Lenovo ThinkCentre M92 (Brazillian Portuguese) User Guide
Lenovo ThinkCentre M92 Manual
View all Lenovo ThinkCentre M92 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lenovo ThinkCentre M92 manual content summary:
- Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 1
Guia do Usuário do ThinkCentre Tipos de máquina: 2756, 2800, 2929, 2932, 2934, 2941, 2945, 2961, 2982, 2988, 2993, 2996, 3181, 3183, 3185, 3187, 3198, 3202, 3207, 3209, 3214, 3218, 3224, 3227, 3306, 3393 e 3395 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 2
de ler e entender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página v e o Apêndice A "Avisos" na página 135. Terceira edição (Mai. 2012) © Copyright Lenovo 2012. AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 3
Segurança v Serviço e Upgrades v Prevenção contra Eletricidade Est 4 Visão Geral do Software 5 Software Fornecido pela Lenovo 5 Adobe Reader 7 Software Antivírus 7 Locais 7 . . . 28 Usando Senhas 28 Senhas do BIOS 28 Senhas do Windows 29 Configurando o leitor de impressão digital . . - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 4
com o monitor 121 Problemas de rede 123 Problemas com opções 125 Problemas de desempenho e bloqueio . . . 126 Problemas com a impressora 128 Problemas com a porta serial 128 Problemas de software 129 Problemas com o USB 129 Lenovo Solution Center 130 ii Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 5
es, Ajuda e Serviços 131 Recursos de Informações 131 Lenovo ThinkVantage Tools 131 Lenovo Welcome 131 Ajuda e suporte 131 Segurança e Garantia 131 Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com 131 Web site de Suporte da Lenovo 132 Ajuda e Serviços 132 Usando a documentação e o programa de diagn - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 6
iv Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 7
sobre Segurança CUIDADO: Antes de usar este manual, certifique-se de ler e entender todas PDF no Web site de Suporte da Lenovo®, em http://www.lenovo.com/support. O Web site de suporte da Lenovo também fornece o Guia de Segurança e Garantia e este Guia do Usuário em outros idiomas. Serviço e Upgrades - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 8
extremidades apresentem sinais de corrosão ou superaquecimento ou onde o cabo de energia parece ter sido danificado de alguma forma. vi Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 9
por um período estendido quando os produtos estiverem funcionando ou quando a bateria estiver sendo carregada. O seu computador, adaptador de energia e muitos acessórios © Copyright Lenovo 2012 vii - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 10
computador, sempre siga estas precauções básicas com seu computador desktop: • Mantenha a tampa do computador fechada sempre que o computador os fortes campos magnéticos gerados por esses equipamentos podem danificar o monitor e os dados na unidade de disco rígido. Não coloque bebidas do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 11
ao feixe. Instruções sobre a Fonte de Alimentação Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que possua a etiqueta a seguir anexada. © Copyright Lenovo 2012 ix - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 12
contenha material inflamável para limpa-lo. Borrife o detergente em um pano macio e então limpe as superfícies do computador. x Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 13
Lenovo Intel Core i5 • Microprocessador Intel Core i7 • Microprocessador Intel Celeron® • Microprocessador Intel Pentium® Memória Seu computador oferece suporte a até quatro módulos de memória DDR3 UDIMMs (double data rate 3 unbuffered dual inline memory um conector VGA (Video Graphics Array) e um - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 14
(power-on self-test) • Desktop Management Interface (DMI) A Desktop Management upgrade e reparo para as empresas. • Intel Matrix Storage Manager O Intel Matrix Storage Manager é um driver de dispositivo que oferece suporte a arrays RAID 5 e RAID 10 SATA em placas-mãe específicas com chipset Intel - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 15
conector DisplayPort • Um conector Ethernet • Um conector de teclado PS/2 (Personal System/2) (opcional) • Um conector de mouse PS/2 (opcional) • Um conector de monitor VGA • Três conectores de áudio no painel traseiro (conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector do microfone - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 16
compatibilidade1 (varia de acordo com o tipo de modelo) • Linux® • Microsoft Windows XP Professional SP 3 Especificações Esta seção lista as especificações físicas podem ser identificados pela Lenovo como compatíveis com seu computador seguindo a publicação deste manual. Esta lista está sujeita - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 17
