Haier HRFN-250D User Manual

Haier HRFN-250D Manual

Haier HRFN-250D manual content summary:

  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 1
    HRFN-250D
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 2
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 3
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 4
    Deutsch Bedienungsanleitung Kühlschrank Inhaltsverzeichnis Seite CE - Konformitätserklärung Deckblatt Innenseite 1 Umweltschutz und Entsorgungshinweise 2 2 Wahl des Aufstellungsortes 2 3 Aufstellen des Gerätes 2/3 Gefahrenhinweise 2 / 3 / 5 / 6 4 Das Typenschild 3 5 Anschluss an das
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 5
    Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung gilt für mehrere Geräte, weshalb sich Detailabweichungen je nach Gerätetype ergeben können. Keine Spülmittel, scharfe odea sodahaliige Putzmltiel Verwenden. 1 Umweltschutz- und Entsorgungshinweise Die Verpackung dient als
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 6
    Deutsch Bedienungsanleitung Eingriffe in das Kältesystem sind nur hierfür ausgebildeten Fachkräften erlaubt Achtung! Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenschäden führen. Im Fall von Augenkontakt mit Kältemittel, Augen sofort unter fliessendem Wasser spülen und unverzüglich ärztliche Hilfe (
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 7
    Deutsch Bedienungsanleitung Nach ca. 4 bis 6 Stunden die Superkühi-Taste ausschalten. Bei einzelnen Gerätemodellen schaltet die Funktion Superkühlen automatisch aus. Ŷ Drücken Sie die Superkühl-Taste, dass die Kontrollampe (wo vorhanden) erlischt. Das Gerät arbeitet nun wieder mit normaler Kü
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 8
    Deutsch Bedienungsanleitung Ŷ Lassen Sie heisse Speisen und Getränke immer ausserhalb des Kühlraumes zuerst genügend abkühlen. Ŷ Öffnen Sie die Tür immer nur kurz, damit der Innenraum des Gerätes nicht erwärmt wird. Sie sparen dadurch Energie. Ŷ Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Produkte mit
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 9
    Deutsch Bedienungsanleitung 14 Zubereitung von Eiswürfeln und Speiseeis Ŷ Eiswürfel: Füllen Sie die Eiswürfeischale zu drei Viertel mit Wasser und stellen Sie diese auf den Boden des Gefrierfaches. Die Eiswürfel lösen sich leicht aus der Schale, wenn Sie fliessendes Wasser kurz über die Schale
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 10
    Deutsch Bedienungsanleitung Hinweise Ŷ Nehmen Sie das Gefriergut heraus und wickeln Sie es in mehrere Lagen Zeitungspapier oder Decken ein. Ŷ Bewahren Sie das Gefriergut an einem kühlen Ort auf, bis das Gefrierfach wieder betriebsbereit ist. Ŷ Lassen Sie die Gefrierfachtür offen. Ŷ Die Reif- und
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 11
    Deutsch Bedienungsanleitung Lässt sich das Papier an einer oder mehreren Steilen ohne Widerstand herausziehen, Kundendienst benachrichtigen. Ŷ Starke Eisbildung an den Innenwänden des Gefrierfaches (siehe „Reinigung und Pflege) Ŷ Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder steht es
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 12
    Deutsch Bedienungsanleitung (1) * Lüftungsgitter (2) * Arbeits- / Abdeckplatte (3) Gefrierfach (4) Innenbeleuchtung und + Temperaturregler (5) Absteilfläche (6) Tauwasser-Ablaufrinne (7) * Glas- / Plexiglasplatte (8) Gemüseschale(n) (9) * Ablagefach (10) Dosen- / Fläschchenregal (11) Flaschenregal
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 13
    What to do if...7/8 20 Getting your appliance serviced / After-sales service 8 21 Building into a fitted kitchen 8 22 Guarantee conditions 8 Please read these user instructions carefully to understand, quickly and thoroughly, how to use your new fridge / freezer. Underline any parts you consider
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 14
    fridge / freezer. b) In order not to unnecessarily waste raw materials, the handles (requiring smaller packaging) have not been mounted onto the separate parts of the appliance.Mount the door handles and at the same time anyother enclosed parts according to the relevant instructions problems
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 15
    If these do not match, notify the nearest service department or your dealer immediately. The appliance must b) Switching on the appliance: Instruction for use Refridgerator Turn the temperature to all models): The supercooling function enables the fridge compartment to be cooled very fast to ca.
