KitchenAid KSM7581BZ Use & Care Guide

KitchenAid KSM7581BZ Manual

KitchenAid KSM7581BZ manual content summary:

  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 1
    Stand Mixer INSTRUCTIONS Batidora con base INSTRUCTIONS Batidora con base INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 2
    . To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com, or by mail using the attached Product
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 3
    English Table of Contents STAND MIXER SAFETY Important Safeguards...4 Electrical Requirements...5 PARTS AND FEATURES...6 SETTING UP YOUR STAND MIXER 7 USING YOUR STAND MIXER Speed Control Guide - 10 Speed Stand Mixers 9 ATTACHMENTS AND ACCESSORIES 10 CARE AND CLEANING...10 TIPS FOR GREAT RESULTS
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 4
    : 1. Read all instructions. 2. To avoid risk of electrical shock, do not put Stand Mixer in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug Stand Mixer from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 5
    Stand Mixer is printed on the serial plate. Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance your Stand Mixer. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Stand Mixer,
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 6
    Parts and Features Motor Head Attachment Hub (see the "Attachments and Accessories" section) Speed Control Lever Beater Height Adjustment Screw Bowl Support Locating Pins Stainless Steel Bowl Attachment Knob Bowl Lift Lever (not shown) Beater Shaft Flat Beater Bowl Handle (style may vary
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 7
    performance, please go through these quick steps before using your Stand Mixer Step 1: Make sure Stand Mixer is turned to the OFF position and is unplugged. Fig. 1 Step 2: Attach the Stainless Steel Bowl to the Stand Mixer. Fit Bowl Supports over Locating Pins and press down on back of the bowl
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 8
    the bottom of the bowl but should not touch it. Plug Stand Mixer in. Turn Stand Mixer ON and test each speed making sure the beater does not 2-5 with the Stainless Steel Whip and Spiral Dough Hook. IMPORTANT: The Stand Mixer may become warm during use. Under heavy loads with extended mixing time
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 9
    Using your Stand Mixer English Speed Control Guide 10 Speed Stand Mixers All speeds have the Soft Start® feature that automatically starts the Stand Mixer at a lower speed to help avoid ingredient splashout and "flour puff" at start-up, then quickly increases to the selected speed for optimal
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 10
    fit, even after prolonged use and wear. KitchenAid® Attachments require no extra power unit to dishwasher. Or, clean them thoroughly in hot sudsy water and rinse completely before drying. Do not store beaters on shaft. NOTE: Always be sure to unplug Stand Mixer before cleaning. Wipe Stand Mixer
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 11
    Great Results Mixing Time Your KitchenAid® Stand Mixer will mix faster and more thoroughly than most other electric stand mixers. Therefore, the mixing time select the best mixing speeds, use the "Speed Control Guide" section. Mixer Use Adding Nuts, Raisins, or Candied Fruits Follow individual
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 12
    . AMOUNT SPEED 1 egg white GRADUALLY to 10 2-4 egg whites GRADUALLY to 8 6 or more egg whites...... GRADUALLY to 8 Whipping Stages With your KitchenAid® Stand Mixer, egg whites whip quickly. So watch to avoid over whipping. This list tells you what to expect. Frothy Large, uneven air bubbles
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 13
    accustomed to bread-making the KitchenAid® brand way. • Always use the PowerKnead™ Spiral Dough Hook to mix and knead yeast doughs. • Use Speed 2 to mix or knead yeast dough. Use of any other speed with heavy doughs may cause mixer to stop rotating to limit mixer damage. This is normal operation
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 14
    Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. KitchenAid Will A. Repairs when Stand Mixer is used in other than Not Pay for: normal single
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 15
    by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Stand Mixer should fail within the first year of ownership, take the Stand Mixer or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton include your name and complete
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 16
    de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d'enregistrer votre produit en ligne sur www.kitchenaid.com ou par voie postale
