Gateway MX6111m 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate
Gateway MX6111m Manual
View all Gateway MX6111m manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Gateway MX6111m manual content summary:
- Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 1
Documentación del hardware Computadora portátil Gateway - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 2
usuario en línea 2 Información de contacto de Gateway 2 Número de modelo y serie de Gateway 2 Certificado de autenticidad de Microsoft 3 Si 12 Conexión del módem de acceso telefónico 12 Cómo conectarse a un módem de cable, de DSL o a una red Ethernet . . . 13 Cómo encender la computadora portá - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 3
Contenido www.mx.gateway.com Capítulo 3: Mantenimiento y actualización de la computadora portátil 29 Prevención de descargas electrostáticas 30 Adición y sustitución de memoria 30 Sustitución de la - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 4
CAPÍTULO 1 Acerca de esta documentación • Acerca de esta guía • Cómo acceder a la Guía del usuario en línea • Información de contacto de Gateway • Certificado de autenticidad de Microsoft 1 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 5
nea. La Guía del usuario es un manual exhaustivo y fácil de leer que incluye información acerca de los siguientes temas: ■ Ayuda y soporte técnico ■ Uso y personalización de Windows y de otros programas de software ■ Control de la configuración de audio y video ■ Uso de Internet ■ Protección de sus - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 6
operativo. Si desea obtener más información Si desea obtener más información acerca de la computadora portátil, visite la página de Soporte técnico de Gateway en www.mx.gateway.com o la página web que se indica en la etiqueta de la computadora portátil. La página de Soporte técnico también contiene - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 7
Capítulo 1: Acerca de esta documentación www.mx.gateway.com 4 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 8
CAPÍTULO 2 Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway • Funciones de identificación • Conexión del adaptador de CA • Conexión del módem de acceso telefónico • Cómo conectarse a un módem de cable, de DSL o a una red Ethernet • Cómo encender la computadora portátil • Cómo apagar la - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 9
sicos acerca de la computadora portátil Gateway Funciones de identificación Frente www.mx.gateway.com Lengüeta de apertura Altavoz del ía Conector del micrófono Conector de auriculares Descripción Brindan salida de audio en caso de que los auriculares o los altavoces amplificados no se - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 10
www.mx.gateway.com Izquierda Funciones de identificación Ranura de cierre Kensington Conector de Ventilación salida S-Video Unidad de DVD Componente Icono Descripción Ranura de cierre Kensington™ Asegure su computadora portátil a un objeto conectando un candado de cable Kensington en esta - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 11
portátil Gateway Derecha www.mx.gateway.com Ranura para tarjetas de memoria es compatible con las tarjetas Memory Stick®, Memory Stick Pro®, Mini Secure Digital®, MultiMediaCard™, Enchufe un cable de red Ethernet en este conector. Enchufe el otro extremo del cable en un módem de cable, módem de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 12
www.mx.gateway.com Parte posterior Funciones de identificación Base Conector de alimentación Puerto del monitor Componente Conector de alimentación Puerto del monitor Icono Descripción Conecte el cable del adaptador de CA a este conector. Conecte un monitor VGA o proyector analógico en este - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 13
ías", en la página 26. Indica el número de modelo del producto. Para obtener más información, consulte la sección "Número de modelo y serie de Gateway", en la página 2. En este compartimiento se ubica el disco duro. Para obtener más información, consulte la sección "Sustitución del kit de la unidad - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 14
adaptador de CA que se le proporcionó con la computadora portátil o uno del mismo tipo adquirido de Gateway. Reemplace el cable de alimentación en caso de que esté dañado. Recuerde que el nuevo cable deberá ser del mismo tipo y voltaje pues de lo contrario, podría dañar la computadora portátil - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 15
básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com 3 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica de acceso telefónico Importante A fin de reducir el riesgo de incendio, utilice sólo cables de línea de telecomunicaciones Nº 26 AWG o más gruesos. Su computadora portá - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 16
www.mx.gateway.com Cómo conectarse a un módem de cable, de DSL o a una red Ethernet Para conectar el módem: 1 Inserte un extremo del cable del módem en el conector del módem en la parte derecha de la computadora portátil. 2 Inserte el otro extremo del cable del módem en una toma telefónica de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 17
Capítulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com Para conectarse a un módem de cable, de DSL o a una red Ethernet: 1 Inserte un extremo del cable de red en el conector de red en la parte derecha de la computadora portátil. 2 Inserte el otro extremo del - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 18
mx.gateway. durante aproximadamente cinco segundos y luego suéltelo. 2. Desenchufe el cable de alimentación y retire la batería por más de 10 en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo Administrador de tareas de Windows. 6 Si la computadora portátil no responde, apáguela, espere diez - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 19
Capítulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com Uso de los indicadores de estado Importante Si ninguno de los indicadores está encendido, es posible que tenga que presionar FN+F1 para activar o - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 20
www.mx.gateway.com Uso del teclado Uso del teclado Consejos y sugerencias Puede conectar . Teclas de función/ teclas del sistema Tipos de teclas Teclado numérico Tecla FN Tecla de Windows Teclas de navegación Teclas de flechas Tecla de aplicación El teclado cuenta con diversos tipos de teclas - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 21
tulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com Tipo de tecla Tecla FN Teclado numérico Icono el nivel de carga de la batería, la versión del BIOS y si la red inalámbrica opcional se encuentra en uso. Vuelva a presionar las mismas teclas para cerrarla. - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 22
www.mx.gateway.com Uso del teclado Mantenga presionada la Para... tecla FN y luego oprima esta tecla del sistema... Encender o apagar la función Bluetooth opcional. 6 Advertencia: Las comunicaciones inalámbricas de radiofrecuencia pueden interferir con ciertos equipos utilizados en aviones - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 23
Capítulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com Mantenga presionada la Para... tecla FN y luego oprima esta tecla del sistema... Aumentar el volumen. Para obtener más información, consulte la sección "Ajuste del volumen", - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 24
www.mx.gateway.com Ajuste del volumen Puede utilizar los botones izquierdo y derecho del del volumen Consejos y sugerencias Para obtener instrucciones acerca de cómo ajustar el control de volumen en Windows, consulte la sección "Ajuste del volumen" en la Guía del usuario en línea. Puede utilizar - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 25
de estado", en la página 16. Para activar o desactivar la radio Bluetooth: ■ Presione FN+F6. Consejos y sugerencias Para obtener más información acerca de funciones multimedia. Identificar tipos de unidad Es posible su computadora Gateway contenga uno de los siguientes tipos de unidad. Examine la - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 26
gateway.com Uso de la unidad de DVD Si su unidad tiene este logotipo... ROM/R/RW Éste es su tipo de unidad... Unidad de DVD Unidad combinada de DVD/CD-RW Unidad de DVD±RW/CD-RW multiformato de doble capa Utilice su unidad para... Instalar programas, reproducir CD de audio expulsión manual Para - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 27
Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway www.mx.gateway.com Importante Si coloca un CD o DVD de memoria El lector de tarjetas de memoria es compatible con las tarjetas Memory Stick®, Memory Stick Pro®, Mini Secure Digital®, MultiMediaCard™, RS-MultiMediaCard™ y Secure Digital™. - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 28
www.mx.gateway.com Cómo agregar y extraer una Tarjeta PC Cómo agregar y extraer una Tarjeta PC La computadora portátil cuenta con una ranura de Tarjeta PC (conocida - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 29
incorrecta de la batería puede causar una explosión. Reemplácela sólo con una batería específicamente fabricada para su computadora portátil Gateway. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales relativas a materiales peligrosos. Si se manipula incorrectamente, la batería utilizada - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 30
www.mx.gateway.com Cambio de baterías 4 Desplace la traba de bloqueo de la batería hasta la posición de desbloqueo. 5 Deslice la lengüeta de liberación de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 31
Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Gateway 9 Abra el panel LCD. www.mx.gateway.com Recalibración de la batería Importante No la pantalla de inicio, presione F2. Se abrirá la utilidad de configuración del BIOS. 3 Abra el menú Avanzadas. 4 Resalte Información automática de la bater - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 32
CAPÍTULO 3 Mantenimiento y actualización de la computadora portátil • Prevención de descargas electrostáticas • Adición y sustitución de memoria • Sustitución de la unidad de DVD • Sustitución del kit de la unidad de disco duro • Sustitución del teclado 29 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 33
Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com Prevención de descargas electrostáticas Advertencia Para evitar la exposición a tensiones eléctricas peligrosas y piezas movibles, apague la computadora y desenchufe los cables de alimentación, del módem y de red antes de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 34
www.mx.gateway.com la computadora portátil. 3 Desconecte el adaptador de CA, el cable del módem y el cable de red. 4 Desconecte todos los dispositivos periféricos y extraiga las Tornillo del teclado Tornillo Tornillo 7 Use la muesca manual para levantar la cubierta del compartimiento y, a - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 35
Capítulo 3: Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com 8 Para retirar un módulo, presione suavemente hacia afuera el gancho de sujeción, en cada extremo del módulo, hasta que quede recto. 9 Tire del módulo para extraerlo de la ranura. 32 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 36
DVD esté dañada, puede sustituirla por otro dispositivo similar que obtenga de Gateway. Para sustituir una unidad de DVD: 1 Asegúrese de que la computadora portátil. 4 Desconecte el adaptador de CA, el cable del módem y el cable de red. 5 Desconecte todos los dispositivos periféricos y extraiga - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 37
Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com Consejos y sugerencias El orificio de los tornillos del Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo del teclado Tornillo Tornillo 8 Use la muesca manual para levantar la cubierta del compartimiento y, a continuación, retírela - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 38
www.mx.gateway.com Sustitución de la unidad de DVD 11 Introduzca un clip sujetapapeles estirado en el orificio de expulsión manual de la unidad de DVD, presione el arriba. 19 Conecte el adaptador de energía, el cable del módem y el de red. A continuación, encienda la computadora portátil. 35 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 39
obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención de clientes de Gateway en la dirección web o el número de teléfono que se muestran en ", en la página 30. 5 Apague la computadora portátil. 6 Desconecte el cable del adaptador de CA , de módem y de red. 7 Desconecte todos los - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 40
www.mx.gateway.com Sustitución del kit de la unidad de disco duro 9 Retire los dos tornillos de la cubierta del compartimiento de la unidad de disco duro, - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 41
la computadora portátil cara arriba. 17 Conecte el adaptador de energía, el cable del módem y el de red. A continuación, encienda la computadora portá Windows, sus controladores y aplicaciones. Sustitución del teclado Importante Sustituya el teclado sólo por otro similar proporcionado por Gateway. - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 42
www.mx.gateway.com Consejos y sugerencias El orificio del tornillo del teclado está marcado con una K. Sustitución del teclado 3 Desconecte el adaptador de CA, el cable del módem y el cable de red. 4 Desconecte todos los dispositivos periféricos y extraiga las tarjetas PC. 5 Voltee la computadora - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 43
Capítulo 3: Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com Importante Para evitar que su computadora portátil se dañe, coloque un paño entre el destornillador y el teclado. 11 Inserte el destornillador pequeño de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 44
www.mx.gateway.com Sustitución del teclado Consejos y sugerencias Según cuál sea el tornillos no pueden ser retirados). Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo 15 Use la muesca manual para levantar la cubierta del compartimiento y, a continuación, retírela. Tenga cuidado de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 45
Capítulo 3: Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com Importante Según cuáles sean las funciones del teclado, es posible que uno de estos tornillos falte. 17 Retire los dos tornillos opcionales del - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 46
www.mx.gateway.com Sustitución del teclado 21 Deslice la ficha conectora negra del teclado hacia el frente de la computadora portátil y retire el cable. Tenga cuidado de no tocar o dañar los demás componentes. Ficha conectora del teclado Instalación del teclado Importante El cable del teclado est - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 47
tulo 3: Mantenimiento y actualización de la computadora portátil www.mx.gateway.com 4 Inserte las fichas que se encuentran en el borde frontal voltee nuevamente la computadora portátil. 14 Conecte el adaptador de energía, el cable del módem y de red y luego encienda la computadora portátil. 44 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 48
