HP PageWide Pro 772 Document Feeder Roller Install Guide
HP PageWide Pro 772 Manual
View all HP PageWide Pro 772 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
HP PageWide Pro 772 manual content summary:
- HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 1
A7W93-67083 Lea esto primero www.hp.com/support/pagewidecolor750 www.hp.com/support/pagewidecolor772MFP 1 2 DE Drehen Sie die blaue Lasche (neben der Walzeneinheit) nach oben, um sie zu lösen. IT Ruotare verso l'alto il fermo blu (accanto al - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 2
CS Otočením modré pojistky (vedle sestavy válce) směrem nahoru ji uvolněte. RO Rotiţi în sus zăvorul albastru (de lângă ansamblul de role) pentru a-l elibera. NL Draai de blauwe grendel (naast de roleenheid) omhoog om deze te ontgrendelen. RU HU A kiengedéshez forgassa felfelé a kék reteszt ( - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 3
4 5 6 7 8 9 3 - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 4
10 ID CATATAN: Dua poros penggerak pendek menghadap bagian belakang pemasok dokumen. Satu poros panjang menghadap bagian depan pemasok dokumen. JA 注記:2 1 KK KO 참고: 2 EN NOTE: The two short drive shafts face the rear of the document feeder. The single long shaft faces the front of the - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 5
11 KK KO EN Rotate the blue latch (next to the roller assembly) down to engage it. FR Tournez le loquet bleu (à côté du rouleau) vers le bas pour l'engager. DE Drehen Sie die blaue Lasche (neben der Walzeneinheit) nach unten, um sie zu befestigen. IT Ruotare verso il basso il fermo blu ( - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 6
: Si le loquet interfère avec le rouleau, assurez-vous que les tiges d'entraînement du rouleau sont bien en place dans le support. DE HINWEIS: Falls die Lasche die Walzeneinheit behindert, stellen Sie sicher, dass sich die Antriebswellen der Walzeneinheit vollständig innerhalb des Halters befinden - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 7
SL OPOMBA: če se zapah dotika sklopa valjev, se prepričajte, da so pogonske gredi sklopa valjev popolnoma vstavljene v nosilec. ZHTW TR NOT: Mandal, silindir düzeneğini engelliyorsa, silindir düzeneği sürücü gövdelerinin tutucuya tamamen yerleştirildiklerinden emin olun. UK AR 7 - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 8
printer home screen. FR Dans le panneau de commande de l'imprimante, effectuez la procédure suivante : a. Faites défiler jusqu'au bouton Support Tools (Outils d'assistance), puis appuyez dessus. b. Appuyez sur le bouton Maintenance. c. Appuyez sur l'élément Document Feeder Rollers (Rouleaux du bac - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 9
ES Desde el panel de control de la impresora, realice las siguientes acciones: a. Desplácese hasta el botón Herramientas de soporte y, a continuación, tóquelo. b. Toque el botón Mantenimiento. c. Toque el elemento Rodillos del alimentador de documentos. d. Toque el botón Siguiente y, a continuación, - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 10
Document Feeder Rollers Home RO De la panoul de control al imprimantei, efectuaţi următoarele: a. Derulaţi până la butonul Support Tools (Instrumente de asistenţă) şi atingeţi-l. b. Atingeţi butonul Maintenance (Întreţinere). c. Atingeţi elementul Document Feeder Rollers (Role alimentator de - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 11
podajalnika dokumentov, ali pa se dotaknite gumba Začetna stran, da se vrnete na začetni zaslon tiskalnika. ZHTW a. 捲動至 Support Tools b c. 點選 Document Feeder Rollers d e. 點選 Reset the Remaining Life Counter f. 點選 Done Document Feeder Rollers TR Yazıcı kontrol panelinden şunu ger - HP PageWide Pro 772 | Document Feeder Roller Install Guide - Page 12
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.com
1
2
EN
Rotate the blue latch (next to the roller assembly) up to release it.
FR
Tournez le loquet bleu (à côté du rouleau) pour le dégager.
DE
Drehen Sie die blaue Lasche (neben der Walzeneinheit) nach
oben, um sie zu lösen.
IT
Ruotare verso l'alto il fermo blu (accanto al gruppo dei rulli) per
sganciarlo.
ES
Gire el pestillo azul (junto al conjunto de rodillos) para liberarlo.
CA
Gireu el pestell de color blau (al costat del conjunt de rodets) cap
amunt per alliberar-lo.
ZHCN
向上旋转(滚轮组合件旁的)蓝色闩锁以将其
松开。
Okrenite plavi zasun (pokraj sklopa valjka) prema gore da biste
ga otpustili.
HR
A7W93-67083
Lea esto primero
www.hp.com/support/pagewidecolor750
www.hp.com/support/pagewidecolor772MFP