Electrolux EFMG427UIW Complete Owners Guide Spanish

Electrolux EFMG427UIW Manual

Electrolux EFMG427UIW manual content summary:

  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 1
    EN FRONT LOAD DRYER FR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL ES SECADORA DE CARGA FRONTAL USE & CARE GUIDE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GUÍA DE USO Y CUIDADO A16331701 Junio 2019
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 2
    39 Resolución de problemas 41 Garantía 44 Mantenga un registro para su consulta rápida Fecha de compra Número de modelo Electrolux Número de serie Electrolux Modelo serie Electrolux* *El modelo serie se puede encontrar dentro del número de modelo (ejemplo: EFME627UIW = serie 600) NOTA El registro
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 3
    en las propiedades. NO guarde ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro aparato. QUÉ HACER SI HUELE A GAS: • NO trate de encender ningún aparato. • NO toque ningún interruptor eléctrico. NO utilice ningún teléfono en el edificio. • Haga que todos
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 4
    á cumplir los códigos y ordenanzas locales y la última edición del National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 o, en Canadá, el Natural Gas and Propane Instalación Code CSA B149.1. Deberá instalarse una válvula de cierre manual individual a una distancia máxima de 6 pies (1,83 m) de la secadora de
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 5
    a una reacción química que podría hacer arder la carga. To reduce the risk of fire due to contaminated loads, the final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down period). Evite detener la secadora antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 6
    técnico de servicio cualificado según la normativa local. Este manual incluye instrucciones de instalación como referencia. Consulte las secciones de No haga la conexión a tierra de la secadora a una tubería de gas. NO utilice alargadores ni adaptadores de enchufe. • Desconecte SIEMPRE la secadora de
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 7
    un cordón eléctrico aprobado por UL (no se incluye con los electrodomésticos excepto los fabricados para la venta en Canadá). Secadora a gas de 120 V Tomacorriente de pared con conexión a tierra Bajo ninguna circunstancia corte, extraiga o desvíe las patas de conexión a tierra. Cable de alimentaci
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 8
    Ancho de bisagra de puerta Puerta reversible (certains modèles) Cerradero de puerta Servicio Pesado opcional Tendedero plegable* Filtro de pelusas LuxCareTM Kit de apilado opcional para montaje sobre la arandela que empareja* *No incluido con la compra inicial. Se puede adquirir como accesorio
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 9
    ámlviuelnatadse ycimeraretemriaalneusanl einccelusiadraios para ˆˆTodas las colanienxsiotanleascisóenll:adas con sellador aprobado y apretadas con llave ˆˆKit de conversión para sistema de LP ˆˆSuministro de gas abierto ˆˆNo hay fugas en ninguna conexión (comprobar con agua jabonosa, NUNCA con llama
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 10
    de resistente al carpintero de suministro gas LP (para ventilación de gas suministro de externa gas natural o LP) Kit de cables Conducto de escape de de ropa de conformidad con las instrucciones de instalación de este manual. Debido a la posible falta de voltaje constante, no se recomienda
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 11
    ón Instalación eléctrica. Requisitos eléctricos pcra la secadora de gas: CIRCUITO - Circuito de derivación individual de 15 amperios adecuadamente polarizado caso de duda sobre si el aparato está adecuadamente conectado a tierra. KIT DE CABLE DE ALIMENTACIÓN DE 4 HILOS (no suministrado) Toma de 4
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 12
    se pueden utilizar tuberías metálicas flexibles para conectar su secadora a la linea de suministro de gas. La tubería TIENE QUE estar hecha de acero inoxidable o latón con revestimiento de plástico. 4. La línea de ropa de conformidad con las instrucciones de instalación de este manual.
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 13
    Requisitos previos a la instalación 13 WARNING PELIGRO DE INCENDIO • La secadora de ropa debe tener extracción al exterior. • NO dirija el escape de la secadora hacia una chimenea, una pared, un techo, un ático, un entresuelo ni a ningún espacio oculto del edificio. • Las secadoras de ropa generan
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 14
    otros requisitos importantes del sistema de ventilación de extracción. 5. Al instalar una secadora de gas en una casa móvil se tiene que prever el aire de compensación. Esta provisión no o secadora sobre pedestal (2) al piso usando un kit de instalación para casas rodantes, pieza número 137067200.
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 15
    . 2. No se instalará ningún otro aparato de combustion en el mismo mueble que la secadora de gas. 3. Su secadora necesita espacio alrededor para tener una ventilación adecuada. NO instale su secadora en un un codo para ventilación de secadoras 90º como se describe anteriormente en este manual.
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 16
    32" (81.25 cm)* al frente de la puerta cerrada kit de apilado aprobado (STACKIT7X) necesario para la instalación apilada 27.0" (68.5 cm) parte trasera de la lavadora tubería de suministro de gas en la partetrasera de la unidad de gas suministro eléctrico en la parte trasera de la
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 17
    conectado a tierra. Puede provocarse una descarga eléctrica si la secadora no está derivada correctamente a tierra. Siga las instrucciones de este manual para una derivación correcta a tierra. • NO utilice cable alargador con esta secadora. Ciertos cables alargadores no están diseñados para resistir
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 18
    no se adapta a la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale una toma adecuada. Requisitos de conexión a tierra Secadora de gas 1. La secadora está equipado con un enchufe de tres clavijas (con conexión a tierra) para su protección contra riesgos eléctricos y deberá enchufarse
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 19
    Instalación 19 Conexión eléctrica (no Canadá) - 8. Vuelva a instalar la cubierta de la regleta cable de 3 hilos de bornas. Receptáculo de 3 cables (NEMA tipo 10-30R) ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No desconectar la fuente de alimentación antes de realizar tareas de servicio puede
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 20
    20 Instalación Conexión eléctrica (no Canadá) cable de 4 hilos ADVERTENCIA Receptáculo de 4 cables (NEMA tipo 14-30R) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO doble excesivamente ni apriete los hilos/conductores en las conexiones. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No desconectar la fuente de
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 21
    conecte la secadora al servicio de gas L.P. sin convertir la válvula de gas. Haga que un técnico de gas cualificado instale un kit de conversión para L.P. 2. las uniones de tubos. Válvula de cierre manual Unión abocinada FLUJO DEL GAS Unión abocinada Abierto Racor Cerrado Conector Inserte la
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 22
    al conector "Y" y ajústelo a mano. A continuación apriételo dando 2/3 giros con la ayuda de un alicate. 9. Conecte el extremo de la manguera larga del kit a la otra toma de corriente en el conector "Y" y ajústelo a mano. Conecte el acople para manguera de 90º a la entrada de agua de latón en
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 23
    Instalación 23 Completando la instalación 1. Conecte el conducto de extracción al sistema de extracción exterior. Se recomienda utilizar una abrazadera de 10,2 cm (4") para conectar la secadora al sistema de ventilación de salida. Utilice cinta de aluminio para sellar todas las demás juntas.
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 24
    24 Instalación Puerta reversible NOTA La reversibilidad de la puerta está disponible en todos los modelos de secadora. IMPORTANTE Herramientas necesarias: ANTES DE INVERTIR LA PUERTA DE LA SECADORA: 1. Asegúrese de tener suficiente espacio de movimiento antes de invertir la puerta. 2. Reúna sus
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 25
    Instalación 25 Retirar el conjunto de la puerta 1. Abra completamente la puerta para exponer los cuatro tornillos de la bisagra. 2. Quite los cuatro tornillos de las bisagras con un destornillador de punta cuadrada de nº 2. Consérvelos para la posterior reinstalación. Reinstalación del cerrojo y
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 26
    6 7 8 9 10 1 potencia 4 temperatura 7 opciones/seleccionar 2 pantalla LED 5 secado 8 cancelar 3 selector de ciclo 6 tiempo de secado 9 inicio/pausa Este manual cubre muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características mencionados están disponibles en todos los modelos. Las consolas
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 27
    Controles y ajustes 27 Tabla de ajustes - serie 300 de secadora Estos niveles de temperatura y sequedad y estas opciones están disponibles en los siguientes ciclos: SELECCIÓN DEL CICLO dry time (tiempo de secado) heavy duty (toallas) towels (resistentes) normal delicates (delicadas) AJUSTES DE
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 28
    28 Controles y ajustes Tabla de ajustes - serie 400 de secadora Estos niveles de temperatura y sequedad y estas opciones están disponibles en los siguientes ciclos: SELECCIÓN DEL CICLO heavy duty (toallas) towels (resistentes) normal 20min fast dry (secado rápido) delicates (delicadas) mixed load
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 29
    Controles y ajustes 29 Tabla de ajustes - serie 500 de secadora Estos niveles de temperatura y sequedad y estas opciones están disponibles en los siguientes ciclos: SELECCIÓN DEL CICLO heavy/towels (Sábanas/ toallas) normal activewear (ropa de deporte) mixed load (Carga mezclada) 18min fast dry
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 30
    30 Controles y ajustes Tabla de ajustes - serie 600 de secadora Estas temperaturas, niveles de secado y opciones están disponibles con los siguientes ciclos: SELECCIÓN DEL CICLO heavy/towels (Sábanas/toallas) allergen (alérgenos) normal activewear (ropa de deporte) mixed load (Carga mezclada)
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 31
    de tiempo para secar estas cargas. La temperatura y la humedad de la habitación, el tipo de instalación y la tención eléctrica o la presión del gas también pueden influir en el tiempo de secado. heavy duty (resistente)-en algunos modelos Seleccione este ciclo para secar tejidos duraderos, como jeans
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 32
    a la goma. Use time dry de secado y el air dry (sin calor). time dry (ciclo de tiempo) Seleccione este ciclo para ajustar de forma manual el tiempo de secado 30 a 75 minutos (dependiendo del modelo) para cualquier carga. 20min fast dry (secado rápido)-modelos de la serie 400 Seleccione este
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 33
    Controles y ajustes 33 sanitize (sanear)-en algunos modelos Recomendado para tejidos duraderos y toallas. Use esta selección para eliminar bacterias dañinas de las prenas que necesiten higienización. Con esta opción se eliminarán el 99,9% de las bacterias. Se necesita una alta temperatura para
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 34
    34 Controles y ajustes wrinkle release (reducción de arrugas) La opción wrinkle release impide las arrugas y los enredos girando la carga de secado sin calor durante 5 minutos de cada 10. El ciclo de 5 minutos de encendido y 5 minutos de apagado se repite durante 45 minutos. Se emitirá un sonido
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 35
    Controles y ajustes 35 NOTA Para obtener instrucciones paso a paso sobre la inversión de la puerta, consulte las secciones de instalación de este manual. Filtro de pelusas LuxCareTM Lint Shield La secadora está equipada o con un filtro de pelusas LuxCareTM Lint Sheild. NOTA La rejilla de secado
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 36
    36 Instrucciones de uso Funcionamiento de su secadora PRECAUCIÓN Para reducir riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las instrucciones de seguridad importantes de esta Guía de uso y cuidado antes de poner en funcionamiento su secadora. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN NO
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 37
    Instrucciones de uso 37 PASOS 4. Seleccione el ciclo de secado y los ajustes para cada carga. CONSEJOS • Consulte la parte Selección del ciclo y Ajustes de ciclo para descripciones detalladas de los mandos de ciclo. • Consulte la parte Tabla de ajustes de ciclo para ver qué ajustes están
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 38
    extractor y el sistema de salida. Esto es normal y puede variar con el tamaño y el tipo de carga. D. VÁLVULA DE (Únicamente modelos de gas) El flujo del gas es controlado por solenoides eléctricos. Durante el funcionamiento puede darse un sonido cuando la válvula se abre y se cierra para controlar
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 39
    Cuidado y limpieza 39 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, lesiones graves o daños a las propiedades, cumpla las advertencias básicas indicadas en las Instrucciones de seguridad importantes y en esta sección de Limpieza del filtro PRECAUCIÓN Limpie el filtro de pelusas después de cada
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 40
    40 Cuidado y limpieza ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Una secadora de ropa produce pelusa combustible. La secadora deberá estar conectada a una extracción al exterior. Inspeccione con regularidad la abertura de la extracción exterior y retire cualquier posible acumulación de pelusa alrededor de la
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 41
    Resolución de problemas 41 Problemas habituales de secado Muchos problemas de secado son en relación con una insuficiente eliminación de suciedad y manchas, residuos de pelusa y basura y daños en los tejidos. For satisfactory drying results, follow these suggestions provided by The Soap and
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 42
    no se deben a defectos de mano de obra o materiales en la secadora. PROBLEM La secadora no se pone en funcionamiento Pantallas LED " ". La secadora funciona con la secadora. quemador (modelos de gas). • El tanque de suministro • Rellene o sustituya el depósito. de gas LP está vacío o ha La
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 43
    Resolución de problemas 43 PROBLEM POSIBLE CAUSA SOLUCIONES El ciclo • El filtro de pelusa está de secado atascado con pelusa. lleva dema- siado tiempo. El exterior de • No se han
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 44
    está cubierto con la garantía limitada de un año únicamente para las piezas. Durante el segundo año a partir de la fecha original de su compra, Electrolux se hará cargo de las piezas que hayan resultado defectuosas a causa del material o de la instalación, uso o mantenimiento en conformidad con las
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 45
  • Electrolux EFMG427UIW | Complete Owners Guide Spanish - Page 46
    electrolux.com/shop
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

EN FRONT LOAD DRYER
FR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL
ES
SECADORA DE CARGA FRONTAL
USE & CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
GUÍA DE USO Y CUIDADO
A16331701 Junio 2019