KitchenAid KST4054CA Use & Care Guide

KitchenAid KST4054CA Manual

KitchenAid KST4054CA manual content summary:

  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 1
    KMC4241 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 2
    committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 3
    -COOKER INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS MULTI-COOKER SAFETY 4 Important safeguards 5 Electrical requirements 6 PARTS AND FEATURES Parts and accessories 7 Control panel features 8 Available accessories 8 COOKING MODES GUIDE 9 COOKING METHODS 10 STEP-BY-STEP COOKING MODES 11 MANUAL COOKING
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 4
    keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your Multi-Cooker. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Multi-Cooker, please fill out and mail your product registration card packed with the unit, or register online at www.kitchenaid
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 5
    electric shock, and/or injury to persons including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use potholders or oven mitts when been damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 6
    MULTI-COOKER SAFETY Electrical requirements Voltage: 120 VAC Frequency: 60 Hz Wattage: 700 Watts NOTE: This Multi-Cooker has a 3 prong grounded plug. To reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way. If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 7
    English PARTS AND FEATURES Parts and accessories CERAMASHIELD™ nonstick cooking pot with pouring spout Tempered glass lid with integrated strainer/pour openings Built-in lifting handles F Sear Control panel 2-in-1 Reversible steam basket/ roasting rack Flip for convenient roasting rack 7
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 8
    PARTS AND FEATURES Control panel features Temperature adjust select Cooking mode/ option select < and > FC h Sear Timer adjust select Temperature/ time display Cook mode display Power on/ status light Available Accessories Stir Tower KST4054 (sold separately) The Stir Tower works like your own
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 9
    FC h Sear Your Multi-Cooker features over 10 Cooking Methods, including a Manual Mode, and 4 Step-by-Step Cooking Modes, specially designed for a variety of cooking tasks. Refer to the quick guide below for Cooking Methods and Step Cooking Mode options, or see detailed explanations and tips for
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 10
    to 24 hours. Certain cooking methods and modes feature an automatic Keep Warm mode. For other cooking methods and modes, Keep Warm can be selected manually IMPORTANT: Use Keep Warm only with fully cooked food. Keep Warm is intended to keep fully cooked food at serving temperature. Simmer (185-210
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 11
    English STEP-BY-STEP COOKING MODES Step-by-step cooking modes use multiple cooking methods to cook different kinds of foods. Use the > key to advance from step to step. If it is necessary to back up a step, press the < key. Rice (White/Brown) Rice allows you to cook a variety of rice types, from
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 12
    STEP-BY-STEP COOKING MODES Soup Sauté > Boil Soup mode uses multiple preprogrammed steps for creating soups and stews from scratch, without the guesswork. 1. Press > to scroll to Soup mode. Press START/ENTER to select. 2. The Multi-Cooker will preheat to Sauté. If setting a cooking time, set
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 13
    English STEP-BY-STEP COOKING MODES Yogurt Simmer > Culture WARNING Food Poisoning Hazard Do not cook any foods, other than yogurt, using the yogurt mode. Doing so can result in food poisoning or sickness. Yogurt mode works at lower temperatures than other cooking modes and is designed for
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 14
    Warm, Low, Med-Lo, Medium, Med-Hi, and High. Each range is adjustable based on the chart below. To select and adjust a manual mode: 1. Press > to scroll to Manual mode. Press START/ENTER to select. 2. Medium will appear in the display, with a temperature of 325°F (163°C). 3. Tap < or > to adjust the
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 15
    English ADDITIONAL FEATURES Changing between Fahrenheit and Celsius FC h Saute FC h Saute To change between degrees Fahrenheit and degrees Celsius, press and hold the TEMP button for 3 seconds. Using the timer as a kitchen timer The Multi-Cooker timer can be used as a kitchen timer when not in
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 16
    GETTING STARTED Before first use 1. Place the Multi-Cooker on a dry, flat, level surface such as a countertop or table. 2. Be sure the sides and back of the Multi-Cooker are at least 4" (10 cm) away from any walls, cabinets, or objects on the counter or table. Allow room above the Multi-Cooker to
