Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 Installing rack stabilizer feet
Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 Manual
View all Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 manual content summary:
- Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 1
weight of more than one extended system could cause the rack to tip over and cause injury. WARNING: For stability, you must ensure that a minimum of 50 lbs. is installed in the bottom 3-U spaces of the rack cabinet. NOTE: For complete rack installation instructions, see your rack installation guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 2
front stabilizer foot against the base of the rack frame and align its holes with the corresponding holes in the frame. 5 Use the provided bolts, washers, and cage nuts to secure each foot to the rack as shown in Figure 1-1. Figure 1-1. Installing the Front Stabilizer Feet 1 1 front stabilizer foot - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 3
Side Panels" in your rack installation guide). 2 On the side of the rack frame's bottom rail, locate the four holes (see Figure 1-2). 3 Position each stabilizer foot against the base of the rack frame and align its holes with the corresponding holes in the frame. 4 Use the provided bolts, washers - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 4
. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 5
un poids d'au moins 23 kilos dans les espaces 3-U du bas du rack. REMARQUE : Pour obtenir des instructions d'installation complètes, reportez-vous au guide d'installation fourni avec le rack. Les stabilisateurs évitent au rack de basculer lorsque vous étendez les assemblages à glissière au maximum - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 6
avant contre la base du cadre du rack et faites correspondre ses trous avec ceux du cadre. 5 Utilisez les vis, rondelles et écrous à cage fournis pour fixer chaque stabilisateur au rack, comme indiqué à la figure 1-1. Figure 1-1. Installation des stabilisateurs avant 1 1 stabilisateur avant - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 7
stabilisateurs latéraux 1 Retirez les panneaux latéraux inférieurs (voir la section correspondante dans le guide d'installation fourni avec le rack). 2 Sur le côté du rail inférieur du cadre du rack, repérez les quatre trous (voir la figure 1-2). 3 Placez chaque stabilisateur contre la base du cadre - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 8
recyclé. La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans ce document pour faire référence - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 9
WARNUNG: Werden Systeme in einem Rack installiert, an dem die vorderen und seitlichen Stabilisatoren fehlen, kann das Rack umkippen, was beiden Racks am Anfang und am Ende der Reihe einen linken bzw. rechten Stabilisator an. Empfohlene Werkzeuge und Zubehör Für die Installation des Racks - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 10
1 Öffnen Sie die vordere Tür. 2 Fassen Sie in das Rack und ziehen Sie alle Stabilisatoren fest nach oben, um sie vom Rahmen den Fuß mithilfe der mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und Käfigmuttern am Rack, wie in Abbildung 1-1 dargestellt. Abbildung 1-1. Vordere Stabilisatoren befestigen - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 11
Sie die Fußlöcher nach den entsprechenden Rahmenlöchern aus. 4 Befestigen Sie den Stabilisator mithilfe der mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und Käfigmuttern am Rack, wie in Abbildung 1-2 dargestellt. Abbildung 1-2. Seitliche Stabilisatoren befestigen 1 1 Seitliche Stabilisatoren (2) - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 12
Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt. Dell und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 13
3 U 23 kg(50 12 mm 2008 年 10 月 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 14
1 2 3 4 5 1-1 1-1 1 1 2) - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 15
1 2 4 1-2 3 4 1-2 図 1-2 1 1 2) - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 16
2008 Dell Inc Printed in China. Printed on recycled paper. Dell Inc Dell および DELL ロゴは Dell Inc Dell Inc - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 17
volcarse, lo que puede provocar lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los pies estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. AVISO: Una vez que haya instalado sistemas en un rack, no extraiga nunca del rack más de un sistema a la vez por sus ensamblajes deslizantes. El - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 18
armazón. 3 Extraiga los fijadores de plástico de los pies estabilizadores. 4 Coloque los pies estabilizadores frontales contra la parte inferior del armazón del rack y alinee sus orificios con los orificios correspondientes del armazón. 5 Utilice los pernos, las arandelas y las tuercas prisioneras - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 19
2 Localice los cuatro orificios en el lateral del riel inferior del armazón del rack (vea la ilustración 1-2). 3 Coloque los pies estabilizadores contra la parte inferior del armazón del rack y alinee sus orificios con los orificios correspondientes del armazón. 4 Utilice los pernos, las arandelas - Dell PowerEdge Rack Enclosure 4820 | Installing rack stabilizer feet - Page 20
estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades
About Warnings
WARNING:
A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
Installing the Rack Stabilizer Feet
WARNING:
Installing systems in a rack without the front and side stabilizer feet
installed could cause the rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under
certain circumstances. Therefore, always install the stabilizer feet before installing
components in the rack.
WARNING:
After installing systems in a rack, never pull more than one system out of
the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended
system could cause the rack to tip over and cause injury.
WARNING:
For stability, you must ensure that a minimum of 50 lbs. is installed in the
bottom 3-U spaces of the rack cabinet.
NOTE:
For complete rack installation instructions, see your rack installation guide.
The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over when a system
or other component is pulled out of the rack with the slide assemblies fully
extended.
Install stabilizer feet on the rack as follows:
•
Install front and side stabilizer feet on a standalone rack.
•
Install front stabilizer feet on all racks in a suite, and install left or right
stabilizer feet on the racks at each end of a suite.
Recommended Tools and Supplies
You may need the following tools and supplies to install the rack:
•
12-mm wrench
•
Keys to the rack doors and side panels
October 2008