Dirt Devil SD12000 Manual
Dirt Devil SD12000 Manual
View all Dirt Devil SD12000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Dirt Devil SD12000 manual content summary:
- Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 1
OWNER'S MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Operating and Servicing Instructions Notice d'utilisation et d'entretien Instrucciones de Funcionamiento y Servicio Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com Vous trouverez des pièces de rechange d'ORIGINE sur le site www.dirtdevil. - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 2
Réinstallation Depósito De Polvo Y Filtro: Retiro Y Reemplazo Belt or Brushroll: Removal & Replacement Page 17-20 Courroie et rouleau-brosse : Retrait et réinstallation Banda y Cepillo: Remoción y Reemplazo Troubleshooting Guide Page 21-23 Guide de dépannage Guía de Solución de Problemas 2 GUIA - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 3
1-800-321-1134 to register by phone. Hint: Attach your sales receipt to this Owner's manual. Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil® product. Enregistrement de la garantie N'oubliez pas d'enregistrer votre produit en ligne, à l'adresse www.DirtDevil - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 4
Belt broken or worn belt. Dust escaping from cleaner 1. Dirt cup full. 2. Dirt cup not installed correctly. 3. Filter not installed correctly. 5. Call customer service at 1-800-321-1134. 1. Replace or reattach belt. 1. Review dirt cup removal and replacement. 2. Empty dirt cup. 3. Remove filter - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 5
Belt should be twisted like the illustration above. E Attach belt door to unit and IMPORTANT: THE BELT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D' çon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les accessoires il doit être apporté à un centre de service. •Ne pas tirer l'appareil par le cordon d' - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 6
de temps, car cela pourrait endommager le plancher. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique, la prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche. 6 TO REPLACE BROKEN/WORN BELT OR BRUSHROLL POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE CASSÉ/ - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 7
ZAFARÁ SI NO SE COLOCA DE MANERA ADECUADA. E Attach belt door to unit and secure with screw. F Attachez la la placa de datos ubicada en la parte inferior de la aspiradora. •No deje • Utilicelo solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios y productos recomendados - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 8
de ninguna manera. 8 BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT COURROIE ET ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION BANDA 0 CEPILLO: RETIRO Y REEMPLAZO TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING BRUSHROLL. OUTIL NÉCESSAIRE - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 9
phone the Dirt Devil® Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134, Mon-Fri 8am-7pm EST. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial and equipment rental services), brushroll, belt, bags, filters, improper - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 10
rents centres de service garanti, communiquer avec le Centre de service à la clientèle de Dirt DevilMD en Royal Appliance Mfg. (aussi appelée « Royal » et « nous), ou à tout acte ou négligence de la part DIRT CUP Vider le vide-poussière Vacíe el depósito para polvo CLEANING AND REPLACING FILTER - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 11
dirt cup. 3. Inspect the nozzle/dirt passage and filter need servicing. de corriente eléctrica. 2. Vacíe el depósito de Dirt Devil® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Royal - Dirt Devil SD12000 | Manual - Page 12
Dirt Cup Release Button 2. Filter Shroud 3. Filter (Inside Shroud) 4. Dirt Cup 5. Cord Wrap 6. Cord 7. On/Off Switch 8. Belt Access Cover 9. Brushroll 10. Metal Nozzle Guard 11. Belt Lifter Tool 12. Vents *In select models ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo lejos del cepillo giratorio.
©2013 All rights reserved
# 961151087 ID106986 R0
5/13
•
Please read these instructions carefully before using your product.
•
Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer
any questions.
•
Please Do Not Return This Product To The Store.
•
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su producto.
•
Permítanos ayudarle a armar su producto, encargar piezas y accesorios, o
responder cualquier pregunta.
•
Por favor no devuelva este producto a la tienda.
•
Lire ces instructions attentivement avant d’utiliser ce produit.
•
Permettez-nous de vous aider à assembler votre produit ou à obtenir des pièces et
des accessoires, ou de répondre à vos questions.
•
Ne pas retourner ce produit au magasin.
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Operating and Servicing Instructions
Notice d’utilisation et d’entretien
Instrucciones de Funcionamiento y
Servicio
E
F
S
Find
GENUINE
Replacement Parts at
www.dirtdevil.com
Vous trouverez des pièces de rechange d’
ORIGINE
sur le site
www.dirtdevil.com
Encuentre piezas de repuesto
GENUINAS
en
www.dirtdevil.com
Call us toll-free:
Customer Service
1-800-321-1134
Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-nous sans frais au
1 800 321 1134
du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h
(HNE).
(É.U. et Canada)
www.dirtdevil.com
Llámenos gratuitamente
al
1 800 321 1134
,
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7
p.m. (HNE).
(EE.UU. y Canadá)
www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
17
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F82