Lenovo ThinkCentre A50p (Portuguese) Quick reference guide
Lenovo ThinkCentre A50p Manual
View all Lenovo ThinkCentre A50p manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lenovo ThinkCentre A50p manual content summary:
- Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 1
ThinkCentre™ Manual de Consulta Rápida Conteúdo - Informações importantes de segurança - Garantia e outras informações especiais - Instalação do computador - Recuperação de software - Diagnóstico e resolução de problemas - Ajuda e assistência IBM - Oferta de software IBM Lotus - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 2
- Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 3
ThinkCentre™ Manual de Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 4
Nota Antes de utilizar as informações contidas neste manual, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler o seguinte: v "Informações importantes de segurança" na página v v Apêndice B, "Declaração de Garantia Limitada IBM Z125-4753-07 11/2002", na página 37 v Apêndice C, "Informações - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 5
Recuperar ou instalar controladores de dispositivo 17 Capítulo 4. Diagnóstico e resolução de problemas 19 Procedimentos básicos de resolução de problemas 19 IBM Enhanced Diagnostics 21 Códigos de erro 22 Códigos sonoros dos POST 25 Capítulo 5. Obter ajuda, assistência e informações 27 Obter - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 6
Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada IBM Z125-4753-07 11/2002 37 Parte 1 - Termos Gerais 37 Parte 2 - Termos Específicos do País 41 Parte 3 - Informações sobre a Garantia 49 Apêndice C. - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 7
mais seguro. Nota: Estas informações incluem referências a adaptadores de alimentação e pilhas. Para além de computadores pessoais portáteis, a IBM fornece outros produtos (tais como colunas e monitores) com adaptadores de alimentação externos. Se possuir um destes produtos, estas informações - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 8
instruções sobre como inspeccionar e reparar o produto, se necessário. Pode consultar os números de telefone do IBM HelpCenter na secção "Obter ajuda e assistência" mais adiante neste manual. Na eventualidade remota de verificar qualquer uma das condições a seguir apresentadas, ou se tiver dúvidas - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 9
Substituíveis pelo Cliente ou CRUs (Customer Replaceable Units). A IBM identifica expressamente as CRUs como tal e fornece documentação com instru a substituição. Se tiver algumas questões ou dúvidas, contacte o IBM HelpCenter. Cabos de alimentação e adaptadores de alimentação Utilize apenas os - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 10
do equipamento. Não estique demasiado os cabos de alimentação. Ligue e desligue cuidadosamente o equipamento da tomada eléctrica. Pilhas Todos os computadores pessoais IBM contêm uma pilha ″coin cell″ não recarregável para manter o relógio do sistema. Para além disso, vários produtos portáteis, tais - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 11
para utilização com o seu produto foram submetidas a testes de compatibilidade e devem apenas ser substituídas por componentess aprovados IBM. Nunca tente abrir ou reparar nenhuma pilha. Não esmague, perfure ou incinere as pilhas nem as submeta a curto-circuito. Mantenha a pilha afastada da água ou - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 12
Segurança da unidade de CD e DVD As unidades de CD e DVD giram os discos a uma alta velocidade. Se um CD ou DVD apresentar fissuras ou outros danos, é possível que os discos se partam ou até mesmo se estilhacem em pedaços durante a utilização da unidade de CD. Para se proteger contra possíveis lesõ - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 13
de lítio CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com Part Number IBM 33F8354 ou uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e apresenta o perigo de explosão se não for correctamente utilizada - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 14
onde ocorreu a fuga. Declaração de conformidade laser Alguns modelos de Computador Pessoal IBM estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 15
de que dispõe. Encontra-se igualmente disponível a publicação Hardware Maintenance Manual para técnicos dos serviços de assistência. Para aceder a quaisquer destas informações, visite o endereço http://www.ibm.com/pc/support/. Indique o tipo e o número do modelo da máquina no campo Quick Path - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 16
xiv Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 17
do teclado, de modo a obter o máximo conforto, ajustando a posição dos apoios do teclado. Distância de Visualização Apoio Inferior das Costas Altura do Assento © Copyright IBM Corp. 2003 1 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 18
Ajuste o monitor de modo a que a parte superior do ecrã fique ao mesmo nível ou ligeiramente abaixo do nível dos olhos. Coloque o monitor a uma distância de visualização adequada, normalmente entre 51 e 61 cm, de modo a que não seja necessário aproximar a vista do ecrã. Posicione também outros - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 19