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 17
    the temperature, if desired, press the TEMP button, then press < or > to decrease or increase the temperature. Press START/ENTER to confirm. See "Cooking Modes Guide" for options. FC h Sauté 5 To set the cook timer, if desired, press TIMER, then use the < > buttons to increase or decrease the cook
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 18
    OPERATING THE MULTI-COOKER FC h Keep W 7 Cover with lid. Rotate lid so pouring opening is covered to help keep foods moist. When cooking is complete 8 If using a Step Cooking mode, a tone will sound when the timer (if set) reaches 00:00. Press START/ENTER and the timer will begin counting down
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 19
    English OPERATING THE MULTI-COOKER The Multi-Cooker includes a combination steam basket and roasting rack for multilevel cooking. NOTE: Steam basket and roasting rack can not be used with the optional Stir Tower accessory. Roasting with the roasting rack 1 Lower steam basket/roasting rack into
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 20
    TIPS FOR GREAT RESULTS Cooking tips Refer to the following tips for getting the most out of the different cooking modes. Searing and Sautéing: • For best browning results, pat exterior surfaces of meat dry with paper towels before sautéing or searing. • It's important not to over-crowd the cooking
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 21
    of the previous batch to make the next one. Only do this 2-3 times before starting with fresh. Manual: • When heating a large amount of water for cooking pasta or other foods, use MANUAL mode at the highest temperature setting (450°F). Note that the display will likely continue to scroll "preheating
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 22
    CARE AND CLEANING Cleaning your Multi-Cooker Unplug your Multi-Cooker from the wall socket before cleaning. • Allow Multi-Cooker and accessories to cool completely before cleaning. • Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads. They could scratch the surface. • Wipe the outside of the Multi
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 23
    English TROUBLESHOOTING If your Multi-Cooker malfunctions or fails to operate • Is the mode). • If the problem cannot be corrected: See the "KitchenAid Warranty and Service" sections. Do not return the Multi-Cooker to the retailer - retailers do not provide service. Replacement parts The following
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 24
    Year Full Warranty from date of purchase. Hassle-Free Replacement of your Multi-Cooker. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer eXperience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 25
    after the Warranty Expires, or Ordering Accessories and Replacement Parts In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call tollfree at 1-800-541-6390 or write to: Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 26
    , et ce durant tout le cycle de vie de l'appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif num
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 27
    Français INSTRUCTIONS DU MULTICUISEUR TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU MULTICUISEUR 28 Consignes de sécurité importantes 29 Spécifications électriques 30 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires 31 Commandes...32 Accessoires disponibles 32 GUIDE DES MODES DE CUISSON 33 MÉTHODES DE
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 28
    conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d'achat du multicuiseur. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser le multicuiseur, remplir et poster la carte d'enregistrement du produit fournie avec celui-ci, ou enregistrer le produit
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 29
    de l'utilisation d'appareils électriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent être systématiquement respectées - notamment : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surface chaude. Utiliser des maniques ou des mitaines de cuisine lors de la manipulation du récipient
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 30
    rallonge. Si le cordon d'alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. 30
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 31
    Français PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Récipient de cuisson antiadhésif CERAMASHIELD™ avec bec verseur Couvercle en verre trempé avec ouvertures intégrées pour le filtrage/versement Poignées de saisie intégrées F Sear Tableau de commande Panier à vapeur/grille de rôtissage ré
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 32
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Commandes Sélection du réglage de la température Touches de sélection de l'option/ du mode de cuisson < et > FC h Sear Sélection du réglage de la minuterie Affichage de la température/ de l'heure Affichage du mode de cuisson Témoin lumineux d'état/ d'allumage
