Icom IC-M37 Basic Manual spanish

Icom IC-M37 Manual

Icom IC-M37 manual content summary:

  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 1
    ESPAÑOL MANUAL BÁSICO TRANSCEPTOR DE MARINA VHF |M37 Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 2
    diseñado y fabricado con la tecnología y destreza de vanguardia de Icom. Con el cuidado adecuado, este producto le ofrecerá muchos años la siguiente manera: GUARDE ESTE MANUAL BÁSICO - Este manual básico contiene instrucciones de funcionamiento importantes para el IC-M37E. zz "MAYDAY MAYDAY MAYDAY
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 3
    LISTA DE CANALES NÁUTICOS VHF 16 ■■ Para versiones de USA y EXP 16 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 Icom, Icom Inc. y el logotipo de Icom son marcas comerciales registradas de Icom Incorporated (Japón) en Japón, EE. UU., Reino Unido, Alemania, Francia, España, Rusia, Australia, Nueva Zelanda y/u otros
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 4
    oye pitidos, baje el volumen o cese el uso. Información: En este manual de instrucciones, los nombres de la versión del transceptor se describen de la expuesto a la luz directa del sol o en expresamente aprobados por Icom Inc. áreas fuera del intervalo de temperatura pueden anular la autorizaci
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 5
    en un entorno no controlado. Esta radio ha sido probada y cumple con los límites de exposición a RF de la FCC e IC para "Solo uso profesional". Además, su radio Icom cumple con las siguientes normativas y pautas con respecto a los niveles de energía de RF y de energía electromagnética y la evaluaci
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 6
    1 NORMAS DE FUNCIONAMIENTO DDPrioridades ••Lea las reglas y regulaciones referentes a la prioridades de llamada y tenga siempre una copia actualizada a mano. Las llamadas de seguridad y de socorro tienen prioridad sobre todas las demás. ••Debe supervisar el Canal 16 cuando no opere en otro canal.
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 7
    antena. 4 PRECAUCIÓN: 5 ••NO transporte el transceptor sujetando solo la antena. ••NO conecte una antena distinta de las especificadas 6 en este manual de instrucciones. ••NO transmita sin una antena. 7 8 DDPinza de cinturón Instalar: Desinstalar: 9 Deslice la pinza de cinturón en el
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 8
    2 ACCESSORIOS DDBatería Introducción: 1. Utilice una moneda o un destornillador estándar (1), y gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj un cuarto de vuelta (2). w q Posición del tornillo al retirar Posición del tornillo al colocar la cubierta de la batería. la cubierta de la
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 9
    3 DESCRIPCIÓN DEL PANEL ■■ Paneles, frontal, superior y lateral ESPAÑOL 1 11 ••Mantenga pulsada durante 1 segundo para iniciar el modo Doble/Triple vigilancia. Pantalla de funciones 10 LL En doble vigilancia, pulse para cancelarla. LL La triple vigilancia podría iniciarse en función de los
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 10
    3 DESCRIPCIÓN DEL PANEL ■■ Pantalla de funciones 1 2 3 4 15 14 5 13 6 7 12 8 11 10 9 1 INDICADOR DE TRANSMISIÓN Se muestra al transmitir. 2 ICONO DE OCUPADO Se muestra durante la recepción o si el silenciador está abierto. 3 LECTURA DEL NÚMERO DE CANAL Muestra el nú
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 11
    anómalos, se calienta o si está decolorada o deformada. Si se produce cualquiera de estos incidentes, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor Icom. PRECAUCIÓN: NO exponga la batería a la lluvia, nieve, agua de mar o cualquier otro líquido. No cargue ni utilice una batería mojada. Si
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 12
    4 CARGA DE LA BATERÍA ■■ Precaución con la batería (continuación) PRECAUCIÓN: NO deje la batería completamente cargada, completamente descargada o en un entorno con temperaturas excesivas (más de 50 °C, 122 °F) durante un largo período de tiempo. Si no va a usar la batería durante un largo período,
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 13
    CARGA DE LA BATERÍA 4 ■■ Cargador de batería DDCargador de batería suministrado Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas para el BP-296 ESPAÑOL Adaptador de alimentación* Apagar Cargador de escritorio * No suministrado, o la forma es diferente, dependiendo de la versión del transceptor. LL Se
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 14
    5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■■ Selección de un canal DDCanal regular Puede seleccionar un canal pulsando [▲] o [▼]. DDCanal 16 El canal 16 es el canal de socorro y seguridad. Se utiliza para establecer el contacto inicial con una estación y para comunicaciones de emergencia. El canal 16 se monitoriza
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 15
    5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ESPAÑOL ■■ Canales meteorológicos y Alerta meteorológica El transceptor tiene 10 canales meteorológicos preestablecidos. Los transceptores son capaces* de monitorizar transmisiones de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA). El transceptor detecta automá
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 16
    5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■■ Recepción y transmisión PRECAUCIÓN: NO transmita sin una antena. NOTA: Antes de utilizar el transceptor por primera vez, la batería debe cargarse completamente para ofrecer una vida útil y un funcionamiento óptimos. Consulte la Sección 4 sobre la carga de la batería.
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 17
    ESPAÑOL 5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■■ Ajuste del nivel de volumen Puede ajustar el nivel de volumen mientras el icono "VOL" parpadea. 1. Pulse [VOL/SQL] una veces para entrar al modo Ajuste del volumen. 2. Pulse [▲] o [▼] para ajustar el nivel del silenciador hasta que el ruido desaparezca. 3. Pulse [
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 18
    6 MODO DE AJUSTE ■■ Uso del Modo de ajuste En el Modo de ajuste podrá modificar algunos ajustes. Puede personalizar los ajustes del transceptor para adaptarlos a su preferencia y estilo de uso. 1. Mientras mantiene pulsada [VOL/SQL], encienda el transceptor para acceder al Modo de ajuste. ••El
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 19
    7 ESPECIFICACIONES Y OPCIONES ESPAÑOL ■■ Especificaciones LL Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previa notificación ni obligación. LL Mediciones realizadas sin antena. General Cobertura de frecuencias TX: 156,025 ~ 157,425 MHz RX: 156,050 ~ 163,275 MHz Tipo de emisión
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 20
    7 ESPECIFICACIONES Y OPCIONES ■■ Opciones DDBatería/portabaterías ••BP-296 batería de iones de litio Voltaje: 3,6 V Capacidad: 2.200 mAh (mínima), 2.350 mAh (típica) Vida de la batería: Aproximadamente 12 horas* * Cuando la función Ahorro de energía está activada y los períodos
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 21
    8 LISTA DE CANALES NÁUTICOS VHF ■■ Para versiones de USA y EXP NOTA: Cuando "CH Display" se configura en "4d" en el modo Ajuste, el número de canal se muestra con 4 dígitos. Consulte la página 13 para obtener más detalles. (Ejemplo: El canal 78A se muestra como "1078", el canal 78b se muestra como
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 22
    9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El transceptor no se enciende. zz La batería está agotada. →→Recargue la batería. (pág. 8) zz La batería no está instalada correctamente. →→Vuelva a instalar la batería de forma correcta. El altavoz emite poco o ningún sonido. zz El nivel del silenciador es demasiado alto. →→
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 23
    MEMO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • Icom IC-M37 | Basic Manual spanish - Page 24
    A7494-7US © 2019 Icom Inc. Nov. 2019 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

MANUAL BÁSICO
TRANSCEPTOR DE MARINA VHF
|M37
ESPAÑOL
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las
normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto
a la condición de que este dispositivo no cause
interferencias perjudiciales.