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 16
    temperature zones are produced inside the fridge compartment which are suitable for from the front by lifting. can be take it Instruction for use Refridgerator Ŷ Replace the storage element at the 13 Freezer compartment (where fitted) The 3- star (***) or 4-star (*/***) freezer compartment
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 17
    and tubes can also be sealed with a Instruction for use Refridgerator film welding appliance. Ŷ the appliance out of service If the appliance is to be placed out of service for a long period the upkeep of the external appearance of your fridge / freezer, clean the outside every now and again with
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 18
    appliance door. 18 Troubleshooting guide High quality manufacturing processes and the use of the latest refrigerating and freezing technology will basically ensure the trouble-free functioning of your appliance. If you suspect any fault, before contacting your nearest service department directly or
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 19
    often Please check: Ŷ Did you make sure that the fridge / freezer was left to stand for at least 2 houre before switching service if the paper can be pulled out without resistance at one or more points. Instruction for use Refridgerator Ŷ Heavy ice formation on the internal walls of the freezer
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 20
    the service department to eliminate faults which have occurred because of non-adherence to the information and advice given in this user manual, purchase Ŷ Name and place of your dealer Ŷ Description of the fault Instruction for use Refridgerator 21 Guarantee The general terms and duration of the
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 21
    appliance can differ from the drawing Instruction for use Refridgerator (1) * Ventilation freezer compartment (17) *Egg tray (18) * Defrost water drain hole Stopper inserted in fridge cover (19) *Defrost water collection tray To defrost freezer service or the shop where you purchased the product. 9
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 22
    vieil appareil, et en particulier à l'échangeur de chaleur visible sur l'arrière de celui-ci, pendant son transport vers le point de collecte ou le service d'éllimination. Ainsi serez-vous certain que le réfrigérant qu'il contient ne s'échappera pas sans contrôle. Les données relatives au réfrig
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 23
    visibles. En aucun cas vous ne devrez mettre l'appareil en service s'il apparaît endommagé. Assurez-vous de l'absence des dommages et éventuellement les autres pièces accompagnant l'appareil conformément aux instructions d'installation jointes séparément. c) Enlevez tous les objets de l'int
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 24
    la plaque signalétique de l'appareil correspondent à l'installation électrique présente chez vous. Si tel n'est pas le cas, informez-en immédiatement le service-après vente compétent ou votre revendeur, et ne branchez en aucun cas votre appareil au réseau. Ƶ L'appareil ne doit pas être connecté au
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 25
    les de manière que l'air puisse bien circuler - pas trop serrés. En service normal, l'affichage de la température à l'écran de contrôle (lorsqu'il en pressant vers l'intérieur ses bords latéraux pour les dégager de leurs supports, puis tirez - le vers l'avant. Ƶ Remettez en place le casier de
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 26
    eau. La glace se détachera facilement du récipient si vous en passez le fond sous l'eau courante. 15 Mise hors service de l'appareil Si l'appareil doit être mis hors service pour une période prolongée, le régulateur de température doit être mis à la position '0' et l'appareil doit être nettoyé selon
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 27
    ,vérifiez donc d'abord si vous avez bien observé toutes les indications et recommandations contenues dans les présentes instructions avant de faire appel directement au service après-vente ou à votre commerçant. Souvenez-vous : Le compresseur(aussi appelé machine frigorifique) ne doit pas tourner