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 33
    , spécialement conçues pour offrir diverses fonctions de cuisson. Consulter le guide rapide ci-dessous pour accéder aux options de méthodes de cuisson et FC h Sear Keep Slow Cook Slow Cook Simmer Boil/Steam Sauté Sear Manual Soup Risotto Yogurt Rice Warm Low High (mijotage) (faire (faire (saisir
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 34
    Warm (maintien au chaud) (74°C / 165°F) Le mode de maintien au chaud est conçu pour conserver les aliments à une température idéale pour le service une fois la cuisson terminée, et ce jusqu'à 24 heures. Certaines méthodes et modes de cuisson disposent d'un mode de maintien au chaud automatique. Lors
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 35
    Français MODES DE CUISSON PAR ÉTAPES Les modes de cuisson par étapes utilisent plusieurs méthodes de cuisson pour cuire différentes sortes d'aliments. Utiliser la touche > pour passer d'une étape à l'autre. S'il est nécessaire de revenir à l'étape précédente, appuyer sur la touche
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 36
    MODES DE CUISSON PAR ÉTAPES Soup (soupe) Sauté > Boil > (faire sauter) (faire bouillir) Simmer (mijotage) > Keep Warm (maintien au chaud) Le mode de préparation de soupes suit plusieurs étapes préprogrammées pour la préparation complète de soupes et de ragoûts sans avoir à se poser de
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 37
    MODES DE CUISSON PAR ÉTAPES Risotto (risotto) Sauté (faire > sauter) Simmer (mijotage) > Keep Warm (maintien au chaud) Le mode risotto suit plusieurs étapes préprogrammées pour la préparation d'un risotto en un claquement de doigts, de la viande ou des légumes à faire sauter jusqu'au
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 38
    ) AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne cuire aucun aliment à l'aide du mode yogourt, à l'exception du yogourt. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le mode yogourt utilise une température plus basse que celle utilisée dans les
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 39
    d'un mode de cuisson manuelle à un autre. Modes de cuisson manuelle (165-195) (200-245) (250-320) FC FC FC h h h (325-370) FC h Manual (375-410) FC h (415-450) FC h Mode de cuisson manuelle Temp.* préréglée en °C (°F) Temp. max. en °C (°F) High (Élevée) 213°C (415°F) 232°C (450
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 40
    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES Dernières sélections utilisées FC h Set Tim FC h Simmer Si le multicuiseur reste branché, il mémorise la dernière méthode ou le dernier mode de cuisson, ainsi que les réglages de températures utilisés lors du dernier allumage. Affichage Fahrenheit ou Celsius FC
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 41
    Français CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES FC h FC h Timer 3 Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée) pour lancer le compte à rebours de la minuterie. Un unique signal sonore retentit lorsque la durée atteint 1 minute, puis le décompte de la durée se poursuit en secondes. 4
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 42
    MISE EN PLACE Assemblage du multicuiseur 1 Insérer le récipient de cuisson dans le multicuiseur. 2 Brancher l'appareil sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. Le multicuiseur peut désormais être utilisé. 42
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 43
    Français UTILISATION DU MULTICUISEUR Réglage d'un mode de cuisson FC h Set Tim FC h Sear FC h Sauté 1 Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation). FC h Sauté FC h Sauté 2 Utiliser les touches < ou > pour faire défiler jusqu'au mode ou à la méthode de cuisson désiré(e). La température
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 44
    UTILISATION DU MULTICUISEUR FC h Keep W 7 Couvrir. Tourner le couvercle de façon à ce que l'ouverture de versement soit bouchée pour aider à conserver l'humidité des aliments. Lorsque la cuisson est terminée 8 Si un mode de cuisson par étapes est en cours d'utilisation, un signal sonore retentit
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 45
    Français UTILISATION DU MULTICUISEUR Le multicuiseur comprend un panier à vapeur et une grille de rôtissage combinés pour une cuisson à plusieurs niveaux. REMARQUE : Le panier à vapeur et la grille de rôtissage ne peuvent pas être utilisés avec le bras de mélange en option. Rôtissage avec la grille
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 46
    CONSEILS POUR DES RÉSULTATS IMPECCABLES Conseils pour la cuisson Consulter les conseils suivants afin de tirer le meilleur parti des différents modes de cuisson. Sear and Sauté (Saisir et faire sauter) : • Pour optimiser son brunissage, sécher la surface extérieure de la viande en la tapotant avec
