Frigidaire FRS093LS1 Complete Owner's Guide (Español)

Frigidaire FRS093LS1 Manual

Frigidaire FRS093LS1 manual content summary:

  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 1
    Todo sobre Uso y Cuidados de su Split Tipo de Aire acondicionado Consulte los contenidos en la página 2. 2020323A5504 (June 2009) www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 2
    ón Gracias por elegir Frigidaire. Este manual contiene toda la información requerida para garantizarle seguridad y el uso adecuado de su aire acondicionado. Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar el aire acondicionado y guarde este manual para referencia futura. Sabemos
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 3
    ón de la cañería refrigerante 16 5.6 Trabajo eléctrico 18 5.7 Purga de aire 23 5.8 Seguridad eléctrica 26 5.9 Verificación de fugas de gas 26 5.10 del producto 29 6.3 Control remoto 31 - Uso del control remoto - Especificaciones del control remoto - Pila del control remoto - Cuando deben
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 4
    vertical (arriba/abajo) - Para ajustar la dirección del flujo de aire horizontal (izquierda/derecha) - Para oscilar la dirección del flujo de aire automáticamente (arriba/abajo) 6.8 Funcionamiento manual 42 07. Mantenimiento 43 08. Consejos de uso 45 09. Solución de problemas 47 10. Garantía del
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 5
    Precauciones de seguridad Para evitar daños al usuario u otras personas y daños de propiedad, deben seguirse las siguientes instrucciones. El uso incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños. La seriedad se clasifica según las siguientes indicaciones. 1. Conectar al suministro elé
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 6
    descarga eléctrica. 14. Al quitar el filtro de aire, no toque las partes metálicas de la unidad. Puede el exceso de agua antes de limpiar alrededor de los controles. 19. Asegúrese de el soporte de instalación filtros puede causar fallas. 21. Siempre instale un interruptor y un circuito de alimentación
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 7
    Lugares con condiciones ambientales especiales. 7. Lavaderos. Unidad interior 1. La unidad debe estar instalada en un lugar que no obstruya el flujo de aire. 7. La unidad interior debe estar al menos a 2,3 metros (7,5 pies) del piso. 2. El lugar debe soportar el peso 8. El lugar debe permitir que
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 8
    de ruido y vibración en el lugar. 4. La unidad debe estar instalada en un lugar donde el ruido producido por su funcionamiento y descarga de aire no moleste a los vecinos o animales. 5. El lugar no debe tener fugas de gases inflamables. 6. El lugar debe permitir el espacio necesario alrededor
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 9
    líquido Ø 1/4" (capacidad d 12000 Btu) Ø 3/8" (capacidad > 12000 Btu) Ø 3/8" (capacidad d 9000 Btu) 1 Lado del gas Ø 1/2" (capacidad d 12000 Btu) Ø 5/8" (capacidad > 12000 Btu) Control Remoto 1 Tornillo autorroscante B #7 X 3/4" 2 Soporte del control remoto 1 Unidad interior 4 5 10
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 10
    Más de 6" Unidad interior Más de 5" 1 23 Filtro de aire 8 6 6 Más de 5" 7 Más de 2 pies Más de 1 pie (0,30 m) A 4 10 Más de 2 pies 9 5 B Más de 6,6 pies C Unidad Exterior Atención 1. Esta ilustración es sólo para fines explicativos. 2. Los tubos de cobre
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 11
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 12
    ón 11,54" 1,77" 1.77" 5" o más desde la pared Orificio del caño refrigerante (izquierda) Ø 2,56" 1,77" 3,15 19,27" 36,25" (B) Capacidad > 12000 Btu 10,72" 3,55" 5" o más desde la pared Orificio del caño refrigerante (derecha) Ø 2,56" Ajuste de la placa de instalación 1. Colocar la placa de
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 13
    que puede utilizarse cuando se traslade el aire acondicionado a Cañerías del lado izquierdo otro lugar. 2. Instale las cañerías traseras del Ca Drenaje 1. Coloque la manguera de drenaje ligeramente inclinada hacia abajo. No instale la manguera de drenaje como se muestra al lado. 2. Al conectar
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 14