danificados. Para obter mais informações sobre cabos de alimentação, consulte a secção "Informações especiais sobre cabos de alimentação" na página 64, no final deste manual. Capítulo 1. Organizar o espaço de trabalho 3 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 20
4 Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 21
teclado poderá ter um conector de teclado padrão 1 ou um conector USB (Universal Serial Bus) 2 . Ligue o cabo do teclado ao conector de teclado apropriado. © Copyright IBM Corp. 2003 5 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 22
a seguir ilustrado. Nota: Se o modelo de que dispõe tiver dois conectores de monitor, certifique-se de que utiliza o conector no adaptador AGP (accelerated graphics port). v Se possuir um monitor DVI (digital video interface), ligue o cabo ao conector conforme a seguir ilustrado. Nota: O seu - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 23
1 Utilize esta conexão dupla no painel posterior do computador para instalar o modem. 2 Ligue uma das extremidades do cabo de telefone ao telefone e a outra ao conector de telefone no painel posterior do computador. Ligue uma extremidade do cabo de modem ao conector de modem no painel - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 24
a. Se necessário, ligue o cabo de união das duas colunas. Em alguns tipos de colunas, este cabo encontra-se permanentemente ligado. b. Ligue o cabo do transformador à coluna apropriada. c. Ligue as colunas ao computador. d. Ligue o transformador a uma tomada eléctrica. 8. Se possuir colunas sem - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 25
digitais e digitalizadores. 10. Ligue os cabos de alimentação a tomadas eléctricas com a devida ligação à terra. Nota: Para obter mais informações sobre conectores, consulte o Access IBM no ambiente de trabalho. Capítulo 2. Instalar o computador 9 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 26
externos e, em seguida, ligue a alimentação do computador. Após a correcta execução dos autotestes após ligação (POST), a janela do logótipo da IBM deixa de ser apresentada. Se o computador tiver sido fornecido com software pré-instalado, é iniciado o programa de instalação de software. Em caso de - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 27
o registo de informações sobre o computador" na página 12. Guarde este Manual de Consulta Rápida num local seguro. Trata-se da única publicação que sistema operativo Windows ou aperfeiçoamentos. Para obter mais informações sobre como actualizar o seu sistema operativo, aceda ao Access IBM. Instalar - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 28
IBM Setup Utility O IBM Setup Utility permite visualizar, definir ou alterar as definições e palavras-passe de configuração do BIOS sobre o programa IBM Setup Utility, consulte o Manual do Utilizador. Encerrar . Para encerrar o sistema operativo Microsoft Windows®, seleccione Shut down ou desligue o - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 29
e tipo de máquina Número de série (S/N) Data de aquisição Quando visitar o Web site da IBM pela primeira vez, registe o seu computador através da Internet. O registo do computador junto da IBM permite-lhe beneficiar das seguintes vantagens: v Assistência mais rápida quando solicitar a ajuda da - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 30
14 Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 31
software instalado de origem, utilize o programa Product Recovery instalado no disco rígido. Nota: Alguns modelos poderão ter que utilizar a Access IBM Predesktop Area para executar uma recuperação de software. Esta secção fornece instruções de utilização deste programa. Se tiver problemas na execu - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 32
disco rígido original tiver sido substituída, o programa Product Recovery não se encontrará no novo disco rígido. Para mais informações, contacte a IBM (Capítulo 5, "Obter ajuda, assistência e informações", na página 27). Resolver problemas relativos à recuperação Se não conseguir aceder ao programa - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 33
1. Inicialize o computador e inicie o sistema operativo. 2. Utilize o Windows Explorer (Explorador do Windows) ou o ícone My Computer (O meu computador) para ver a de origem pela IBM estão localizados no disco rígido do computador (normalmente na unidade C) na pasta ibmtools\drivers. As instru - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 34
Wide Web, no endereço http://www.ibm.com/pc/support/. Para recuperar o controlador de um dispositivo instalado de origem pela IBM, proceda do seguinte modo: 1. Inicialize o computador e inicie o sistema operativo. 2. Utilize o Windows Explorer (Explorador do Windows) ou o ícone My Computer (O meu - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 35
estiver descrito nos quadros a seguir apresentados, utilize o Access IBM para obter mais informações sobre resolução de problemas. se de que o monitor se encontra ligado ao conector da ranhura de opção AGP (accelerated graphics port) e não ao conector no painel posterior da placa de sistema - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 36
