
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 65
    ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura Funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de
  • Dell PowerEdge C6220 | User Manual - Page 66
    Temperatura Impacto máximo Funcionamiento Almacenamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z (un
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66

Dell PowerEdge
C6220
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route du système
Primeiros passos com o sistema
Guía de introducción al sistema