Garmin nuLink 1695 Important Safety and Product Information

Garmin nuLink 1695 Manual

Garmin nuLink 1695 manual content summary:

  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 1
    Important Safety and Product Information 2 Informations importantes relatives au produit et à la sécurit 5 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 8 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen 12 Información importante sobre el producto y tu seguridad 16 Belangrijke
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 2
    from 32° to 77°F (from 0° to 25°C). • Do not operate the device outside of the following temperature range: from -4° to 131°F (from -20° to 55°C) • If using an AC charger or an external battery charger, only use the accessory approved for your product. • Contact your local waste disposal department
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 3
    Restrictions Before using the suction cup mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the suction mount to be located
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 4
    and the receiver. • Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 5
    valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. Informations importantes relatives au produit et à la sécurité  Avertissement Si vous
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 6
    le service de collecte des déchets local pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou de la batterie dans le respect des lois et réglementations locales applicables. Avis Restrictions légales liées à une installation sur le pare-brise Avant d'utiliser le support à ventouse
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 7
    é dans le support de montage automobile -vous sur le site www.garmin.com/compliance. Conformité avec conformément aux instructions, peut provoquer des érent de celui de l'appareil GPS. • Contactez votre revendeur ou bosses ; (ii) les consommables, comme les batteries, à moins que le dommage ne soit dû
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 8
    RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bénéficier d'un service sous garantie, contactez votre distributeur Garmin agréé ou appelez le service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives 8 à l'expédition du produit, ainsi qu'un numéro de suivi
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 9
    ). Non installare l'unità in punti che 65 (California). Visitare il sito Web www.garmin.com/prop65 per ulteriori informazioni. Avvertenze sulla batteria durata della batteria interna al litio, danneggiare il dispositivo GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 10
    una quantità di energia RF inferiore ai limiti pubblicati durante il funzionamento al massimo livello di potenza e quando si utilizzano accessori Garmin autorizzati. In conformità ai requisiti relativi all'esposizione alle radiofrequenze FCC, utilizzare il dispositivo solo nel relativo supporto per
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 11
    una presa elettrica diversa rispetto a quella a cui è collegata l'unità GPS. • Per assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalità di consegna
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 12
    , batterie, garmin.it al fine di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 13
    Proposition 65 gegeben. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.garmin.com/prop65. Akkuwarnungen Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur rzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, zu Bränden, zu chemischen Verätzungen, zum Auslaufen des
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 14
    Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollständige Konformitätserklärung unter www.garmin.com/compliance. FCC-Bestimmungen Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 15
    en Sie das Gerät an eine Netzsteckdose eines anderen Stromkreises als den des GPS-Geräts an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen SSE NICHT AUF SIE ZU. Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder Support von 15
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 16
    erforderlich ist. Schreiben Sie die RMANummer deutlich lesbar auf die Außenseite des Pakets. Senden Sie das Gerät frankiert an ein Garmin-Service-Center. Käufe über Onlineauktionen: Für über Onlineauktionen erworbene Produkte werden keine Rabatte oder andere Sonderangebote gewährt, die sich aus der
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 17
    de ión-litio interna o se pueden producir riesgos de daños al dispositivo GPS, fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas. • No dejes conductor. El usuario tiene la responsabilidad de montar el dispositivo de Garmin de modo que se respeten todas las leyes y ordenanzas aplicables.
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 18
    /5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. Cumplimiento con la FCC Este dispositivo cumple con la el equipo a una toma de corriente conectada a un circuito distinto al de la unidad GPS. • Pide ayuda a tu distribuidor o a un técnico de radio/ televisión
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 19
    ón (por un producto nuevo o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo, así como el reembolso completo del precio de compra. ESTE los descuentos u otras ofertas especiales de la cobertura de la garantía de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta en línea como comprobante de
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 20
    en schade aan voort-plantingsorganen kunnen veroorzaken. Deze waarschuwing wordt vermeld in overeenstemming met Proposition 65 van Californië. Zie www.garmin.com/prop65 voor meer informatie. Batterijwaarschuwingen Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 21
    belemmeren. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om het Garmin-toestel zodanig te gebruiken dat de gebruiker zich houdt aan alle mobiele toestel. Neem regelmatig een pauze. Als u ongemak ondervindt tijdens of na het gebruik van het toestel, gebruik het toestel dan niet meer en raadpleeg
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 22
    . • Sluit het toestel aan op een stopcontact van een andere groep dan het GPS-toestel. • Roep de hulp in van de dealer of een ervaren radio/tvmonteur. Dit in materiaal en techniek gedurende één jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 23
