Graco 3J01ZFA Owners Manual

Graco 3J01ZFA - Cozy Dinette Highchair Manual

Graco 3J01ZFA manual content summary:

  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 1
    Cozy DinetteTM www.gracobaby.com © 2010 Graco ISPH039AC 4/10
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 2
    in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S • FOLLOW ASSEMBLY MANUAL FOR FUTURE USE. INSTRUCTIONS CAREFULLY. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. If you experience any difficulties, please contact the Customer • NEVER LEAVE CHILD Service Department. UNATTENDED. Always keep your child in view
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 3
    PAR UN maximum de 40 livres (18,1 kg). ADULTE REQUIS. • SUIVRE LES INSTRUCTIONS • NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l'enfant à vue. • . Si vous rencontrez des difficultés, contactez le département du service à la clientèle. • CESSEZ L'UTILISATION DE VOTRE CHAISE
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 4
    Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre tenga su niño a
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 5
    votre producto. Si falta alguna call Customer produit. S'il vous pieza, llame al Service. manque des pièces, Departamento de communiquez avec Servicio al Cliente. notre service à la clientèle. Philips Screwdriver Tournevis cruciforme « required. Phillips » nécessaire. Requiere un
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 6
    Seat assembly • Montage du siège • Armado del asiento E SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Flip seat upside down. Insert footrest into seat until it snaps into place. Retourner le siège à l'envers. Insérer le repose-pieds dans le siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. De vuelta el asiento. Ponga el
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 7
    Inserting legs • Insertion des pattes • Colocación de las patas Insert slotted leg post through the frame of the seat, with logo facing out and the numbered leg on the side with window. Repeat with other leg. G Make sure to squeeze button to choose one of the other height options. Insérer
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 8
    Front legs • Pattes avant • Patas delanteras SNAP! I ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Insert "U" tube into the front leg tubes. Insérer le tube en « U » dans les tubes des pattes avant. Inserte el tubo en "U" en los tubos de las patas delanteras. J Make sure the buttons snap into holes. S'assurer que les
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 9
    Attaching rear legs • Installation des pattes arrière • Colocación de las patas traseras K SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Insert other "U" tube into the rear tubes until they snap into place. Insérer l'autre tube en « U » dans le tube arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Inserte el otro tubo
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 10
    To use casters • Pour utiliser roulettes • Para utilizar las rueditas M EN SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! To Unfold • Pour déplier • Para desplegar EE EF 10
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 11
    Attaching seat pad • Installation du coussin de siège • Instalación de la almohadilla del asiento EG Open tray. Pour ouvrir le plateau. Para abrir la bandeja. Wrap the top of the seat pad over EH backrest. Position opening over recline button. Recouvrir le dossier du sommet du coussin de siège.
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 12
    EJ Pull waist belt through slots in seat pad. Tirer la ceinture abdominale à travers le coussin de siège. Pase el cinturón de la cintura a través de la almohadilla del asiento. EK Insert the elastic straps, located on the back of the pad, through the slots in the seat area and attach the
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 13
    EM Hook seat pad onto seat back as shown. Repeat on other side. Accrocher le coussin de siège sur la bordure du siège, tel qu'illustré. Répéter. Enganche la almohadilla del asiento al borde del asiento como se indica. Repita. FN Secure the seat pad by wrapping elastic straps around bottom of
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 14
    To Secure Child • Pour installer votre enfant en toute sécurité • Cómo asegurar al niño WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours se servir de la ceinture de sécurité. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. 5 Point
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 15
    3 Point Buckle • Boucle à 3 points • Hebilla de 3 puntos FJ To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. FK FL FM 15
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 16
    GN Use slide adjuster at shoulder and waist for further adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l'autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes adicionales. Repita
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 17
    Attaching Tray • Fixez le plateau • Instalación de la bandeja GF GG SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Squeeze lever on both sides of tray and place on chair. Pressez le levier de chaque côté du plateau et placez sur la chaise. Apriete la palanca en ambos costados de la bandeja y colóquela en la silla.
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 18
    . To remove, pull up from back. Pour enlever, soulevez par l'arrière. Para sacarlo, tire desde atrás. To Recline • Pour incliner • Reclinación GI With baby out of high chair, squeeze recline lever and adjust seat back to 1 of 3 positions. Avec le bébé hors de la chaise haute, pressez le levier
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 19
    Adjusting Height • Réglage de la hauteur • Ajuste de la altura Push buttons on sides to lower seat. GJ NEVER use the seat below height position 4. 3RVLWLRQV 3RVLWLRQV SRVLFLRQHV Appuyer sur les boutons se trouvant sur les côtés pour abaisser le siège. N'utilisez JAMAIS le siège en
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 20
    Adjusting Footrest • Pour ajuster le repose-pied • Cómo ajustar el apoyapiés GL GM SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 20
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 21
    To Fold for Storage • Rangement et entreposage • Cómo plegarlo para el almacenamiento HN Press buttons on the sides of the legs to close. Appuyer sur les boutons situés sur les côtés des pattes pour replier. Oprima los botones de los costados para que se cierren las patas. 21
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 22
    Removing Seat Pad • Retrait du coussin du siège •Retirar la almohadilla HE Unhook the elastic straps from the plastic hooks on back of footrest. Détacher les courroies élastiques des crochets de plastique situés à l'arrière du repose-pieds. Desenganche las correas elásticas de los ganchos de pl
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 23
    HG Push both shoulder straps through slots in pad. Pousser les deux courroies d'épaules dans les fentes du coussin de siège. Pase ambas correas de los hombros a través las ranuras de la almohadilla del asiento. HH Push waist belt through slots in seat pad. Pousser la ceinture de abdominale à
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 24
    HJ Unhook seat pad from bottom of seat as shown. Décrocher le coussin de siège du siège, tel qu'illustré. Desenganche la almohadilla del asiento del fondo del asiento como se indica. HK Remove the top of the seat pad from the backrest. Retirer le sommet du coussin de siège du dossier. Saque la
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 25
    Mix 'N Move Toys® (certain models) • Des jouets Mix 'N Move® (certains modeles) • Juguetes Mix 'N Move® (ciertos modelos) Styles may vary. Modèles peuvent varier. Los estilos pueden variar. HL To remove plugs. Pour enlever les couvercles. Para sacar los tapones. HM IN IE To attach plugs. Pour
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 26
    Basket (on certain models) • Panier (sur certains modèles) • Canasta (en ciertos modelos) Never store items in basket that are not safe for children and never allow children to play around storage basket. Ne jamais ranger dans le panier de rangement des objets qui ne sont pas sûrs pour les enfants
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 27
    tête (sur certain modèles) • Soporte de la cabeza (en ciertos modelos) IG IH II Place body support on seat. Placer le support corporel sur le siège. Ponga el apoyo del cuerpo en el asiento. Pull crotch strap through slot in pad. Tirer la courroie de fourche à
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 28
    vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME, use only household soap and SEAT COVER, Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH or detergent. Soins et entretien • INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 29
    Notes • Notas 29
  • Graco 3J01ZFA | Owners Manual - Page 30
    or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

www.gracobaby.com
© 2010 Graco
ISPH039AC
4/10
Cozy Dinette
TM