HP Deskjet D4000 Setup Guide

HP Deskjet D4000 Manual

HP Deskjet D4000 manual content summary:

  • HP Deskjet D4000 | Setup Guide - Page 1
    -90973* *CB637-90973* Setup Guide Guía de instalación Guide de configuration HP Deskjet D4200 series 1 Remove all tape and orange packing materials. Retire la cinta y el material de embalaje naranja. Retirez la totalité du ruban adhésif et des matériaux oranges. 2 Open printer cover to remove
  • HP Deskjet D4000 | Setup Guide - Page 2
    10a Windows Install Windows printer software 1 A wizard displays on your computer. 2 Follow the screens. 3 Insert the CD when directed. 4 The HP wizard screen displays. 5 Follow onscreen instructions in the HP wizard. Instalación del software de la impresora 1 Un asistente se muestra en su equipo.
  • 1
  • 2

USB
7
8
9
1
3
2
5
4
6
1
2
*CB637-90973*
*CB637-90973*
*CB637-90973*
1
2
3
Windows
Macintosh
HP
Deskjet D4200 series
Windows
Macintosh
Purchase a USB cable
separately if it is not included.
Plug in power supply.
Open printer cover to remove orange packing materials from inside.
Open top cover.
Raise the paper tray. Slide paper guide to the left. Load white paper. Pull out extension.
Turn printer on.
Insert the black print cartridge on the right.
Insert the tri-color print cartridge on the left.
Insert print cartridges. Push cartridges
forward until they ‘click‘ into place.
Do not touch copper strip.
Pull pink tab to remove clear tape from print cartridges.
Setup Guide
Close top cover.
Connect USB cable.
See step 10a.
See step 10b.
Remove all tape and orange packing materials.
Retire la cinta y el material de embalaje naranja.
Abra la cubierta de la impresora para retirar el material de
embalaje naranja del interior.
Conecte la fuente de alimentación.
Encienda la impresora.
Levante la bandeja del papel. Desplace la guía de papel hacia la izquierda. Cargue
papel blanco. Extraiga la extensión.
Abra la cubierta superior.
Tire de la pestaña rosa para retirar la cinta transparente de
los cartuchos de impresión.
Introduzca los cartuchos de impresión.
Presione los cartuchos hacia delante
hasta que hagan clic en su sitio.
No toque la banda de cobre.
Introduzca el cartucho de impresión de tres
colores en el lado izquierdo.
Introduzca el cartucho de impresión negro
en el lado derecho.
Cierre la cubierta superior.
Conecte el cable USB.
Adquiera un cable USB por
separado si no está incluido.
Consulte el paso 10a.
Consulte el paso 10b.
Guía de instalación
Retirez la totalité du ruban adhésif et des matériaux oranges.
Ouvrez le capot de l'imprimante pour retirer les matériaux oranges
qui se trouvent à l'intérieur.
Branchez le module d'alimentation.
Mettez l'imprimante sous tension.
Soulevez le bac à papier. Faites glisser le guide papier vers la gauche. Chargez du
papier blanc. Tirez la rallonge
.
Relevez le capot.
Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban transparent
de la cartouche d'impression.
Insérez les cartouches d'impression.
Appuyez sur les cartouches
jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Ne touchez pas la bande en cuivre.
Insérez la cartouche d'impression couleur
à gauche.
Insérez la cartouche d'impression noire
à droite.
Refermez le capot.
Connectez le câble USB.
Achetez un câble USB sépa-
rément si aucun n'est inclus.
Reportez-vous à l'étape 10a.
Reportez-vous à l'étape 10b.
Guide de configuration