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 28
    disparaît de lui-même dès le retour d'un temps plus chaud. N'appelez le service après-vente que si, ayant examiné les causes possibles de panne, vous n'en tre tiré sans résistance en un ou plusieurs endroits, en avertir le service après-vente. Ƶ Forte formation de glace sur les parois internes du
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 29
    votre appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur. Les interventions du service après-vente visant à la réparation de pannes provoquées par l'inobservation des indications et recommandations contenues dans les présentes instructions d'emploi sont facturées et ne sont pas couvertes par la
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 30
    de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.. 9
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 31
    e lo manterrete in modo giusto. Le indicazioni dettagliate rispettive si trovano nelle figure riportate sulle pagine alla fine del vostro manuale di istruzioni. . Improtante! Questo apparecchio è destinato ad impieghi domestici. Per il suo utilizzo per attività commerciali occorrerà osservare le
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 32
    clienti. Occorre ad ogni modo evitare che un apparecchio danneggiato lasci fuoriuscire il refrigerante (limitazione dell'impatto ambientale.) Manuale d'uso Non usare alcun detersivo o prodotto abrasivo, granuloso o a base di soda Ƶ Mettendo in posto l'apparecchio, prestare attenzione a non
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 33
    in contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente in acqua corrente e richiedere immediatamente l'intervento di un medico oftalmologo. 6 Uso Manuale d'uso Accensione/Spegnimento, scelta della temperatura. Regolatore della temperatura(Termost ato) Il regolatore di temperatura consente all
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 34
    normale Potenza refrigerante. Ora l'apparecchio funziona con la normale potenza refrigerante. 8 Illuminazione interna (non disponibile in tutti i modelli) Manuale d'uso 11 Disposizione degli alimenti(dall'alto verso il basso) 1. Vani nella porta interna a) Burro,formaggi b) Uova c) Barattoli
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 35
    la maggior parte dei microganismi. Più il regolatore di temperatura viene impostato su valori alti,pie la temperatura dell apparecchil si abbassa. Manuale d'uso temperatura su una posizione intermdeia. In caso di mormale impiego delll apparecchio e di una lunga conservazione degli alimenti nello
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 36
    acquea calda, senza l'aggiunta di detersivi. Non trattare la guarnizione della porta con oli o grassi. Pulire regolarmente l'interno dell'apparecchio. Manuale d'uso Ŷ Fare attenzione a non mettere a contatto l'acqua di pulitura con le parti elettriche dell'interno dell'apparecchio. Ŷ Se la parte
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 37
    , il tasto Superraffreddamento(vedere capitolo"Funzione superraffreddamento") Ŷ Chiudere la porta dell'apparecchio. 18 Eliminazione di disturbi ed avarie Manuale d'uso dall'altra alla circolazione del refrigerante nel rispettivo circuito. Questi rumori sono quindi normali e non significano che
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 38
    . Il servizio di assistenza clienti richesto per eliminare guasti o avarie dovuti all'inosservanza delle raccomandazioni e dei consigli contenuti in questo manuale di istruzioni è a pagamento e non fa parte della garanzia dell'apparecchio data dal vostro rivenditore. Se chiamate il servizio clienti
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 39
    Italiano Manuale d'uso 1. *Griglia di aerazione 2. *Piano di lavoro/coperchio 3. Vano congelatore 4. *Luce interna Con scatola termostato 5. Ripiano 6. Scanalatura di scolo dell'acqua di sbrinatura 7. *Piano in
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 40
    Español Instrucciones de uso Ìndice de materias Pàgina Declaraciòn de conformidad de la CE Cubierta pàginas interiores 1 Indicaciones de protecciòn medioambiental y desechaco 2 2 Elecciòn del lugar de instalaciòn 2 3 Instalaciòn del aparato 2 Indicaciones de peligro 2/3/5/7 4 La placa