. Durante o arranque, aguarde que seja apresentado o pedido de informação que dá acesso ao programa IBM Setup Utility. Prima a tecla de função especificada. Verifique a sequência de arranque no programa IBM Setup Utility. É apresentado um código de erro antes de o sistema operativo ser iniciado - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 37
Predesktop Area. Poderá igualmente transferir a versão mais recente do programa Enhanced Diagnostics a partir do endereço http://www.ibm.com/pc/support/ na World Wide Web. Indique o tipo e o modelo da máquina no campo Quick Path para localizar os ficheiros a transferir, específicos do seu computador - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 38
ções apresentadas no ecrã. Notas: 1. Poderá igualmente transferir a versão mais recente do programa Enhanced Diagnostics a partir do endereço http://www.ibm.com/pc/support/ na World Wide Web. No campo Quick Path, indique o tipo de máquina para localizar os ficheiros a transferir, específicos do seu - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 39
. Recarregue as definições de configuração predefinidas, utilizando o IBM Setup Utility. Se o problema persistir, peça assistência para ria do Adicione memória ao computador ou sistema é inferior à esperada. utilize o IBM Setup Utility para aceitar a nova quantidade de memória. 210 ou 211 Erro - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 40
uma alteração na configuração. Acção Substitua a pilha. Consulte o procedimento de substituição da pilha no Manual do Utilizador, disponível através do Access IBM. Defina a data e a hora utilizando o IBM Setup Utility. Se o problema persistir, peça assistência para o computador. Foi adicionada ou - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 41
deo. Remova e reinstale os módulos de memória DIMM (dual inline memory modules). Se o problema persistir, peça assistência para o computador. um erro dos POST. Se tiver alterado a configuração do equipamento, aceda ao IBM Setup Utility e saia para guardar as definições. Caso contrário, consulte a - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 42
indicação dos mesmos. v Se o padrão de aviso sonoro não constar deste manual, deverá obter informações de resolução de problemas mais avançadas. - o computador é ligado, utilize o Access IBM para obter informações sobre como executar o IBM Enhanced Diagnostics e consultar os procedimentos de resolu - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 43
sobre produtos e suporte para Computadores Pessoais IBM. O endereço da home page IBM Personal Computing é http://www.ibm.com/pc/. Para obter informações de suporte sobre produtos IBM, incluindo as opções suportadas, consulte a página http://www.ibm.com/pc/support/. Se seleccionar Profile, na página - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 44
es técnicas mais recentes, bem como transferir controladores de dispositivo e actualizações. Para aceder a estas páginas, consulte o endereço http://www.ibm.com/pc/support/ e siga as instruções apresentadas. Contactar a assistência Se não tiver sido bem sucedido na tentativa de resolver um problema - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 45
de 7 caracteres, no formato IBM FRU XXXXXXX. v Identificação da origem de problemas de software. v Configuração do BIOS, como parte de uma telefone mais actualizados, consulte o endereço http://www.ibm.com/pc/support/ e faça clique em Support Phone List. Capítulo 5. Obter ajuda, assistência e - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 46
ou regiões, contacte um revendedor IBM ou representante de vendas IBM. Outros serviços O IBM Update Connector™ é um utilitário de ThinkCentre de que dispõe seja comercializado, o computador poderá ser elegível para serviço internacional de garantia (IWS - International Warranty Service - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 47
respostas a questões relacionadas com, a instalação de Service Packs para o produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o Web site Microsoft Product Support Services, no endereço http://support.microsoft.com/directory/, ou contacte o IBM HelpCenter. É possível que este serviço esteja sujeito - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 48
32 Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 49
mais informações, visite o endereço http://www.lotus.com/notes Acerca do IBM Lotus SmartSuite: O Lotus SmartSuite contém aplicações poderosas com funções de instalação inicial de software, visite o endereço http://www.pc.ibm.com/support. Para adquirir suporte técnico após o suporte de instalação - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 50
ou Canadá: Marque 800-690-3899 v Nos Países da América Latina: - Através da Internet: http://smartsuite.modusmedia.com - Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Fax: 919-405-4495 Para obter informações - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 51
sia Pacífico: - Através da Internet: http://smartsuite.modusmedia.com - Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03 , contacte: [email protected] Apêndice A. Oferta de software IBM Lotus 35 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 52
36 Consulta Rápida - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 53
