Dell Precision Tower 3620 \u0026#1575;\u0026#1604;\u0026#1593;\u0026#1585;\u00

Dell Precision Tower 3620 Manual

Dell Precision Tower 3620 manual content summary:

  • 1
  • 2

Dell Precision Tower 3620
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guia de iniciação rápida
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
البدء السريع
±
دلي
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Ligar o teclado e o rato
Klavye ve farenin bağlanması
²
و
³
تيح والم
³
لو´ة المف
±
بتوصي
µ
ق
Connect the network cable — optional
Connectez le câble réseau (facultatif)
Ligar o cabo de rede — opcional
Ağ kablosunu takın — isteğe bağlı
ر¶
³
اختي
-
الشبكة
±
كب
±
بتوصي
µ
ق
Connect the power cable and
press the power button
Connectez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Ligar o cabo de alimentação e premir o botão Ligar
Güç kablosunu takıp güç düğmesine basın
±
ر واضغط ¸·ى زر التشغي
³
التي
±
كب
±
ص
Connect the display
Connectez l'écran
Ligar o monitor
Ekranın bağlanması
شة
³
الش
±
بتوصي
µ
ق
1
2
4
3
NOTE:
If you ordered your computer with a discrete graphics card, connect the display to
the discrete graphics card.
REMARQUE :
si vous avez acheté votre ordinateur avec une carte graphique distincte,
connectez l'écran à cette dernière.
NOTA:
Caso tenha encomendado o computador com uma placa gráfica separada, ligue
o monitor à placa gráfica separada.
NOT:
Bilgisayarınızı ayrı bir grafik kartıyla sipariş ettiyseniz, ekranı ayrı grafik kartına bağlayın.
المنفص·ة.
¹³
قة الرسوم
³
شة ببط
³
الش
±
بتوصي
µ
ء شراء الكمبيوتر، ق
³
منفص·ة أثن
¹³
قة رسوم
³
بشراء بط
º
م
³
لة قي
³´ »¼
حظة:
°
م
5
Finish Windows 10 setup
Terminer l'installation de Windows 10 | Concluir a configuração do Windows 10
Windows 10 kurulumunu tamamlama |
Windows 10
ء إ¸داد
³
إنه
Enable Support and Protection
Activez le support et la protection
Ativar Proteção e Suporte
Destek ve Korumayı etkinleştir
ية
³
وال´م
µ¸
تمكي½ الد
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Estabelecer ligação à rede
Ağınıza bağlanın
لشبكة
³
ب
±
التوصي
NOTE:
If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE :
si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA:
Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
solicitado, introduza a palavra-passe de acesso à rede sem fios.
NOT:
Güvenli bir kablosuz ağa bağlanıyorsanız, sorulduğunda kablosuz ağ erişimi
parolasını girin.
لبت
³
س·كية ¸ند مط
°
الشبكة ال
±
ك·مة المرور لوصو
±
بشبكة ¾س·كية مؤمنة، أدخ
º
ل
³
لة اتص
³´ »¼
حظة:
°
م
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Microsoft hesabınıza oturum açın veya
yerel bir hesap oluşturun
µ
أو ق
Microsoft
¿³
إلى ´س
±
الدخو
±
قم¿ تسجي
»·´
¿ م
³
ء ´س
³
نش
À
ب