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 17
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 20 ASSEMBLAGE DU MÉLANGEUR SUR SOCLE 21 UTILISATION DU MÉLANGEUR SUR SOCLE Guide de réglage de la vitesse - Mélangeurs sur socle à 10 vitesses 23 ACCESSOIRES...24 ENTRETIEN ET du pain 27 GARANTIE...28 Découvrez d'autres recettes et plus encore sur www.kitchenaid.com 17
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 18
    mentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas satisfaction de la clientèle KitchenAid® au 1-800-541-6390. 7. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 19
    une copie détaillée du reçu de caisse indiquant la date d'achat du mélangeur sur socle. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser le mélangeur sur socle, veuillez remplir et poster la carte d'enregistrement du produit emballée avec l'appareil. Grâce à cette
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 20
    Prise à accessoires multifonction (Voir la section "Accessoires") Levier de réglage de la vitesse Vis de réglage de la hauteur du mélangeur Support du bol Goupilles de positionnement Bol en acier inoxydable Bouton à accessoires Manette de levage du bol (dissimulée) Arbre du mélangeur Batteur plat
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 21
    et qu'il est débranché. Fig. 1 Loquet à ressort Goupille de positionnement Étape 2 : Fixer le bol en acier inoxydable au mélangeur sur socle. Placer les supports du bol par-dessus les goupilles de positionnement puis appuyer sur l'arrière du bol jusqu'à ce que la goupille du bol s'emboîte dans
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 22
    Assemblage du mélangeur sur socle Étape 5 : Vérifier qu'il existe bien un espace entre le mélangeur et le bol. Vérifier que le batteur plat est proche du bol. Le mélangeur doit être très près du fond du bol mais il ne doit pas le toucher. Brancher le mélangeur sur socle. Mettre le mélangeur sur
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 23
    Français Utilisation du mélangeur sur socle Guide de réglage de la vitesse - Mélangeurs sur socle à 10 vitesses Toutes les vitesses disposent de la fonction Soft Start® qui déclenche automatiquement le démarrage progressif à
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 24
    que les deux éléments soient bien fixés l'un contre l'autre, même après une utilisation et une usure prolongées. Les accessoires KitchenAid® ne nécessitent pas d'alimentation électrique supplémentaire pour fonctionner; le moteur est intégré. Arbre de transmission de l'accessoire Couvercle à charni
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 25
    de bons résultats Temps de mélange Votre mélangeur sur socle KitchenAid® mélangera plus vite et plus en profondeur que la plupart des crémeuse". Pour sélectionner les meilleures vitesses de mélange, consulter la section "Guide de réglage de la vitesse". Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 26
    jusqu'à 10 2-4 blanc d'œuf Graduellement jusqu'à 8 6 blancs d'œufs......Graduellement jusqu'à 8 ou plus Étapes du fouettage Avec votre mélangeur sur socle KitchenAid®, les blancs d'œufs montent rapidement en neige. Attention donc de ne pas trop fouetter. La liste suivante vous indique les étapes de
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 27
    méthode. Pour votre confort, nous vous offrons ces conseils pour vous aider à vous familiariser avec la préparation du pain façon KitchenAid®. • Toujours utiliser le crochet pétrisseur en spirale PowerKnead™ pour mélanger et pétrir des pâtes au levain. • Utiliser la vitesse 2 pour mélanger ou
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 28
    èces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. KitchenAid ne A. Les réparations lorsque le mélangeur sur socle est prendra pas utilisé à des fins autres que l'usage domestique
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 29
    an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si le mélangeur sur socle cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier le mélangeur sur socle port dû vers un Centre de réparation KitchenAid® agréé. Veuillez indiquer vos
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 30
    et à Porto Rico : Pour des renseignements sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à : Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 À l'ext
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 31
    31 Français
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 32
    proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta. En EE.UU.: 1.800.541.6390 En Canadá: 1.800.807.6777
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 33