Uma peça que substitua uma peça removida assumirá o estado do serviço de garantia desta última. Salvo especificação em contrário por parte da IBM, as garantias seguintes aplicam-se apenas ao país ou região onde a Máquina tiver sido adquirida. ESTAS SÃO AS GARANTIAS EXCLUSIVAS DO CLIENTE E SUBSTITUEM - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 54
ção do Código-Máquina designado (microcódigo, código do ″BIOS″ (basic input/output system), utilitários, controladores de dispositivo e diagnósticos fornecidos com uma Máquina IBM) e outras actualizações de software, a partir de um Web site IBM na Internet ou outro suporte electrónico, bem como pela - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 55
quina ou Peça Nos casos em que o serviço de garantia implique a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pela IBM ou pelo seu Revendedor IBM torna-se propriedade destes e o item de substituição propriedade do Cliente. O Cliente atesta que os itens removidos são genuínos e inalterados. O item - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 56
Declaração de Garantia Limitada (as quais podem incluir o envio da Máquina, para o referido processamento, para outras localizações de assistência IBM em qualquer parte do mundo) e (c) assegurar que o referido processamento está em conformidade com quaisquer leis aplicáveis a Dados Pessoais. Limita - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 57
da legislação do país no qual o Cliente adquiriu a Máquina para reger, interpretar e aplicar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da IBM emergentes ou de qualquer forma relacionados com o objecto da presente Declaração, sem prejuízo de qualquer conflito com os princípios de direito - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 58
ível num raio de 50 quilómetros de um fornecedor de serviços aprovado IBM. O Cliente é responsável pelos custos de transporte de Máquinas localizadas num raio superior a 50 quilómetros de um fornecedor de serviços aprovado IBM. Acrescentar o seguinte parágrafo na Europa Ocidental (Alemanha, Áustria, - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 59
para ambas as partes. Por conseguinte, em conformidade com o parágrafo 598 (2) do Código Civil Austríaco, as partes Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada IBM Z125-4753-07 11/2002 43 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 60
países da UE, consulte a lista de números de telefone incluída na Parte 3 - Informações sobre a Garantia. Poderá contactar a IBM no seguinte endereço: IBM Warranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH ÁUSTRIA, DINAMARCA, ESPANHA, FINLÂNDIA, GRÉCIA, HOLANDA, IT - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 61
de Responsabilidade: O texto seguinte substitui na íntegra os termos desta secção: Salvo de outra forma previsto na lei vigente: 1. A responsabilidade da IBM por quaisquer danos e perdas, decorrentes de situações de cumprimento das suas obrigações consagradas ou relacionadas com esta Declaração de - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 62
por violação da garantia é, como mínimo, o período legal. No caso de impossibilidade de reparação de uma Máquina IBM, por parte da IBM ou do seu Revendedor IBM, o Cliente poderá solicitar alternativamente um reembolso parcial até ao montante justificado pelo valor reduzido da Máquina não reparada ou - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 63
de impossibilidade de reparação de uma Máquina IBM, por parte da IBM ou do seu Revendedor IBM, o Cliente poderá solicitar alternativamente um reembolso pelo Sale of Goods Act 1893 ou pelo Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 são pelo presente excluídas. Limitação de Responsabilidades: O - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 64
É Responsável Salvo no respeitante a qualquer responsabilidade referida na alínea 1 anterior, em circunstância alguma, a IBM, fornecedores IBM ou Revendedores IBM, serão considerados responsáveis por qualquer das seguintes situações, mesmo que tenham sido informados da possibilidade de ocorrência - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 65
responsabilidade ilimitada por: a. morte ou danos pessoais causados por negligência da IBM e b. qualquer violação das obrigações implícitas na Secção 12 do Sale of Goods Act 1979 ou Secção 2 do Supply of Goods and Services Act 1982, ou qualquer modificação legal ou repromulgação de qualquer uma das - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 66
Período de Garantia O período de garantia é variável consoante o país ou região e é especificado na tabela a seguir apresentada. NOTA: Por ″Região″ entende-se as Regiões Administrativas Especiais da China, Hong Kong ou Macau. Tipo de Máquina País ou Região de Aquisição 2296 República Popular da - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 67
-Obra - 3 anos Tipo de Serviço de Garantia 1 e 2 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 3 1 e 2 1 e 2 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 3 1 e 2 1 e 2 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 3 1 e 2 Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada IBM Z125-4753-07 11/2002 51 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 68
Tipo de Máquina 8191 8192 8193 8194 8195 País ou Região de Aquisição Período de Garantia Europa, Médio Oriente, África e República Popular da China Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Estados Unidos, - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 69