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 47
    sera plus long, mais cela permet d'éviter une surcuisson. • Certains aliments ne supportent pas une cuisson prolongée. Les pâtes, les fruits de mer, le lait, é d'eau pour la cuisson de pâtes ou d'autres aliments, utiliser le mode MANUAL (manuel) au réglage de température le plus élevé (232° C/450
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 48
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du multicuiseur Débrancher le multicuiseur de la prise murale avant de le nettoyer. • Laisser le multicuiseur et les accessoires refroidir complètement avant de les nettoyer. • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer métalliques. Ils
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 49
    chaud] est activé). • Si le problème ne peut être résolu : Voir les sections "Garantie et service KitchenAid". Ne pas retourner le multicuiseur au détaillant : les détaillants n'assurent aucun service après-vente. Français Pièces de rechange Les pièces suivantes sont disponibles sur commande en
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 50
    clientèle. OU Les frais de pièces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera pas pour : A. Les réparations lorsque le multicuiseur. est utilisé à des fins
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 51
    une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange Aux États-Unis et à Porto Rico : our des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à : Customer
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 52
    BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su electrodoméstico, mantenga esta guía a mano. Esta le proveerá información sobre la mejor manera de
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 53
    ...58 Accesorios disponibles 58 GUÍA DE MODOS DE COCCIÓN 59 MÉTODOS DE COCCIÓN 60 MODOS DE COCCIÓN PASO A PASO 61 COCCIÓN MANUAL 64 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Últimas selecciones utilizadas 64 Cómo pasar de grados Fahrenheit a Celsius y viceversa 65 Cómo utilizar el temporizador como
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 54
    COMPROBANTE DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO Siempre guarde una copia del recibo de compra en el cual se muestra la fecha de compra de su olla multifunción. El comprobante de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la olla multifunción, complete y envíe por correo la tarjeta
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 55
    Español SEGURIDAD DE LA OLLA MULTIFUNCIÓN SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deberá tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 56
    SEGURIDAD DE LA OLLA MULTIFUNCIÓN Requisitos eléctricos Voltaje: 120 VCA Frecuencia: 60 Hz Vatiaje: 700 vatios NOTA: Esta olla multifunción tiene un enchufe de 3 terminales con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto de pared solamente de
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 57
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Tapa de vidrio templado con orificios para colado/ vertido integrados Olla antiadherente CERAMASHIELD™ con pico vertedor Asas para levantar incorporadas F Sear Panel de control Español Dar vuelta para usar como práctica parrilla para asar 57
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 58
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Controles Selector de ajuste de temperatura Selector de ajuste del temporizador Selector de modo de cocción/opción < y > FC h Sear Pantalla de temperatura/ tiempo Pantalla de modo de cocción Luz de encendido/ estado Accesorios disponibles Brazo mezclador KST4054 (se
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 59
    Español GUÍA DE MODOS DE COCCIÓN FC h Sear Su olla multifunción cuenta con más de 10 métodos de cocción, incluyendo el modo manual y 4 modos de cocción paso a paso, especialmente diseñados para diversas tareas de cocina. Consulte la guía rápida que se incluye a continuación para ver los métodos
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 60
    fuego lento) * En la pantalla aparecerá precalentamiento hasta que alcance la temperatura seleccionada. Keep Warm (Mantener caliente) Automático Manual Manual N/C MÉTODOS DE COCCIÓN Para ver los consejos sobre cocción y preparación de alimentos, consulte Consejos para obtener resultados ideales
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 61
    un modo de mantener caliente automático. Para otros métodos y modos de cocción, la opción de mantener caliente se puede seleccionar de forma manual. IMPORTANTE: Utilice la opción Keep Warm (Mantener caliente) solo con alimentos que ya se terminaron de cocinar. La función de mantener caliente sirve
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 62
