Intel STCK1A32WFC Quick Start Guide

Intel STCK1A32WFC Manual

Intel STCK1A32WFC manual content summary:

  • Intel STCK1A32WFC | Quick Start Guide - Page 1
    1 Micro SD USB Intel® Compute Stick 2 128 8 Micro SD Support Operating System Support Intel® Compute Stick has one of the following operating systems installed: • Windows* 8.1 with Bing, 32-bit (STCK1A32WFCR) • Ubuntu* 14.04 LTS 64-bit (STCK1A8LFCR) Driver and BIOS Updates To download the
  • Intel STCK1A32WFC | Quick Start Guide - Page 2
    manual. Use only shielded and terminated cables to connect I/O devices to this equipment. Any changes or modifications not expressly approved by Intel could void your authority to operate the equipment. For questions related to the EMC performance of this product, contact: Intel Corporation
  • 1
  • 2

Intel
®
Compute Stick
Quick Start Guide
Connect Directly to a Display or with the
HDMI Extender Cable
Connect a Flash Drive or a Cable
to the USB 2.0 Port
Optional
Insert Micro SD Card
Optional
1
6
8
5V DC
Security
Power LED
HDMI
Micro SD
OR
B
A
Support
Operating System Support
Intel® Compute Stick has one of the following
operating systems installed:
Windows* 8.1 with Bing, 32-bit (STCK1A32WFCR)
Ubuntu* 14.04 LTS 64-bit (STCK1A8LFCR)
Driver and BIOS Updates
To download the latest drivers and BIOS updates,
go to:
Betriebssystem-Support
Intel® Compute Stick wird mit einem dieser
Betriebssysteme geliefert:
• Windows* 8.1 mit Bing, 32-Bit (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64-Bit (STCK1A8LFCR)
Treiber- und BIOS-Aktualisierungen
Gehen Sie zum Download der neuesten Treiber- und
BIOS-Aktualisierungen zu http://downloadcenter.intel.com
操作系统支持
I
英特尔
® Compute Stick
安装有以下操作系统之一:
• Windows* 8.1 with Bing, 32
位版
(STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64
位版
(STCK1A8LFCR)
驱动程序和
BIOS
更新
若要下载最新的驱动程序和
BIOS
更新,
请访问:
Sistema operativo supportato
L'Intel® Compute Stick ha installato uno dei seguenti
sistemi operativi:
• Windows* 8.1 con Bing a 32 bit (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS a 64 bit (STCK1A8LFCR)
Driver e aggiornamenti del BIOS
Per scaricare i driver più recenti e gli aggiornamenti del
BIOS, andare all'indirizzo: http://downloadcenter.intel.com
作業系統支援
Intel®
電腦棒已安裝下列其中一種作業系統:
• Windows* 8.1 with Bing
32
位元
(STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS
64
位元
(STCK1A8LFCR)
驅動程式與
BIOS
更新
若要下載最新的驅動程式與
BIOS
更新,
請前往:
Obsługa systemów operacyjnych
W urządzeniu Intel® Compute Stick jest zainstalowany jeden
z następujących systemów operacyjnych:
• Windows* 8.1 z wyszukiwarką Bing,
32-bitowy (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS, 64-bitowy (STCK1A8LFCR)
Aktualizacje sterowników i systemu BIOS
Najnowsze sterowniki i aktualizacje systemu BIOS można
pobrać z następującej strony: http://downloadcenter.intel.com
Поддержка операционных систем
На устройстве Intel® Compute Stick установлена
одна из следующих операционных систем:
• Windows* 8.1 с поддержкой Bing, 32-разрядная
(STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64-разрядная (STCK1A8LFCR)
Обновления драйверов и BIOS
Для загрузки новейших обновлений драйверов и
BIOS перейдите на сайт: http://downloadcenter.intel.com
Suporte para sistemas operacionais
O Intel® Compute Stick tem um dos seguintes sistemas
operacionais instalados:
• Windows* 8.1 com Bing, 32 bits (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64 bits (STCK1A8LFCR)
Atualizações de driver e BIOS
Para baixar as mais recentes atualizações de drivers
Compatibilidad con sistemas operativos
El módulo informático Intel® tiene instalado uno de los
siguientes sistemas operativos:
• Windows* 8.1 con Bing, 32 bits (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64 bits (STCK1A8LFCR)
Actualizaciones de BIOS y controladores
Para descargar las actualizaciones más recientes de BIOS
y controladores, visite: http://downloadcenter.intel.com
운영 체제 지원
Intel® Compute Stick
에는
다음
운영
체제
하나가
설치되어
있습니다
.