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 41
    Español Instrucciones de uso Instrucciones de uso Las instrucciones de uso son vàlidas para varios aparatos,por lo que pueden darse desviaciones menores segùn el tipo de aparato de que se trate. 1 Indicaciones de protecciòn medioambiental y desechado El embalaje Sirve como protecciòn durante el
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 42
    Español Instrucciones de uso Por ello, sólo se permiten intervenciones en el sistema de refrigeración realizadas por parte de personal especializado e instruido. ¡Atención! La salida de chorro de fluido frigorígeno puede provocar daños en los ojos. En caso de que se produzca contacto del fluido
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 43
    Español Instrucciones de uso La lámpara de control se enciende. El aparato trabaja ahora con la mayor potencia frigorífica posible y la temperatura desciende. Desconectar la tecla de superefrigeración después de 4 a 6 horas aproximadamente. En algunos modelos individuales de aparato la función de
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 44
    Español Instrucciones de uso Ŷ Deje enfriar suficientemente las comidas y bebidas calientes siempre por fuera del espacio frigorífico. Ŷ Abra siempre brevemente la puerta para que no se caliente el espacio interior del aparato. De este modo, ahorra usted energía. Ŷ No almacene ninguna subsistancia
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 45
    Español Instrucciones de uso 14 Preparación de cubos de hielo y helados Ŷ Cubos de hielo:Llene con agua tres cuartos de la bandeja para los cubos de hielo y colóquela en el suelo del congelador. Los cubos de hielo se deshacen fácilmente si deja usted correr agua brevemente aobre la bandeja.. Ŷ
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 46
    sólidamente en la clavija de la red Ŷ ¿Conduce corriente la clavija de lared? (compruebe eventualmente la conexión de un aparato pequeño como mezclador manual, secador de pelo, etc) Ŷ Si está el aparato conectado (regulador de temperatura no en posición cero) Ŷ Está el fusible enroscado y conectado
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 47
    Español Instrucciones de uso Si el papel puedesacarse sin duficultad por uno o varios lugares, informar al servicio de asistencia técnica. Ŷ Fuerte formación de hielo en las paredes internas del congelador (Véase Limpieza y Cuidado ) ŶEl aparato está expuesto a la radiación solar directa o se
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 48
    Español Los dibujos sirven sólo con propósito ilustrativo. Su aparato puede diferir de los dibujos en lo referente a su equipamiento. Lámpara: E 14 / 240V~50Hz, Max. 15W En algunos modelos, la cubierta de la lámpara está abierta por delante, de modo que no es necesario retirar la misma para
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 49
    Tisztelt Vásárlónk! Örömünkre szolgál, hogy Ön ennek a kiváló minĘségĦ, hosszú élettartamú terméknek a megvásárlása mellett döntött, mely minden tekintetben meg fog felelni az Ön által, mint korszerĦ elveket valló fogyasztó által támasztott követelményeknek. Ez a használati útmutató több készüléktí
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 50
    TECHNIKAI ADATOK A készülék technikai adatait tartalmazó táblázat a készülék külsĘ vagy belsĘ felületén van elhelyezve. Annak érdekében, hogy szükség esetén ne kelljen elmozdítani a készüléket a helyérĘl, másolja ide az adatokat: Típusszám: Bruttó kapacitás: liter Nettó kapacitás: liter
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 51
    TENNIVALÓK AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELėTT Ezt a kézikönyvet mindig a készülék közelében kell tartani annak érdekében, hogy Ön bármikor beletekinthessen. A készülék eladásakor, vagy másnak történĘ átadásakor a kézikönyvet feltétlenül át kell adni az új tulajdonosnak, vagy az új felhasználónak, hogy
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 52