Power Manager Controles de Energia ThinkVantage Rescue and Recovery® Backup e Restauração Aprimorados ThinkVantage System Update Atualização e drivers Communications Utility Conferência na Web View Manager Layout da Tela Lenovo Welcome O programa Lenovo e senha do Windows. Como resultado, - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 18
vel e completo para seu computador ThinkCentre®. Usando o programa ThinkVantage Power Manager, é possível ajustar suas configurações de energia para alcançar o melhor equilíbrio entre o desempenho do sistema e a economia de energia. ThinkVantage Rescue and Recovery O programa ThinkVantage Rescue and - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 19
Update O programa ThinkVantage System Update ajuda você a manter atualizado o software em seu computador ao baixar e instalar pacotes de software (aplicativos ThinkVantage, drivers de dispositivos, atualizações do BIOS em vários monitores. Lenovo Solution Center O programa Lenovo Solution Center - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 20
rígido 4 Indicador de energia 5 Conector USB 2.0 (Porta USB 2) 6 Conector do microfone 7 Conector do fone de ouvido 8 Conector USB 2.0 (Porta USB 1) 8 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 21
cabos no computador. Figura 2. Locais dos conectores traseiros 1 Conector do cabo de energia 2 Porta serial (Porta serial 1) 3 Conector do monitor VGA 4 Conector DisplayPort 5 Conectores USB 3.0 (portas USB 5 a 8) 6 Conectores USB 2.0 (portas USB 3 e 4) 7 Conector do microfone 8 Conector de saída - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 22
você tiver mais de oito dispositivos USB, poderá adquirir um hub USB, que pode ser utilizado para conectar dispositivos USB adicionais. Usado para conectar um monitor VGA ou outros dispositivos que usam um conector de monitor VGA. 10 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 23
Localizando Componentes A Figura 3 "Locais dos Componentes" na página 11 mostra os locais dos diversos componentes em seu computador. Para abrir a tampa do computador, consulte "Abrindo a tampa do computador" na página 32. Figura 3. Locais dos Componentes 1 Conjunto do ventilador e dissipador de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 24
tampa (Conector do sensor de intrusão) 15 Conector do ventilador de energia 30 Conector do teclado PS/2 e do mouse 12 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 25
A Figura 5 "Locais das peças da placa-mãe" na página 13 mostra os locais das peças no outro tipo de placa-mãe. Figura 5. Locais das peças da placa-mãe 1 Conector de alimentação do microprocessador 16 Conector do painel frontal (para conectar os indicadores com 4 pinos de LED e o botão liga/ - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 26
computador leia outros tipos de mídia. As unidades internas são instaladas nos compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados compartimento 1, compartimento 2, etc. Seu computador é fornecido com as unidade de estado sólido de 2,5 polegadas instalada) 14 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 27
Etiqueta do tipo de máquina e do modelo A etiqueta do tipo de máquina e do modelo identifica o seu computador. Quando você entrar em contato com a Lenovo para obter ajuda, as informações do tipo de máquina e do modelo ajudarão os técnicos de suporte a identificar seu computador e prestar o serviço - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 28
16 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 29
rígido, você poderá encomendar discos do Product Recovery no Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Para obter informações sobre como entrar em contato o logotipo do Windows. Quando você pressiona qualquer uma delas, o menu Iniciar do Windows é aberto. O estilo do logotipo do Windows varia em função - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 30
pode ser usado para abrir um abrangente centro de informações e de ajuda integrada da Lenovo. No sistema operacional Windows 7, pressionar o botão ThinkVantage azul abrirá o programa SimpleTap. Consulte "SimpleTap" na pá instalado em um dos slots de placa PCI. 18 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 31
de volume do desktop através do ícone de volume da barra de tarefas, localizado no canto inferior direito da área de trabalho do Windows. Clique no DVD gravável, ela também poderá gravar discos DVD-R, discos DVD-RW, discos DVD-RAM do tipo II, discos CD-RW padrão e de alta velocidade padrão, além de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 32
ção de emergência. Use o botão Ejetar/Carregar em vez da ejeção de emergência, exceto em uma emergência. 20 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 33
o seguinte: 1. Clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Siga as instruções na tela. Para obter informações detalhadas consulte o sistema de ajuda do programa. Você também pode usar o Windows Media Player para gravar CDs e DVDs de dados. Para obter informaçõ - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 34
22 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 35