    3. La cañería puede colocarse fácilmente levantando la unidad interior con un material amortiguante entre la unidad interior y la pared. Retírelo luego de terminada la instalación de la cañería. 4. Empuje la parte inferior de la unidad interior en la pared. Luego mueva la unidad interior de lado a
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 15
    parte externa de la unidad en una superficie rígida para evitar el exceso de ruido y vibración. 2. Dirija la salida de aire hacia un área sin obstáculos. 3. Instale la unidad en un lugar que esté lo menos expuesto al viento que sea posible, especialmente en áreas que suelen ser ventosas. 4. Si
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 16
    superficie de hormigón o rígida con un perno y tuerca de 0,39 pulgadas o 0,32 pulgadas de diámetro (se venden por separado). Entrada de aire B A Entrada de aire Salida de Aire Dimensiones de la unidad exterior en pulgadas (AxAxD) 2,30'x1,76'x0,77' 2,25'x1,41'x0,85' 2,56'x1,77'x0,82
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 17
    Conexión de la cañería refrigerante La unidad viene con un empaquetado de tuberías de 16,4 pies. No se recomienda cortarla. Si es demasiado larga doblar el sobrante. Nota: Mantener la curva original para que el tubo no se enrosque. Abocinado La causa principal de pérdida de refrigerante es un
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 18
    4. Abocinado. Sostenga con firmeza el caño de cobre en una matriz de trefilar en la dimensión que muestra la tabla a continuación. DIÁMETRO EXTERNO (pulgadas) 1/4 3/8 1/2 5/8 A (pulgadas) Max Min. 0,051 0,028 0,063 0,039 0,071 0,039 0,095 0,087 Barra Manija Caño de cobre Brida Marca de flecha
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Español) - Page 19
    de energía, los técnicos deben explicárselo al cliente y negarse a instalar el aire acondicionado hasta que el problema se resuelva. 2. El voltaje del energía debe CABLES 115V~/ 60Hz 15A/15A 14 9000 Btu < Capacidad < 12000 Btu 115V~/ 60Hz 20A/20A 14 > 12000 Btu 208/230V~/ 60Hz 20A/20A 14
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 20
    con terminales con cinta aislante para que no toquen ningún componente eléctrico. Asegure el cable en el tablero de control con la abrazadera. dCABLE de 12000 btu (Modelo calefacción y refrigeración) "Cable A" Conductor de o "Cable B" Conductor Codificación de Codificación dCABLE de 12000
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 21
    Bloque de conectores de la unidad interior 12 34 MODELO CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN DE 9000 y 12000 Btu "Conector A" o "Conector B" Bloque de conectores de la unidad interior 1 2(N) 3 4 1 2(N) 3 4 A unidad Exterior o A unidad Exterior A unidad Exterior MODELO CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN DE
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 22
    policloropreno aprobado, de14CAE o más. 3. Asegure el cable en el tablero de control con la abrazadera. 4. Para evitar el ingreso de agua, realice un usan los cables que no se (conectores) con cinta de dCABLE de 12000 btu (Modelo calefacción y refrigeración) PVC. Colóquelos de manera "Cable D"
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 23
    bloque de conectores de la unidad exterior 1 2(N) 3 4 1 2(N) 3 4 Tablero de cables Tablero de cables MODELO CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN DE 18000 Btu "Conector A" o "Conector B" bloque de conectores de la unidad exterior o 1 2(N) S N L Tablero de cables Tablero de cables Trabajo eléctrico
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 24
    co para el aire acondicionado. Con respecto al método de cableado, guíese por el diagra ma de circuitos dentro de la tapa del control. 2. Es cable esté de acuerdo con las especificaciones de la fuente de alimentación. 7. Siempre instale un disyuntor de fuga a tierra en un área húmeda. 8. Una caída de
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 25
    , realice la evacuación usando una bomba de vacío. 3. Largo de la tubería y cantidad de refrigerante: Largo de la tubería de conexión Purgado de Aire Cantidad adicional de refrigerante a cargar Menos de 16,4" Use bomba de vacío. 16,4'~32,8 Use bomba de vacío. R410: 0,71ozs (Largo de la tuber