    NIET OP U VAN TOEPASSING. Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten,
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 24
    få en kortere levetid, eller det kan forårsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade. steder, der forstyrrer førerens udsyn. Det er brugerens eget ansvar at montere Garmin-enheden i overensstemmelse med alle gældende love og vedtægter. Hvor det
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 25
    håndholdt enhed. Enheden må ikke anvendes i andre opsætninger. For at se de faktiske værdier for SAR skal du gå til www.garmin.com/compliance. Overensstemmelseserklæring Garmin erklærer, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 26
    eks. ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre der er opstået produktskader pga. en defekt i materialer eller eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service. Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 27
    Kalifornian 65. lakiehdotuksen mukainen. Lisätietoja on osoitteessa www.garmin.com/prop65. Akun varoitukset Jos näitä ohjeita ei noudateta litiumioniakun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 28
    • Liitä laite pistorasiaan, joka ei ole samassa virtapiirissä kuin GPS-laite. • Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio yttäjän huollettavissa olevia osia. Korjaustoimia saa tehdä ainoastaan Garmin-huoltokeskuksen henkilökunta. Luvattomat korjaukset tai muutokset saattavat vahingoittaa
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 29
    OLEVAT RAJOITUKSET EIVÄT EHKÄ KOSKE KAIKKIA KÄYTTÄJIÄ. Garmin pidättää yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa järjestelmän ( yets dashbord uten å være festet. • Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg på plass på frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 30
    med tilhørende emballasje og komponenter inne-holder kjemikalier som myndighetene i California vet kan det kan oppstå fare for skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og som gjelder for bruk av Garmin-enheten. Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 31
    et uttak som er på en annen krets enn GPS-enheten. • Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet på som skyldes service som er utført av personer som ikke er autoriserte serviceleverandører for Garmin; eller
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 32
    opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er av den lokale distributøren, og denne distributøren utfører lokal service på enheten. Distributørgarantier er bare gyldige i området for tiltenkt distribusjon.
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 33
    kan orsaka cancer, missbildningar eller skada fortplantningen. Denna kungörelse tillhandahålls i enlighet med Kaliforniens proposition 65. Se www.garmin.com /prop65 för mer information. Batterivarningar Om dessa riktlinjer inte följs kan det interna litiumjonbatteriets livslängd förkortas eller ocks
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 34
    att avgöra om mobilenheten kan störa den medicinska utrustningen samt bestämma åtgärder som kan vidtas för att undvika störningar. som ligger under gränsvärdet vid maximal uteffekt och om den används med Garmin-godkända tillbehör. För att uppfylla FCC:s krav gällande exponering av radiofrekvent str
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 35
    . batterier, såvida inte produktskadan uppstått p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, översvämning, brand eller andra naturhändelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utförd av någon som inte är behörig service-leverantör åt Garmin
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 36
    USA eller Kanada måste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan för service. Ważne informacje dotyczące bezpieczeń ąć wszelkie wątpliwości oraz stosować się do znaków i warunków na drodze. • Urządzenie ma za zadanie przekazywanie wskazówek dotyczących trasy
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 37
    uzyskać na stronie www.garmin.com/prop65. Ostrzeżenia dotyczące baterii Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może doprowadzić do skrócenia czasu sprawnego działania baterii litowo-jonowej, a nawet grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 38
    , że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne określone w niej warunki. Treść deklaracji zgodności można znaleźć na stronie www.garmin.com/compliance. Zgodność z przepisami FCC Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów amerykańskiej Federalnej Komisji ds
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 39
    czone jest urządzenie GPS. • W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z dealerem firmy Garmin lub fachowcem od sprzę Garmin nie udziela żadnej gwarancji dotyczącej dokładności lub kompletności danych map Firma Garmin zastrzega sobie prawa wyłączności do naprawy i wymiany urządzenia (na nowy
  • Garmin nuLink 1695 | Important Safety and Product Information - Page 40
    łką do dowolnego serwisu gwarancyjnego firmy Garmin. Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty nabyte za po Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan www.garmin
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Important Safety and Product Information
..........................................
2
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité
............
5
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
........................
8
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
..............................
12
Información importante sobre el producto y tu seguridad
................
16
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
...................................
20
Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer
....................................
23
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
..................................................
26
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
..........................................
29
Viktig säkerhets- och produktinformation
.........................................
33
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu
................
36