    HULLADÉKKEZELÉS Csomagolás Készülék Figyelem! A csomagolóanyagok (zacskók, fóliák, polisztirol) gyermekek számára veszélyesek lehetnek (fulladásveszély!). A jelöléssel ellátott csomagolóanyagok újrahasznosít-hatóak. Hulladékkezelés: - A papírt és a kartont a használtpapír gyĦjtĘkonténerbe
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 53
    ELHELYEZÉS Felállítás A készüléket stabil, vízszintes padlózaton kell felállítani, szükség szerint pontosítsa a beállítást a beállító lábakkal. A kondenzátoron a szükséges légmozgást a padlózattól és a falaktól való megfelelĘ távolság garantálja. Kizárólag helyesen felállított készülék esetében
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 54
    A HĥTė HASZNÁLATA A hĦtĘ be/kikapcsolása és a hĘmérséklet beállítása HĘmérséklet beállító gomb (termosztát) A hĘmérséklet beállító gomb segítségével lehet be-, illetve kikapcsolni a készüléket, és beállítani a megfelelĘ hĦtési hĘmérsékletet. Bekapcsolás A hĦtĘ bekapcsolásához fordítsa jobbra a hĘmé
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 55
    GYAKORLATI TANÁCSOK ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ Élelmiszerek tárolása a hĦtĘtérben (fentrĘl lefelé) 1. Tárolórekeszek az ajtó belsĘ részén a) Vaj, sajt b) Tojás c) Kis méretĦ üvegek, konzervek és fĦszerek d) Nagy méretĦ üvegek, konzervek 2. HĦtĘtér a) BefĘttek b) Sütemények, fĘtt ételek c) Tejtermékek
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 56
    A FAGYASZTÓ HASZNÁLATA A fagyasztó használata Az Ön */*** jelölésĦ készüléke alkalmas mélyhĦtött élelmiszerek tárolására, kisebb mennyiségĦ friss élelmiszerek lefagyasztására és rövid távú (2-3 hét) tárolására, valamint jégkocka és fagylalt készítésére. Minden esetben vegye figyelembe a gyártók
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 57
    GYAKORLATI TANÁCSOK ÉLELMISZEREK FAGYASZTÁSÁHOZ Friss étel fagyasztása és tárolása Szinte minden friss termék alkalmas fagyasztásra, illetve a fagyasztóban történĘ tárolásra. A legáltalánosabb ételekre vonatkozóan egy táblázatba foglaltuk az ajánlott maximális tárolási idĘt és a tárolásra
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 58
    TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A készülék tisztításának megkezdése elĘtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót. A készülék külsĘ felületeit olykor bútortisztítóval, vagy hasonló tulajdonságokkal bíró politúrral tisztítsa meg, azonban ezek alkalmazása a készülék belsejében tilos. Az ajtótömítéseket
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 59
    LEOLVASZTÁS A hĦtĘtér leolvasztása automatikusan történik. A mélyhĦtĘ leolvasztása A deresedés és a jegesedés teljesen szokásos jelenség, nem mĦködési zavarok jele. Ha túlságosan megvastagszik a dér- vagy a jégréteg, akkor szigetelĘ hatást fejt ki és csökkenti a hĦtési teljesítményt. Ha túlságosan
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 60
    MĥKÖDÉSI ZAVAROK ÉS HIBAELHÁRÍTÁS A magas minĘségĦ gyártási eljárások valamint a legújabb hĦtĘ és fagyasztó technológiák alkalmazása alapvetĘen biztosítja az Ön készülékének zavartalan mĦködését. A mĦködési zavarokat nem minden esetben a készülék meghibásodása okozza. Lehetnek azok helytelen feláll
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 61
    MĥKÖDÉSI ZAVAROK ÉS HIBAELHÁRÍTÁS c) Túl hangosan üzemel a készülék Az alábbiakat kell ellenĘrizni: - Szilárdan áll a készülék a padlózaton vagy inog? Rázkódnak-e a hĦtĘszekrény közelében található bútorok vagy tárgyak a hĦtĘkészülék bekapcsolásakor? - Hozzáérnek a készülék hátoldalán vezetett
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 62
    ELTARTHATÓSÁGI TÁBLÁZAT Szimbólumok Ételek Vagdalt (fasírt) Felvágottak Apró halak BelsĘségek (máj/szív) Jégkrém Gyümölcs Sajt Kenyér Nagyobb halak Sütemények/kekszek Sertés Marha Nyúl Birka Gomba / spárga Gyümölcs (szeletelt) Eper Torta Csirke / pulyka Kacsa Liba Eltarthatósági idĘ 2-3 hónap
  • Haier HRFN-250D | User Manual - Page 63
    Izzó: E14 / 240V~, 50Hz, Max. 15W 1. *SzellĘzĘrács 2. *Munkalap 3. Fagyasztótér 4. *BelsĘ világítás és termosztát beállító gomb 5. Polc 6. Kifolyó csatorna 7. *Üveg / biztonsági üveg polc 8. *Frissentartó rekesz(ek) 9. *Ajtópolc 10. Konzerv-/Palacktartó 11. Palacktartó 12. Kondenzátor 13.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63

HRFN-250D