    MODOS DE COCCIÓN PASO A PASO Soup (Sopa) Sauté > (Sofreír) Boil (Hervir) > Simmer > Keep Warm (Hervir a (Mantener fuego lento) caliente) El modo Soup (Sopa) utiliza múltiples pasos preprogramados para elaborar sopas y guisados desde cero, sin adivinar. 1. Presione > para desplazarse al
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 63
    MODOS DE COCCIÓN PASO A PASO Yogurt (Yogur) Simmer > (Hervir a fuego lento) Culture (Cultivo) ADVERTENCIA Peligro de Intoxicación Alimentaria No cocine ningún alimento que no sea yogur con el modo "Yogurt" (Yogur). No seguir esta instrucción puede ocasionar intoxicación alimentaria o
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 64
    High (alto). Cada rango se ajusta en función de la tabla que se incluye abajo. Para seleccionar y ajustar un modo manual: 1. Presione > para desplazarse al modo Manual. Presione START/ENTER (Inicio/ Ingreso) para seleccionarlo. 2. Aparecerá Medium (medio) en la pantalla, con una temperatura de 163
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 65
    CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Cómo pasar de grados Fahrenheit a Celsius y viceversa FC h Saute FC h Saute Para pasar de grados Fahrenheit a Celsius y viceversa, mantenga presionado el botón TEMP durante 3 segundos. Cómo utilizar el temporizador como temporizador de cocina El temporizador de la
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 66
    PARA COMENZAR Antes del primer uso 1. Coloque la olla multifunción sobre una superficie nivelada, seca y plana, como sería un mostrador o una mesa. 2. Asegúrese de que los lados y la parte posterior de la olla multifunción estén alejadas al menos 4 (10 cm) de cualquier pared, armario u objeto en el
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 67
    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN Cómo configurar un modo de cocción FC h Set Tim FC h Sear FC h Sauté 1 Presione POWER/CANCEL (Encendido/ Anulación). FC h Sauté FC h Sauté 2 Utilice las teclas < o > para desplazarse hasta el método o modo de cocción deseado. Se mostrará la temperatura de cocci
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 68
    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN FC h Keep W 7 Tápela. Gire la tapa de modo que el orificio de vertido quede cubierto para que se mantenga mejor la humedad de los alimentos. Una vez finalizada la cocción 8 Si está utilizando el modo de cocción por pasos, se oirá un tono cuando el temporizador (
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 69
    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN Para la cocción en múltiples niveles, la olla multifunción incluye una combinación de cesta para cocinar al vapor y parrilla para asar. NOTA: La cesta para cocinar al vapor y la parrilla para asar no se pueden utilizar con el accesorio opcional de brazo mezclador.
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 70
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Consejos de cocción Consulte los siguientes consejos para aprovechar al máximo los distintos modos de cocción. Funciones Sear (Dorar) y Sauté (Sofreír): • Para obtener resultados de dorado óptimos, golpee suavemente la superficie exterior de la carne con
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 71
    . Puede usar este método solo 2 o 3 veces antes de comenzar con una nueva preparación. Manual: • Cuando caliente grandes cantidades de agua para cocinar pastas u otros alimentos, utilice el modo MANUAL en la configuración de temperatura máxima (450 °F [232 °C]). Recuerde que es probable que la
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 72
    CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo limpiar su olla Desenchufe la olla multifunción del contacto de pared antes de limpiarla. • Espere a que la olla multifunción y los accesorios se enfríen por completo antes de la limpieza. • No use limpiadores abrasivos ni estropajos de metal con jabón. Éstos podrían rayar
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 73
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su olla multifunción funciona mal o no funciona • ¿Está el cable eléctrico de la olla multifunción enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra? Enchufe el cable eléctrico de la olla multifunción en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 74
    GARANTÍA Garantía de la olla multifunción KitchenAid® para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las teteras eléctricas usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 75
    Español GARANTÍA Garantía de reemplazo sin dificultades - En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la olla multifunción presentara alguna falla
  • KitchenAid KST4054CA | Use & Care Guide - Page 76
    ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10663378A 76 07/14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

KMC4241
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES