KitchenAid KDTE334GBS Use & Care Guide

KitchenAid KDTE334GBS Manual

KitchenAid KDTE334GBS manual content summary:

  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 1
    DISHWASHER USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.kitchenaid.com/customer-service/ register-products. In Canada, register your dishwasher at www.kitchenaid.ca in the Service and Support section. For future reference, please make a
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 2
    in place. ■ Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 3
    Parts and Features KDTE104E, KDTE204E, KDFE204E, KDTE254E Upper level wash Water feed tube Model and serial number label Water inlet or casserole dishes loaded in the back of the dishwasher to clean stubborn messes. (on some models) Pressurized spray nozzles provide effective cleaning. Lower
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 4
    Parts and Features KDTM354E, KDTM384E, KDTM404E, KDTM504E, KDTM704E, KDTM804E Interior lights (on some models) Upper level wash Water feed tube Model of the dishwasher to clean stubborn messes. Pressurized spray nozzles provide effective cleaning. Dynamic lower spray arm (on some models) Overfill
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 5
    ProDry™ option will provide best drying and avoid excessive moisture in the dishwasher interior. For best drying use the ProDry™ option. SLIDE Dispensers vary by model Express Wash - When you need fast results. Efficient dishwashers run longer to save water and energy, just as driving a car slower
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 6
    lit and firmly push the door closed within 3 seconds of pressing START/RESUME. SLIDE SLIDE Dispensers vary by model. Dishwasher Use STEP 1 Prepare and Load the Dishwasher IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from containers before
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 7
    spoon 6. Large serving fork ■ Be sure that items in the rack do not block the upper or lower spray arms. ■ Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser. ■ Items should be loaded with soiled surfaces facing down and inward to the spray as
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 8
    instructions on the Soft Water Hard Water Soft Water package when using gel dishwasher lit and the countdown timer (on some models) is counting down while you firmly push the : For best results, press the buttons lightly with the flat part of your finger instead of with your fingertip. max - 21
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 9
    KDTM704E, KDTM804E KDTM504E KDTM404E KDTM354E, KDTM384E Cycle and Option Descriptions KDTE204E, KDTE254E KDTE204E Custom door model KDFE204E KDTE104E This information covers several different models. Your dishwasher may not have all of the cycles and options described. CYCLE SELECTIONS CYCLES
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 10
    cycle time obtained with 120°F (49°C) hot water available at the dishwasher. Increase in time results from low temperature of the incoming water. OPTION SELECTIONS OPTIONS Dries dishes with the heating system of the dishwasher. For models having only the Heat Dry option, this option, with the use
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 11
    50 ADDED WATER GALLONS (LITERS) 0 - 1.5 (0 - 5.7) Available with Slightly faster wash -:03 -:08 0 any cycle for smaller loads or (on some models) Runs the dishwasher at a later time or Available with Delays the start of a 1:00 24:00 0 during off-peak electrical hours. Select a wash cycle
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 12
    will remain blue during wash/rinse, red during dry, and white when complete. The Cycle Status Display is used to follow the progress of the dishwasher cycle, and to show other information. The Time Display is used for estimated cycle time and also for delay hours. Estimated cycle time is displayed
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 13
    KitchenAid dishwasher Low profile items such as serving utensils and silverware may be loaded on the third level rack. A A. Back of dishwasher NOTE: You must select the ProScrub® or ProScrub® Upper (on some models of the rack. Follow the same instructions to adjust. Premium Adjustable 2-Position Top
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 14
    Lower Spray Arm (on some models) The Dynamic Lower Spray Arm is motor driven and will not spin unless the dishwasher is running. The motor assures reason during the cycle, you may hear a ticking sound. Open the dishwasher and remove the blockage. Press START/RESUME and close the door to continue
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 15
    dishwasher, the filter will require maintenance to sustain peak cleaning performance. The triple filter system consists of 2 parts residue on your dishwasher indicates hard water. For tips on removing spots and stains, see "Troubleshooting" section. Filter Removal Instructions IMPORTANT: Do not
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 16
    . To Manually Clean Interior: Make a paste with powdered dishwasher detergent on a damp sponge and clean. OR Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with a damp sponge. OR See the vinegar rinse procedure in "Cloudy or spotted dishware (and hard water solution)" in the "Troubleshooting
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 17
    gap between a built-in dishwasher and the home drain system. Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well. The dishwasher. NOTE: The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher. The warranty provided with your dishwasher does not cover service
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 18
    include a daytime phone number in your correspondence. KitchenAid Brand Home Appliances Whirlpool Canada LP 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 PROBLEM SOLUTION DISHWASHER DOES NOT RUN NOTE: It is normal for the dishwasher to repeatedly pause several times during a cycle. If
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 19
    is loaded correctly. Improper loading can greatly decrease the washing performance. See "Dishwasher Use" section. Check filter to ensure it is properly installed. Clean it if needed. See "Cleaning Instructions" in "Filtration System" section. Select the proper cycle and option for the type
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 20
    PROBLEM CLOUDY OR and rinse aid. See "Hard Water (White Residue On Dishwasher Interior Or Glassware)" in the "Troubleshooting" section. If it does not come clear, it is 120°F (49°C). Be sure dishwasher has been installed properly and is level. Suds can cause the dishwasher to overflow. Measure the
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 21
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit http:// kitchenaid.custhelp.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized KitchenAid Service Providers. In
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 22
    nueva lavavajillas en www.kitchenaid.com/customerservice/register-products/. En Canadá, registre su lavavajillas en www.kitchenaid.ca en la secci muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 23
    a tierra. No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado. ■ Para lavavajillas con conexión permanente: Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 24
    y mejora el secado. Los poderosos surtidores ProScrub® dirigen el agua hacia las ollas, las sartenes o fuentes que se han cargado en la parte posterior de la lavavajillas, para limpiar la suciedad rebelde (en algunos modelos). Las boquillas de rociado a presión y el motor de velocidad variable
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 25
    eliminar el aire húmedo. Los poderosos surtidores ProScrub® dirigen el agua hacia las ollas, las sartenes o fuentes que se han cargado en la parte posterior de la lavavajillas, para limpiar la suciedad rebelde. Las boquillas de rociado a presión y el motor de velocidad variable proveen una limpieza
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 26
    ProScrub® para limpiar los restos de alimentos quemados adheridos Cuando se selecciona la opción ProScrub®, se proporciona un lavado concentrado hacia la parte posterior de la canasta inferior para la vajilla que sea difícil de lavar. Coloque A estos platos con la superficie sucia hacia
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 27
    1 Prepare y cargue la lavavajillas. Pasos rápidos 3 Seleccione un ciclo y una opción. 2 Agregue detergente para la limpieza y agente de enjuague para el secado. 4 Ponga la lavavajillas en marcha. NOTA: Si el botón Start/Resume (Inicio/Reanudar) está ubicado sobre la puerta, asegúrese de que la
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 28
    5 3 33 3 3 2 4 1 4 14 14 41 1 1 13 4 2 2 1 1 21 21 21 34 34 14 2 14 5 4 3 13 1 1 14 2 1 1 1 3 2 1 2 1 2 1 2 3 6 Carga para 12 puestos - canastilla para cubiertos PASO 2 Agregue detergente NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato, ponga un ciclo
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 29
    Polvos y geles ■ La cantidad de detergente a usar depende de: Cuánta suciedad permanece en los artículos - Las cargas con suciedad profunda requieren más detergente. La dureza del agua - Si usa muy poco en agua dura, los platos no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua blanda, se puede
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 30
    Hours [Horas de retraso]), deberá presionarse el botón Start/Resume (Inicio/Reanudar) cada vez. ■ Si el botón Start/Resume (Inicio/Reanudar) está en la parte superior de la puerta, presione START/RESUME (Inicio/ Reanudar). Asegúrese de que la luz al lado del botón esté encendida y el temporizador de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 31
    KDTM704E, KDTM804E KDTM504E KDTM404E KDTM354E, KDTM384E Descripción de ciclos y opciones KDTE204E, KDTE254E KDTE204E Modelo con puerta especial KDFE204E KDTE104E Esta información cubre varios modelos diferentes. Puede ser que su lavavajillas no cuente con todos los ciclos y opciones descritos.
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 32
    SELECCIONES DE CICLO CICLOS La lavavajillas detecta la cantidad de suciedad y ajusta los tiempos de los ciclos. SOIL LEVEL (NIVEL DE SUCIEDAD) TIEMPO ESTIMADO* (HH:MM) Nivel de suciedad mín.** Nivel de suciedad máximo Use este ciclo para ollas, sartenes, cacerolas y vajilla Profunda/ 2:59
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 33
    SELECCIONES DE OPCIONES OPTIONS (Opciones) PUEDE SELECCIONARSE CON LO QUE HACE (en algunos modelos) Los surtidores inferiores rocían, desde la parte posterior de la canasta inferior, para limpiar las sartenes, las cacerolas, etc. con suciedad rebelde, para eliminar la necesidad de remojar y
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 34
    ). El ciclo no se reanudará hasta que se presione Start/Resume (Inicio/Reanudar) y se cierre la puerta. NOTA: (para modelos con controles en la parte superior de la puerta) Empuje la puerta para cerrarla firmemente en menos de 3 segundos después de haber presionado Start/ Resume. Si la puerta no se
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 35
    durante el lavado/enjuague, roja durante el usa para seguir el secado y blanca cuando termine. progreso del ciclo de la lavavajillas. Está ubicada en la parte superior de la puerta. La pantalla de estado del ciclo se usa para seguir el progreso del ciclo de la lavavajillas y para mostrar otra
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 36
    Características de la lavavajillas Su modelo de lavavajillas KitchenAid podrá contar con algunas o todas estas características. Área de lavado con la opción ProScrub® El área de lavado con la opción ProScrub® está ubicada en la parte posterior de la canasta inferior y en las esquinas frontales de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 37
    Canasta superior regulable de calidad superior de 2 posiciones Puede subir o bajar la canasta superior para acomodar artículos más altos tanto en la canasta superior como en la inferior. Los reguladores se encuentran a cada lado de la canasta superior. Cada regulador tiene 2 posiciones ya
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 38
    de filtro superior y un filtro inferior. ■ El ensamblaje de filtro superior mantiene los artículos muy grandes y los objetos extraños, junto con las partículas muy pequeñas de comida, fuera de la bomba. ■ El filtro inferior evita que la comida recircule en su lavavajillas. Es posible que sea
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 39
    de alambre, estropajo para fregar, etc. ya que pueden dañar los filtros. Enjuague el filtro debajo del agua corriente hasta haber quitado la mayor parte de la suciedad. En caso de suciedad difícil de sacar o de depósitos de calcio a causa del agua dura, es posible que deba usar
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 40
    Limpieza Limpieza externa Cuidado de la lavavajillas En la mayoría de los casos, es suficiente usar periódicamente un paño suave y húmedo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente. Si el exterior de la lavavajillas es de acero
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 41
    Algunas normas de plomería locales o estatales exigen que se instale una purga de aire del desagüe entre una lavavajillas empotrada de aire del desagüe es un dispositivo de plomería externo que no forma parte de su lavavajillas. La garantía proporcionada con su lavavajillas no cubre los costos de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 42
    KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 KitchenAid Brand Home Appliances Whirlpool Canada y el sistema de lavado en la parte posterior de la lavavajillas. Ajuste la de carga específicas dentro de este manual. Los vasos y las tazas con
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 43
    PROBLEMA SOLUCIÓN QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUA Asegúrese de que se haya terminado el ciclo [la luz de Clean (Limpio) está encendida]. Si no se ha terminado, deberá reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando START/RESUME (Inicio/Reanudar); o puede presionar CANCEL/DRAIN (Cancelar/
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 44
    LA TINA SOLUCIÓN Una carga inapropiada puede hacer que los platos se desportillen o se dañen. Vea las instrucciones de carga específicas en este manual. Los LED destellarán cuando haya una pausa en el ciclo o cuando se haya interrumpido el ciclo abriendo la puerta. En este caso, el LED del
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 45
    del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para acceder a los recursos adicionales o visite http://kitchenaid.custhelp con el producto, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada, LP (en lo sucesivo denominada "KitchenAid") pagará por el costo
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 46
    tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA KitchenAid no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 47
    kitchenaid.com/customerservice/register-products. Au Canada, enregistrez votre lave-vaisselle sur www.kitchenaid.ca dans la section Service et Support 49 DÉMARRAGE/GUIDE RAPIDE 51 É instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 48
    choc électrique. Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la qu'il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 49
    Pièces et caractéristiques KDTE104E, KDTE204E, KDFE204E, KDTE254E Lavage au niveau supérieur Tube d'alimentation en eau Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Ouverture du tuyau d'arrivée d'eau Élément chauffant Le distributeur d'agent de rinçage réduit le risque de taches et amé
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 50
    Pièces et caractéristiques KDTM354E, KDTM384E, KDTM404E, KDTM504E, KDTM704E, KDTM804E Lampes de l'intérieur (sur certains modèles) Lavage au niveau supérieur Tube d'alimentation en eau Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Ouverture du tuyau d'arrivée d'eau Le système avancé ProDry™
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 51
    Démarrage/guide rapide Pour garantir une performance optimale, nettoyez les filtres amovibles du système de lavage EQ Un nettoyage régulier des filtres permettra au lavevaisselle de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 52
    1 Préparer et charger le lave-vaisselle. Étapes rapides 3 Choisir un programme et une option. 2 Verser le détergent pour le nettoyage et l'agent de rinçage pour le séchage. 4 Mettre en marche le lave-vaisselle. REMARQUE : Si le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) se trouve sur le dessus
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 53
    eau douce, la solution attaquera les articles en verre. Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon américan) [eau venant d'adoucisseur d'eau général et eau du service d'eau de la ville] Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon américan) [eau de puits et du
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 54
    Water Hard Water Soft Water standard. Lors de Lavage principal Prélavage l'utilisation d'un autre type de détergent, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage. Les formats pré-mesurés conviennent parfaitement quels que soient la dureté de l'eau et le niveau de salet
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 55
    Description des programmes et options KDTM704E, KDTM804E KDTM504E KDTM404E KDTM354E, KDTM384E KDTE204E, KDTE254E KDTE204E Modèle de porte personnalisé KDFE204E KDTE104E Ces informations concernent plusieurs modèles. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et options indiqu
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 56
    SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES Le lave-vaisselle détecte la quantité de saleté et règle le temps de programme en conséquence. NIVEAU DE SALETÉ DURÉE ESTIMÉE (HH:MM) Niveau de Niveau de saleté min.** saleté max. Utiliser ce programme pour les casseroles, les poêles, les Saleté 2:59 3:59
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 57
    SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION SÉLECTIONNÉ AVEC AJOUTER DU GALLONS TEMPS AU D'EAU PROGRAMME*** SUPPLÉ- (HH:MM) MENTAIRES MIN MAX (LITRES) Les jets inférieurs, situés derrière le panier ProWash™ Active les jets :30 inférieur, nettoient les poêles, les (sur certains
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 58
    SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION SÉLECTIONNÉ AVEC AJOUTER DU GALLONS TEMPS AU D'EAU PROGRAMME*** SUPPLÉ- (HH:MM) MENTAIRES MIN MAX (LITRES) Diffère le fonctionnement du lave-vaisselle Disponible pour tous Diffère le démarrage 1:00 24:00 0 ou le fait démarrer pendant les
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 59
    Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselle STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION Le témoin lumineux A de l'état d'avancement du programme indique la progression du programme du lavevaisselle. Il est situé au sommet de la porte. COMMENTAIRES Le témoin lumineux unique
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 60
    KitchenAid articles comme les ustensiles de service et les couverts peuvent support. 3. Rabattre les tiges vers le centre du panier. REMARQUE : Le panier inférieur doit également comporter 1 ou 2 rangées de tiges flexibles situées à l'arrière du panier. Pour les ajuster, suivre les mêmes instructions
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 61
    pour retirer complètement l'avant du panier. Retirer alors l'arrière du panier en le tirant légèrement vers l'avant, puis vers le haut. Pour réinstaller le panier : Tirer les glissières vers l'avant pour les extraire de la cuve de presque la moitié. Les côtés des paniers comportent des onglets de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 62
    3. Bien placer les articles sur les becs. A B Éclairage intérieur (sur certains modèles) Sur les modèles équipés d'une fenêtre, l'éclairage intérieur s'allume automatiquement pendant 10 minutes lorsque le programme s'achève. Pour tous les modèles avec éclairage, les lampes s'allument lorsque la
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 63
    à retirer ou de dépôts de calcaire causés par l'eau dure, l'emploi d'une brosse douce sera peut-être nécessaire. N & TUR C LO Instructions de réinstallation du filtre 1. En s'aidant des illustrations précédentes, placer le filtre inférieur sous les onglets de positionnement situés au fond du lave
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 64
    Nettoyage Nettoyage de l'extérieur Nettoyage de l'intérieur Entretien du lave-vaisselle Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf. Si l'exté
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 65
    ®. Pour le nettoyage de routine, utiliser un chiffon doux humide. Dispositif de brise-siphon Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l'installation d'un dispositif de brise-siphon entre un lave-vaisselle encastré et le système de vidange du domicile. Inspecter le dispositif de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 66
    Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 KitchenAid Brand Home Appliances Whirlpool Canada articles peut affecter le séchage. Voir les instructions spécifiques de chargement dans ce guide. Les verres et les tasses à fond
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 67
    la performance de lavage. Voir la section "Utilisation du lave-vaisselle". Inspecter le filtre pour s'assurer qu'il est bien installé. Nettoyer au besoin. Voir les "Instructions de nettoyage" dans la section "Système de filtration". Sélectionner le programme et les options appropriés au type de
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 68
    incorrect peut écailler ou endommager la vaisselle. Voir les instructions spécifiques de chargement dans ce guide. Si le programme est suspendu ou s'il est 120 °F (49 °C). Vérifier que le lave-vaisselle a été correctement installé et qu'il est d'aplomb. La mousse peut faire déborder le lave
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 69
    la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "KitchenAid") paiera pour les pièces de rechange spécifi
  • KitchenAid KDTE334GBS | Use & Care Guide - Page 70
    ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at
www.kitchenaid.com/customer-service/
register-products
. In Canada, register your dishwasher at
www.kitchenaid.ca
in the Service and Support section.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the label located near the
door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Model Number_____________________________________________
Serial Number_________________________________________________
Dishwasher Safety
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY
.............................................................
1
PARTS AND FEATURES
............................................................
3
START-UP/QUICK REFERENCE
..............................................
5
QUICK STEPS
.............................................................................
6
DISHWASHER USE
....................................................................
6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS
....................................
9
DISHWASHER FEEDBACK SECTION
....................................
12
DISHWASHER FEATURES
......................................................
13
FILTRATION SYSTEM
..............................................................
15
DISHWASHER CARE
...............................................................
16
TROUBLESHOOTING
..............................................................
18
WARRANTY
..............................................................................
21
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
W10751712C