APÉNDICE A Información legal, normativa y de seguridad • Información de seguridad relevante • Declaraciones de cumplimiento de normativas • Información ambiental • Avisos 45 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 49
de oxígeno o instalaciones industriales. Advertencia Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo, cables de línea de telecomunicaciones del Nº 26 AWG o más gruesos. Su computadora portátil Gateway ha sido diseñada y probada para cumplir las más recientes normas de seguridad para equipos inform - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 50
www.mx.gateway.com Cuidados relativos al uso ■ No se debe pisar el cable de alimentación ni colocar ningún objeto encima toma de pared y deje el servicio del equipo en manos de personal especializado si: ■ El cable de alimentación o el enchufe están dañados. ■ Se ha derramado líquido en la - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 51
revocará la autorización para utilizarlo. Póngase en contacto con Gateway si necesita servicio técnico. Precaución Utilice únicamente los controladores Estos dispositivos pueden funcionar en 2.4 GHz (es decir, 802.11b/g LAN y Bluetooth), 5.2 GHz (es decir, 802.11a LAN), y las bandas de celular - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 52
mbrico revocará la autorización para utilizarlo. Póngase en contacto con Gateway para obtener asistencia técnica. Precaución El dispositivo de transmisión cumplen con las normas: El accesorio asociado a este equipo es el cable de video con protección cuando se conecta un monitor externo. Para - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 53
: (605) 232-2023 Producto: ■ Gateway M360 ■ Gateway M365 ■ Gateway Serie 6000 ■ Gateway Serie MX6000 ■ Gateway Serie NX500 Este dispositivo cumple lo dispuesto en caso de que la solicite. Para utilizar este dispositivo, se necesita un cable de línea telefónica con un enchufe modular. El módem se ha - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 54
www.mx.gateway.com Asimismo, es posible que la compañía telefónica realice modificaciones en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento de este - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 55
mbrico revocará la autorización para utilizarlo. Póngase en contacto con Gateway para obtener asistencia técnica. Precaución El dispositivo de transmisión provistas con dicha computadora. Precaución La radio IEEE 802.11 o Bluetooth con que puede contar la computadora portátil funciona en el mismo - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 56
el desempeño de otros procedimientos distintos a los especificados en este manual puede provocar una peligrosa exposición a las radiaciones. Para prevenir abrir la caja de la unidad de CD o DVD. Todos los sistemas Gateway equipados con unidades de CD y DVD cumplen con los estándares de seguridad - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 57
casos, su producto al "final del ciclo de vida útil" puede ser "canjeado" por un crédito para la compra de un equipo Gateway nuevo. Llame a Gateway para consultar si este programa está disponible en su zona. ■ Si necesita más ayuda en relación con el reciclaje, reutilización o canje de su producto - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 58
ediciones posteriores. Gateway puede efectuar cambios o mejoras en los productos descritos en este manual en cualquier momento Gateway, Inc. Intel, el logotipo Intel Inside y Pentium son marcas comerciales registradas y MMX es una marca comercial de Intel Corporation. Microsoft, MS, MS-DOS y Windows - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 59
Apéndice A: Información legal, normativa y de seguridad www.mx.gateway.com Declaración de Macrovision El siguiente párrafo tiene vigencia si su computadora portátil dispone de una unidad de DVD y un puerto de salida de - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 60
inalámbrica 18 archivos abrir 21 arrastrar 21 asistencia obtener especificaciones 3 audio ajustar el volumen 20 botón avanzar 19 botón de pausa 19 de estado 16 Bluetooth 19 brillo ajustar 19 C cámara de video digital Puerto IEEE 1394 8 cámara digital puerto USB 8 candado de cable Kensington ranura - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 61
número de modelo 10 etiquetas 3 F funciones de seguridad candado de cable Kensington 7 G Gateway asistencia 3 número de modelo 2, 10 número de serie 2, 3 IEEE 1394 8 USB 8 VGA 9 puntero desplazar 21 identificar 20 R RAM Ver memoria ratón puerto USB 8 reactivar la computadora portátil 15 recalibrar - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 62
gateway. 17 sistema 17 combinaciones 18 ubicar 17 Suspender 18 teclado numérico 18 Windows 17 teléfono celular tarjetas de memoria 24 televisión conector de salida a de disco duro 10, 36 utilidad de configuración del BIOS 28 V ventilador 7 video conector de salida S-Video 7 volumen ajustar 20, - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 63
Índice www.mx.gateway.com 60 - Gateway MX6111m | 8511215 - Documentacion del hardware Computadora portatil Gate - Page 64
8511215 - MAN BLADE HW REF GUIDE MX R0 03/06
Documentación del hardware
Computadora portátil Gateway