• Windows* 8.1(Bing
포함
), 32
비트
(STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64
비트
(STCK1A8LFCR)
드라이버 및
BIOS
업데이트
최신
드라이버와
BIOS
업데이트를
다운로드하려면
)
이동하십시오
.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Un des systèmes d’exploitation suivants est installé
sur l'Intel® Compute Stick :
• Windows* 8.1 avec Bing, 32 bits (STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64 bits (STCK1A8LFCR)
Mises à jour des pilotes et du BIOS
Pour télécharger les dernières mises à jour de pilotes et
du BIOS, accédez à : http://downloadcenter.intel.com
対応オペレーティング・システム
インテル
® Compute Stick
には、次のオペレーティング・
システムのいずれかがインストールされています。
• Windows* 8.1 with Bing
32
ビット
(STCK1A32WFCR)
• Ubuntu* 14.04 LTS 64
ビット
(STCK1A8LFCR)
ドライバーと
BIOS
の更新
最新のドライバーおよび
BIOS
の更新をダウンロードするには、
をご覧ください。
دﻋﻢ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ
ﻣﺰودة ﺑﺄﺣﺪ ﻧﻈﺎﻣﻲ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ:
Intel® Compute Stick
ﺗﺄﺗﻲ
Windows* 8.1 with Bing, 32-bit (STCK1A32WFCR) •
Ubuntu* 14.04 LTS 64-bit (STCK1A8LFCR) •
BIOS
ﺗﺤﺪﯾﺜﺎت ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ و
:
، ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﯾﺎرة اﻟﻌﻨﻮان
BIOS
ﻟﺘﻨﺰﯾﻞ أﺣﺪث ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ وﺗﺤﺪﯾﺜﺎت
Install a Security
Loop Cable
Optional
9
Connect Keyboard/Mouse via
Wireless using a USB Dongle
Optional
5
Power
Power Button
2
3
B
A
C
Power LED
MICRO SD*
HDMI*
5V DC
Security
Connect a USB Hub to the
USB 2.0 Port
Optional
7
USB Hub
USB Hub
Unless it is mentioned in this Quick Start Guide, please do not try to
repair your equipment. Always follow the instructions in this guide.
除非在此快速入门指南中提及,否则请勿尝试修理您的设备。
请始终遵照此指南的说明操作。
除非在本「快速入門指南」有所提及,否則請勿自行維修設備。
務必按照本指南說明的方法進行。
Если это не указано в руководстве по быстрому запуску,
пожалуйста, не пытайтесь восстановить свое устройство.
Всегда следуйте инструкциям этого руководства.
A menos que se mencione en la Guía de inicio rápido, por favor no
intente reparar el equipo. Siempre siga las instrucciones de esta guía.
Sauf mention contraire dans ce guide de démarrage rapide, ne tentez
pas de réparer votre équipement. Suivez toujours les instructions de
ce guide.
Mit Ausnahme von spezifischen Anweisungen in dieser Kurzanleitung
sollten Sie keine eigenständigen Reparaturen an den Geräten
vornehmen. Befolgen Sie stets die hier enthaltenen Anleitungen.
Tentare di riparare l'attrezzatura solo se indicato in questa guida di av-
viamento rapido. Seguire sempre le istruzioni riportate in questa guida.
このクイック・スタート・ガイドに記載されていない限り、装置の修理を試
みないでください。
常にこのガイドの指示に従ってください。
빠른 시작 안내서에 언급되어 있지 않은 한 장비를 수리하려 시도하지
마십시오. 항상 이 안내서의 지침을 따르십시오.
Jeśli niniejsza skrócona instrukcja nie zawiera odpowiedniej wzmianki,
prosimy nie podejmować prób naprawiania urządzenia. Należy
przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji.
A menos que mencionado neste Guia de Início Rápido, não tente
consertar o seu equipamento. Siga sempre as instruções contidas
neste guia.
رﺟﺎﺀ ﻋﺪم اﻹﻗﺪام ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎوﻟﺔ إﺻﻼح ﻣﻌﺪاﺗﻚ ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺬﻛﺮ ذﻟﻚ ﻓﻲ دﻟﯿﻞ
اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ ھﺬا. اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ دوﻣﺎ
Security Cable Opening
安全缆线孔
安全纜線開孔
Разъем кабеля безопасности
Abertura de cable de seguridad
Ouverture du câble de sécurité
Öffnung Sicherheitskabel
Apertura del cavo di sicurezza
セキュリティー・ケーブル差込口
보안
케이블
개방
Otwór na linkę zabezpieczającą
Abertura do cabo de segurança
USB 2.0 Port
USB 2.0
端口
USB 2.0
連接埠
Порт USB 2.0
Puerto USB 2.0
Port USB 2.0
USB 2.0 Port
Porta USB 2.0
USB 2.0
ポート
USB 2.0
포트
Port USB 2.0
Porta USB 2.0
Power Connector
电源接口
電源連接器
Разъем питания
Conector de alimentación
Connecteur d'alimentation
Netzanschluss
Connettore di alimentazione
電源コネクター
전원
커넥터
Złącze zasilania
Conector de força
HDMI Connector
HDMI
接口
HDMI
連接器
Разъем HDMI
Conector HDMI
Connecteur HDMI
HDMI-Stecker
Connettore HDMI
HDMI
コネクター
HDMI
커넥터
Złącze HDMI
Conector HDMI
Micro SD Memory Card Slot
Micro SD
内存卡插槽
Micro SD
記憶卡插槽
Разъем для карт Micro SD
Ranura de tarjeta de memoria Micro SD
Logement de carte mémoire Micro SD
Mikro-SD Speicherkartensteckplatz
Slot per scheda di memoria Micro SD
Micro SD
メモリー・カード・スロット
마이크로
SD
메모리
카드
슬롯
Gniazdo karty pamięci Micro SD
Slot de cartão de memória Micro SD
Power LED – blue
电源指示灯
蓝色
電源指示燈 – 藍色
Индикатор питания – синий
LED de encendido - azul
LED d'alimentation – bleue
Netzstrom-LED – blau
LED di alimentazione – blu
電源
LED –
전원
LED –
파랑
Wskaźnik LED zasilania –
niebieski
LED de força – azul
Power Button
电源按钮
電源按鈕
Кнопка питания
Botón de encendido
Bouton de mise sous tension
Netzschalter
Pulsante di alimentazione
電源ボタン
전원
버튼
Przycisk zasilania
Botão liga/desliga
Product Support
For product support, go to: http://www.intel.com/ComputeStickSupport
Power cable attached.
Micro SD Card sizes supported from 8 GB to 128 GB.
Notes:
1. Keyboard, Mouse, USB dongle, USB flash drive, USB cable, Micro SD card and
Security loop cable are not included.
2. The Intel® Compute Stick will power on automatically when power is applied.
Connect Keyboard/Mouse
via Bluetooth*
Optional
4
Cabo de força acoplado.
Tamanhos de cartão Micro SD aceitos, de 8 GB a 128 GB.
Notas:
1. Teclado, Mouse, dongle USB, unidade flash USB, cabo USB, cartão Micro SD
e cabo de loop de segurança não estão incluídos.
2. O Intel® Compute Stick será ligado automaticamente quando a força for aplicada.
附有電源線。
Micro SD
記憶卡容量支援從
8 GB
128 GB
請注意:
1.
不含鍵盤、滑鼠、
USB
接收器、
USB
隨身碟、
USB
傳輸線、
Micro SD
記憶卡以及安全環纜線。
2.
通電的時候,
Intel®
電腦棒就會自動開機。
Câble d'alimentation connecté.
Cartes Micro SD prises en charge de 8 Go à 128 Go.
Remarques :
1. Le clavier, la souris, le dongle USB, le lecteur Flash USB, le câble USB, la carte
Micro SD et le câble de sécurité ne sont pas inclus.
2. L'Intel® Compute Stick démarre automatiquement lorsqu'il est sous tension.
Cavo di alimentazione collegato.
Sono supportate schede Micro SD da 8 GB a 128 GB.
Note:
1. La tastiera, il mouse, l'adattatore USB, l'unità flash USB, il cavo USB, la scheda
Micro SD e il cavo ad anello di sicurezza non sono inclusi.
2. L'Intel® Compute Stick si accende automaticamente quando viene collegato alla rete elettrica.
附带电源线。
支持容量为
8 GB
128 GB
Micro SD
卡。
注:
1.
键盘、鼠标、
USB
加密狗、
USB
闪存盘、
USB
缆线、
Micro SD
卡和安全缆线均不包括在内。
2.
英特尔
®
Compute Stick
在加电时会自动启动。
Netzkabel angeschlossen.
Es werden Mikro-SD Kartengrößen von 8 GB bis 128 GB unterstützt.
Anmerkungen:
1. Tastatur, Maus, USB-Dongle, USB-Memorystick, USB-Kabel, Mikro-SD Karte und
Sicherheits-Schlaufenkabel nicht im Lieferumfang enthalten.
2. Der Intel® Compute Stick schaltet sich bei Anschluss an den Strom automatisch ein.
Podłączony kabel zasilania.
Obsługiwane pojemności karty Micro SD: 8 GB – 128 GB.
Uwagi:
1. Klawiatura, mysz, klucz sprzętowy USB, dysk flash USB, kabel USB, karta Micro SD
i linka zabezpieczająca nie wchodzą w skład zestawu.
2. Urządzenie Intel® Compute Stick włączy się automatyczne po doprowadzeniu zasilania.
전원
케이블이
부착되어
있습니다
.
지원되는
마이크로
SD
카드
크기는
8 GB ~ 128 GB
입니다
.
참고:
1.
키보드
,
마우스
, USB
동글
, USB
플래시 드라이브,
USB
케이블, 마이크로
SD
카드
및 보안 루프 케이블은 포함되어 있지 않습니다.
2. Intel® Compute Stick
전원
공급
자동으로
전원이
켜집니다
.
Кабель питания приложен.
Поддерживаемые карты Micro SD: 8 - 128 ГБ.
Примечания
1. Клавиатура, мышь, USB-переходник, флэш-диск USB, USB-кабель,
карта Micro SD и защитный трос не входят в комплект.
2. Intel® Compute Stick будет автоматически включен после подключения питания.
ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻞ.
.
ﺟﯿﺠﺎﺑﺎﯾﺖ
128
ﺟﯿﺠﺎﺑﺎﯾﺖ إﻟﻰ
8
اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ ﻣﻦ
Micro SD
أﺣﺠﺎم ﺑﻄﺎﻗﺔ
ﻣﻼﺣﻈﺎت:
USB
أﻗﺮاص
وﻣﺤﺮك
USB
ودوﻧﺠﻞ
واﻟﻤﺎوس
اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ
ﻟﻮﺣﺔ
.1
وﻛﺒﻞ ﺣﻠﻘﺔ اﻷﻣﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﻀﻤﻨﺔ.
Micro SD
وﺑﻄﺎﻗﺔ
USB
اﻟﻤﺤﻤﻮل وﻛﺒﻞ
ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﯿﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ
ً
ﺗﻠﻘﺎﺋﯿﺎ
Intel® Compute Stick
ﯾﺒﺪأ ﺗﺸﻐﯿﻞ
.2
Cable de alimentación incluido.
Los tamaños de tarjetas Micro SD admitidos son de 8 GB a 128 GB.
Notas:
1. Teclado, mouse, dongle USB, unidad USB flash, cable USB, tarjeta Micro SD y
cable de lazo de seguridad no incluidos.
2. El Modulo informático Intel® se encenderá automáticamente al recibir corriente.
電源ケーブルは付属しています。
Micro SD
カードのサイズは
8 GB
から
128 GB
がサポートされています。
注:
1.
キーボード、マウス、
USB
ドングル、
USB
フラッシュドライブ、
USB
ケーブル、
Micro SD
カード、セキュリティー・ループ・ケーブルは含まれていません。
2.
電源が入ると、自動的にインテル
® Compute Stick
の電源がオンになります。
ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دﻋم اﻟﻣﻧﺗﺞ، ﺗﻔﺿل ﺑزﯾﺎرة اﻟﻌﻧوان
ﻓﺘﺤﺔ ﻛﺒﻞ اﻷﻣﺎن
USB 2.0
ﻣﻨﻔﺬ
ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ
ةقاطلا رز
HDMI
ﻣﻮﺻﻞ
Micro SD
ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة
أزرق
-
ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