Serviço de Garantia 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 4 Troca de Peças 1 e 4 1 e 4 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 2 1 e 4 Troca de Peças 1 e 2 1 e 4 1 e 2 1 e 3 Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada IBM Z125-4753-07 11/2002 53 - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 70
Tipo de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia 8316 Europa, Médio Oriente, África e República Popular da China Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Estados Unidos, Canadá, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Sri Lanka, Brunei, Vietname, Filipinas, Indonésia, Índia, Malásia, - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 71
ou Região de Aquisição 8432 Estados Unidos Período de Garantia Peças- 3 anos 8433 8434 Mão-de-Obra- 1 4 Um período de garantia de 3 anos para peças e 1 ano para mão-de-obra significa que a IBM presta serviço de garantia, sem encargos, para: 1. peças e mão-de-obra durante o primeiro ano do per - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 72
correio expresso procederá à recolha da Máquina e entregá-la-á no centro de assistência designado. Na sequência de uma reparação ou troca, a IBM encarregar-se-á da devolução da Máquina para a localização do Cliente. O Cliente é responsável pela instalação e verificação da Máquina. Este tipo de servi - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 73
, à sua custa, salvo especificação em contrário por parte da IBM. O Cliente é responsável pela instalação e verificação subsequentes da Máquina. O Web site IBM Machine Warranty, no endereço http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ contém uma descrição da Garantia Limitada para Máquinas - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 74
Lista de números de Telefone do HelpCenter Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. País ou Região Alemanha Argentina Austrália Áustria Bélgica Bolívia Brasil Canadá Chile China (PRC) China (Hong Kong R.A.E.) Colômbia Dinamarca Equador Espanha Estados Unidos - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 75
disponibilize em todos os países os produtos, serviços ou módulos mencionados neste manual. Para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área, contacte um representante de vendas IBM local. Quaisquer referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 76
e/ou noutros países: HelpCenter IBM Lotus Lotus 1-2-3 Lotus Approach Lotus FastSite Lotus Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter Lotus SmartSuite Lotus Word Pro ThinkCentre Update Connector Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comerciais da Microsoft Corporation - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 77
, 8189, 8190, 8191, 8192, 8193, 8194, 8195, 8196, 8197, 8198, 8199, 8316, 8320, 8416, 8417, 8418, 8419, 8432, 8433, and 8434. Declaração da FCC o aparelho receptor. v Consulta de um revendedor autorizado IBM ou de um representante de vendas IBM para obtenção de assistência. Para que sejam cumpridos - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 78
um modem interno, será igualmente facultada uma segunda etiqueta de registo na FCC. Pode fixar a etiqueta no painel exterior do computador que tem o modem IBM instalado ou no DAA externo, se existente. Coloque a etiqueta num local de fácil acesso, para o caso de ter de comunicar as informações nela - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 79
problemas relacionados com o dispositivo, contacte o seu Revendedor Autorizado IBM ou consulte a secção referente a diagnósticos deste manual para obter mais informações. 7. Este dispositivo não poderá ser utilizado em ″coin services″ prestados pela companhia de telefones. A ligação a ″party lines - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 80
evitar choques eléctricos, utilize sempre o cabo de alimentação e uma tomada com a devida ligação à terra. Os cabos de alimentação IBM utilizados nos Estados Unidos e Canadá foram aprovados pelos Underwriter's Laboratories (UL) e estão certificados pela Canadian Standards Association (CSA). Para as - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 81
alimentação tem de ter sido aprovado, em termos de segurança, pelas autoridades competentes dos países onde o equipamento se encontra instalado. Os cabos de alimentação IBM destinados a determinado país ou região só estão geralmente disponíveis nesse país ou região: Part number do cabo de alimenta - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 82
Part number do cabo de alimentação IBM 6952301 Utilizado nos seguintes países e regiões Antilhas Holandesas, Arábia Saudita, Bahamas, Barbados, Bermudas, Bolívia, Brasil, Canadá, Colômbia, Coreia (Sul), Costa - Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 83
- Lenovo ThinkCentre A50p | (Portuguese) Quick reference guide - Page 84
Part Number: 13R9182 (1P) P/N: 13R9182
ThinkCentre
™
Manual
de
Consulta
Rápida
Conteúdo
-
Informações
importantes
de
segurança
-
Garantia
e
outras
informações
especiais
-
Instalação
do
computador
-
Recuperação
de
software
-
Diagnóstico
e
resolução
de
problemas
-
Ajuda
e
assistência
IBM
-
Oferta
de
software
IBM
Lotus
±²³