    Consejos para batir claras de huevo 42 Consejos para hacer crema batida 42 Consejos para hacer pan 43 GARANTÍA...44 Encuentre recetas y demás en www.kitchenaid.com 33
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 34
    no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza. 5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. Mantenga las manos, el de KitchenAid® al 1-800-541-6390 para obtener más información. 7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 35
    Seguridad de la batidora con base Requisitos eléctricos Voltios: 120 CA Hertzios: 60 Hz NOTA: La clasificación de potencia para su batidora con base está impresa en la placa con el número de serie. No use un cable eléctrico de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto, haga
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 36
    Piezas y características Cabeza con motor Eje para aditamentos (vea la sección "Aditamentos y accesorios") Palanca de control de velocidad Tornillo regulador de la altura del batidor Soporte del tazón Clavijas de ubicación Tazón de acero inoxidable Perilla para aditamentos Palanca para elevar el
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 37
    el tazón de acero inoxidable a la batidora con base. Haga encajar los soportes del tazón sobre las clavijas de ubicación y presione hacia abajo en la parte posterior del tazón hasta que la clavija del mismo encaje a presión en el seguro con resorte. (Fig. 1) IMPORTANTE: Si el tazón no encaja de modo
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 38
    se puede calentar durante el uso. Cuando trabaje con cargas pesadas y períodos de tiempo de mezclado prolongados, quizá no pueda tocar cómodamente la parte superior de la batidora con base. Esto es normal. La batidora con base podrá emitir un olor cáustico durante el funcionamiento inicial. Esto es
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 39
    Español Cómo usar la batidora con base Guía de control de velocidad - batidoras con base de 10 velocidades Todas las velocidades incluyen la característica Soft Start®, la cual pone la batidora con base en marcha en una velocidad más baja automáticamente, para ayudar a evitar que se salpiquen los
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 40
    han estrechado para asegurar que el aditamento encaje de manera ajustada, aun después del uso prolongado y el desgaste. Los aditamentos de KitchenAid® no requieren una unidad de suministro eléctrico adicional; la unidad de suministro está incorporada. Eje de potencia para los aditamentos Cubierta
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 41
    Consejos para obtener resultados ideales Tiempo de mezclado Su batidora con base KitchenAid® mezclará más rápido y a fondo que la mayoría de las batidoras con base eléctricas. Por consecuencia, el tiempo de mezclado en la mayoría de las recetas
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 42
    huevo........ Gradualmente hasta 10 2 a 4 claras de huevo Gradualmente hasta 8 6 o más claras de huevo Gradualmente hasta 8 Etapas de batido Con su batidora con base KitchenAid®, las claras de huevo se baten rápidamente. Por lo tanto, esté al tanto para no batir en exceso. Esta lista le dice lo
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 43
    completamente cómodo con el nuevo proceso. Para su conveniencia, le ofrecemos estos consejos para ayudarle a que se acostumbre a hacer pan al estilo KitchenAid®. • Siempre use el gancho para masa en espiral PowerKnead™ para mezclar y amasar las masas con levadura. • Use la velocidad 2 para mezclar
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 44
    corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no A. Reparaciones cuando su batidora con base ha sido pagará por: empleada para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 45
    su batidora con base presentara alguna falla durante el primer año de compra, llévela o envíela a cobro revertido a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y domicilio de envío completo en una hoja de papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 46
    del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico: Consulte a su distribuidor local de
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 47
    47 Español
  • KitchenAid KSM7581BZ | Use & Care Guide - Page 48
    ® Registered trademark/™ Trademark/The shape of the mixer is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A. ®Marque déposée/™Marque de commerce/La forme du mélangeur est une marque déposée de KitchenAid, U.S.A. ®Marca registrada/™ Marca de comercio/La forma de la batidora es una marca registrada de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Batidora con base
INSTRUCTIONS
Stand Mixer
INSTRUCTIONS
Batidora con base
INSTRUCCIONES