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 26
    Para el método de uso de una válvula de distribución, consulte su manual de uso. 1. Ajuste totalmente las tuercas abocinadas en los puntos de conexión válvula Bajo en el lado del caño de gas y verifique si ingresa el aire (El sonido de la bomba de vacío cambia y un medidor compuesto indica 0 en
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 27
    Seguridad eléctrica Realice la revisión de seguridad eléctrica luego de completar la instalación: 1. Resistencia aislada: La resistencia aislada debe ser de más de 2M:. 2. Trabajo de conexión a tierra: Luego de finalizado el trabajo de conexión a tierra, mida la resistencia de tierra por detección
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 28
    con el control remoto para funcionar en modo refrigeración, puede operarse manualmente. La operación manual se utiliza sólo cuando el control remoto está deshabilitado o se necesita mantenimiento. Auto/Frío o Botón de control manual 27 Prueba de funcionamiento Botón de control manual Auto Fr
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 29
    la unidad esté ajustada adecuadamente y cumpla con todas las normas de de seguridad antes mencionadas. 3. Antes de accionar el aire acondicionado, asegúrese de que el filtro de aire esté instalado correctamente. 4. Si la unidad ha estado sin usar por un largo período de tiempo, se recomienda limpiar
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 30
    aire horizontal 4 Parrilla de flujo de aire vertical 5 Sensor de temperatura (dentro de la unidad interior) 6 Panel 7 Receptor de señal infrarroja 8 Conector del gas refrigerante 9 Control de este manual son sólo para fines explicativos. Es posible que sean diferentes del aire acondicionado que
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 31
    áticamente o cuando la característica de control de aire caliente está activada en el funcionamiento de calefacción. FAN**(VENTILACIÓN): El indicador parpadea cuando la unidad está en modo Ventilación. **Nota: Para modelos sólo con Refrigeración y capacidad>12.000 Btu 15 RECEPTOR DE SEÑAL INFRARROJA
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 32
    36 pies 3 V 2,4 V 26,25 pies* 23ºF ~ 140ºF Atención 1. El aire acondicionado no funcionará cuando cortinas, paredes u otros materiales bloqueen las señales entre el control remoto y la unidad interior. 2. Evite derramar líquidos en el control remoto. No lo exponga a la luz del sol o cualquier otra
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 33
    remoto puede producir interferencia y limitar la capacidad de programación. 2. Cada vez que se presiona un botón en el control remoto, el aire acondicionado emite un "bip" que indica que la orden se ha recibido y transmitido a la unidad interior. 3. Cuando se selecciona la función de temporizador
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 34
    5 RESET (REESTABLECER): Cuando presione el botón REESTABLECER, todos los ajustes actuales se cancelarán y el control volverá a los ajustes de fábrica. 1 8 6 AIR FLOW DIRECTION (DIRECCIÓN 9 DEL FLUJO DE AIRE) (en algunos 2 modelos): Presione este botón para cambiar el ángulo de oscilación de
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 35
    ón para borrar los dígitos que se muestran en la pantalla del aire acondicionado. Vuelva a presionarlo para activar. 8 TEMP : Presione el Cuando presiona el botón LOCK, todos los ajustes actuales se bloquean y el control remoto no acepta ninguna operación que no sea la del BLOQUEO. Presione
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 36
    modo FAN (VENTILACIÓN), no aparece nada. 19 INDICADOR DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF): Este símbolo aparece cuando la unidad se enciende con el control remoto y desaparece cuando se apaga la unidad. 20 INDICADOR DE VELOCIDAD DE VENTILACIÓN (FAN SPEED): Presione el botón VELOCIDAD DE VENTILACIÓN para
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 37
    82°F. 3. Presione el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para iniciar el aire acondicionado. La lámpara de FUNCIONAMIENTO en el panel visor de la unidad interior se ajusta automáticamente y no hay indicadores en el visor del control remoto. 4. Presione este botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) nuevamente para
