HoMedics MT-PA User Manual

HoMedics MT-PA Manual

HoMedics MT-PA manual content summary:

  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 1
    . Palm Percussion™ y The beauty of living well™ son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-MT-PA El manual en español empieza a la página 9 PalmPercussion™ Personal Percussion Massager Instruction Manual and Warranty Information MT-PA
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 2
    percussion action massager directly on one concentrated area of the body. Percussion action massagers are designed to be used in a continuous motion, constantly changing the massage area. • To disconnect, turn all controls to the "OFF" position, then remove plug from outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 3
    . • This product is a non-professional appliance designed to provide soothing massage to worn muscles. DO NOT use this product as a substitute for medical 4 Caution: Never use the heat feature without the proper attachment. Instructions for Use To reduce the risk of electric shock, this appliance
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 4
    . 6 PalmPercussion™ Personal Percussion Massager Lightweight Design Small enough to carry wherever you go Variable Intensity Control For gentle to invigorating massage at the turn of a dial Power Switch Select from Massage or Heat & Massage Comfortable Grip Fits easily in the palm of your hand
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 5
    of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. Palm Percussion™ and The beauty of living well.™ are trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-MT-PA PalmPercussion™ Masajeador Personal de Percusión Manual de instrucciones e Información de garantía MT-PA
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 6
    el masajeador. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad. • NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 7
    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Precaución - Sírvase leer todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento. • Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte a su médico antes de usar este producto. • Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico
  • HoMedics MT-PA | User Manual - Page 8
    lo por personal de servicio autorizado de HoMedics. 5. Masaje con Calor Termal: como se indica en la sección "PRECAUCIONES IMPORTANTES" de este manual, no use NUNCA este artefacto en o cerca de los ojos que se enfríe antes de limpiarla. Use un paño suave y húmedo para limpiarla. NEVER permita que
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Palm
Percussion
Personal Percussion Massager
Instruction Manual and
Warranty Information
MT-PA
Dirección postal:
Consumer Relations
HoMedics
Service Center, Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
correo electrónico:
© 2003 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics®
es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Palm Percussion™ y The
beauty of living well™ son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-MT-PA
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y
mano de obra durante el período de dos años a partir de la fecha origi-
nal de compra con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por
un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin
importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta
garantía es válida sólo si el producto es comprado y usado en los
EE.UU. Esta garantía no cubre un producto que requiera modificación o
alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del país
por el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados a causa de estas modificaciones.
HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales,
consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo
entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad,
están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de
compra original.
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por
correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la
compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de
pago por el monto de $5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los
gastos de manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según
lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es
apropiado reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará con uno
igual o comparable, a opción de Homedics. La garantía es válida única-
mente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a
este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio
HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible
que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado
a otro. Debido a las regulaciones de los diferentes estados, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
El manual en
español
empieza a la
página 9