Dirt Devil SD12000 Manual

Dirt Devil SD12000 Manual

Dirt Devil SD12000 manual content summary:

  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 1
    OWNER'S MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Operating and Servicing Instructions Notice d'utilisation et d'entretien Instrucciones de Funcionamiento y Servicio Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com Vous trouverez des pièces de rechange d'ORIGINE sur le site www.dirtdevil.
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 2
    Réinstallation Depósito De Polvo Y Filtro: Retiro Y Reemplazo Belt or Brushroll: Removal & Replacement Page 17-20 Courroie et rouleau-brosse : Retrait et réinstallation Banda y Cepillo: Remoción y Reemplazo Troubleshooting Guide Page 21-23 Guide de dépannage Guía de Solución de Problemas 2 GUIA
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 3
    1-800-321-1134 to register by phone. Hint: Attach your sales receipt to this Owner's manual. Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil® product. Enregistrement de la garantie N'oubliez pas d'enregistrer votre produit en ligne, à l'adresse www.DirtDevil
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 4
    Belt broken or worn belt. Dust escaping from cleaner 1. Dirt cup full. 2. Dirt cup not installed correctly. 3. Filter not installed correctly. 5. Call customer service at 1-800-321-1134. 1. Replace or reattach belt. 1. Review dirt cup removal and replacement. 2. Empty dirt cup. 3. Remove filter
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 5
    Belt should be twisted like the illustration above. E Attach belt door to unit and IMPORTANT: THE BELT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D' çon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les accessoires il doit être apporté à un centre de service. •Ne pas tirer l'appareil par le cordon d'
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 6
    de temps, car cela pourrait endommager le plancher. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique, la prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche. 6 TO REPLACE BROKEN/WORN BELT OR BRUSHROLL POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE CASSÉ/
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 7
    ZAFARÁ SI NO SE COLOCA DE MANERA ADECUADA. E Attach belt door to unit and secure with screw. F Attachez la la placa de datos ubicada en la parte inferior de la aspiradora. •No deje • Utilicelo solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios y productos recomendados
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 8
    de ninguna manera. 8 BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT COURROIE ET ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION BANDA 0 CEPILLO: RETIRO Y REEMPLAZO TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING BRUSHROLL. OUTIL NÉCESSAIRE
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 9
    phone the Dirt Devil® Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134, Mon-Fri 8am-7pm EST. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial and equipment rental services), brushroll, belt, bags, filters, improper
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 10
    rents centres de service garanti, communiquer avec le Centre de service à la clientèle de Dirt DevilMD en Royal Appliance Mfg. (aussi appelée « Royal » et « nous), ou à tout acte ou négligence de la part DIRT CUP Vider le vide-poussière Vacíe el depósito para polvo CLEANING AND REPLACING FILTER
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 11
    dirt cup. 3. Inspect the nozzle/dirt passage and filter need servicing. de corriente eléctrica. 2. Vacíe el depósito de Dirt Devil® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Royal
  • Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 12
    Dirt Cup Release Button 2. Filter Shroud 3. Filter (Inside Shroud) 4. Dirt Cup 5. Cord Wrap 6. Cord 7. On/Off Switch 8. Belt Access Cover 9. Brushroll 10. Metal Nozzle Guard 11. Belt Lifter Tool 12. Vents *In select models ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo lejos del cepillo giratorio.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

©2013 All rights reserved
# 961151087 ID106986 R0
5/13
Please read these instructions carefully before using your product.
Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer
any questions.
Please Do Not Return This Product To The Store.
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su producto.
Permítanos ayudarle a armar su producto, encargar piezas y accesorios, o
responder cualquier pregunta.
Por favor no devuelva este producto a la tienda.
Lire ces instructions attentivement avant d’utiliser ce produit.
Permettez-nous de vous aider à assembler votre produit ou à obtenir des pièces et
des accessoires, ou de répondre à vos questions.
Ne pas retourner ce produit au magasin.
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Operating and Servicing Instructions
Notice d’utilisation et d’entretien
Instrucciones de Funcionamiento y
Servicio
E
F
S
Find
GENUINE
Replacement Parts at
www.dirtdevil.com
Vous trouverez des pièces de rechange d’
ORIGINE
sur le site
www.dirtdevil.com
Encuentre piezas de repuesto
GENUINAS
en
www.dirtdevil.com
Call us toll-free:
Customer Service
1-800-321-1134
Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-nous sans frais au
1 800 321 1134
du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h
(HNE).
(É.U. et Canada)
www.dirtdevil.com
Llámenos gratuitamente
al
1 800 321 1134
,
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7
p.m. (HNE).
(EE.UU. y Canadá)
www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
17
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F82