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 38
    ón TEMP para establecer la temperatura deseada de 70°F a 82°F. 3. Presione el botón ON/OOF (ENCENDIDO/APAGADO), las luces se encenderán y el aire acondicionado comenzará a funcionar en el modo DRY (SECO). La VELOCIDAD DE VENTILACIÓN es Baja. Presione este botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) nuevamente
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 39
    Modo SLEEP (SUSPENDER) Presione el botón suspender para activar el modo suspender. Para desactivar, presione el botón nuevamente. En modo refrigeración: s
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 40
    funcionamiento. 3. Luego de ajustar el TIMER OFF (TEMPORIZADOR APAGADO) habrá medio segundo de retraso antes de que el control remoto transmita la señal al aire acondicionado. Luego, después de aproximadamente 2 segundos, la señal "h" desaparece y la temperatura establecida reaparece en la pantalla
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 41
    atascarse en el ventilador. Para oscilar la dirección del flujo de aire automáticamente (arriba/abajo) Realice esta función mientras el aire acondicionado está funcionando. Presione el botón SWING (OSCILAR) en el control remoto. Para detener la función, presione el botón SWING (OSCILAR) nuevamente
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 42
    s
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 43
    frontal hasta que escuche un clic y se trabe. 2. Presionando el botón de control manual una vez forzará el modo AUTO. 3. Cierre el panel firmemente en su posición original. Atención Una vez presionado el botón manual, el modo de funcionamiento cambia en el siguiente orden: AUTO, FRÍO, APAGADO (AUTO
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 44
    Mantenimiento Limpieza de la unidad interior y el control remoto 1. Es necesario detener el aire acondicionado y desconectar el suministro de energía antes de limpiarlo. 2. Utilice un trapo seco para limpiar la unidad interior y el control remoto. 3. Puede utilizarse trapo humedecido con agua fría
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 45
    el modo ventilación durante aproximadamente medio día para secar el interior de la unidad. 2. Detenga el aire acondicionado y desconecte el suministro de energía. Quite las pilas del control remoto. 3. La unidad exterior requiere mantenimiento y limpieza periódicos. No intente hacerlo usted mismo
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 46
    sale de la unidad interior Es posible que se genere una niebla blanca debido a la gran diferencia de temperatura entre la entrada y la salida de aire en el modo FRÍO en un ambiente interior que tiene una alta humedad relativa. Es posible que se genere una niebla blanca debido a la humedad
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 47
    interior emite olores impregnados de materiales del edificio, muebles o humo. El aire acondicionado pasa a modo VENTILACIÓN sólo desde el modo FRÍO o CALOR reiniciar el funcionamiento, presione el botón ENCENDIDO/APAHADO en el control remoto. Para las unidades con la característica de reinicio autom
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 48
    de manera adecuada. 4. Se ha quemado un fusible. 5. Es necesario reemplazar las pilas del control remoto. 6. La hora establecida en el temporizador es incorrecta. Atención Detenga el aire acondicionado inmediatamente si ocurre alguno de las siguientes fallas 1. El indicador de funcionamiento o el
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 49
    no eran parte del electrodoméstico cuando se envió de la fábrica. 10. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas, manijas u otras piezas decorativas. 11. Costos adicionales que incluyen, sin limitarse, cualquier llamada de
  • Frigidaire FRS093LS1 | Complete Owner's Guide (Espa&#241;ol) - Page 50
    Garantía principal del aparato RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50

Consulte los contenidos en la página 2.
www.frigidaire.com
USA 1-800-944-9044
www.frigidaire.ca
Canada 1-800-265-8352
2020323A5504 (June 2009)
Todo sobre
Uso
y
Cuidados
de su
Split Tipo de Aire acondicionado