picos a seguir fornecem informações sobre como organizar sua área de trabalho, configurar seu computador e estabelecer hábitos saudáveis de trabalho: A Lenovo está empenhada em fornecer um melhor acesso às informações e tecnologias às pessoas com deficiência. Como resultado, as informações a seguir - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 36
fontes de iluminação. A luz refletida de superfícies brilhantes pode causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível. Reduza a e Cabos de energia" na página vi. 24 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 37
será iniciado automaticamente após o computador ser usado por algum tempo. Siga as instruções na tela para registrar seu computador. • Vá para http://www.lenovo.com/register e siga as instruções na tela para registrar seu computador. Levando seu computador para outro país ou região Ao levar seu - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 38
momento, será necessário comprar adaptadores de tomada ou novos cabos de alimentação. Você pode encomendar cabos de alimentação diretamente da Lenovo. Para obter informações sobre cabos de alimentação e números de peça, visite: http://www.lenovo.com/powercordnotice 26 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 39
ção sem teclado ou mouse Seu computador é capaz de efetuar login no sistema operacional sem um teclado ou um mouse conectado. • TPM (Trusted Platform Module) © Copyright Lenovo 2012 27 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 40
Lenovo ao procurar Kensington em: http://www.lenovo.com/support Figura 8. Trava de Cabo Integrada Usando Senhas Você pode configurar diversas senhas através do sistema operacional Microsoft Windows e do BIOS informações, consulte "Power-On Password" na página 98. 28 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 41
senhas melhora a segurança da computação. Senhas do Windows Dependendo de sua versão do sistema operacional Windows, você poderá usar senhas para diversos recursos, desativa a autenticação do leitor de impressão digital para acessar o BIOS. • Erase Fingerprint Data: apaga todos os dados de impressão - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 42
programa antivírus pré-instalado para ajudá-lo a se proteger contra vírus, bem como detectá-los e eliminá-los. A Lenovo fornece uma versão completa do software antivírus em seu computador com uma assinatura grátis válida por 30 dias. ajuda de seu software antivírus. 30 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 43
na página v. Notas: 1. Utilize apenas peças de computador fornecidas pela Lenovo. 2. Ao instalar ou substituir um opcional, use as instruções adequadas desta se lo a estabelecer a conexão e instalar qualquer software ou drivers de dispositivo necessários para o opcional. © Copyright Lenovo 2012 31 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 44
página v. Esta seção fornece instruções sobre como remover e reinstalar o painel frontal. Para remover reinstalar o painel frontal, faça o seguinte: 32 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 45
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador. 2. Abra a tampa do computador. Consulte o "Abrindo a tampa do computador" na - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 46
Calor e Ventilador" na página 59. 5. Remova a unidade de disco rígido. Consulte o "Substituindo a Unidade de Disco Rígido" na página 54. 34 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 47
6. Gire o conjunto de unidade ótica para cima para acessar os cabos e os componentes da placa-mãe. Consulte o "Substituindo a Unidade Ótica" na página 56. Instalando ou Substituindo um Módulo de Memória Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as " - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 48
slot de memória no qual deseja instalar o módulo de memória. Figura 13. Abrindo os clipes de retenção 36 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 49
10. Posicione o novo módulo de memória sobre o slot de memória. Certifique-se de que o encaixe 1 no módulo de memória esteja corretamente alinhado à chave do slot 2 na placa-mãe. Empurre o módulo de memória diretamente para baixo no slot até que os clipes de retenção fechem. Figura 14. Instalando um - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 50
soltar a trava. Segure a placa e gentilmente puxe-a para fora do slot. 5. Remova a nova placa PCI de sua embalagem antiestática. 38 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 51
6. Instale a nova placa no slot de placa apropriado na placa-mãe e gire o retentor da placa para a posição fechada. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 11. Figura 16. Instalando a Placa PCI O que Fazer em Seguida: • Para trabalhar com outra peça de hardware, consulte a seção - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 52
alinhar o orifício do parafuso no suporte ao orifício correspondente no chassi. Figura 17. Instalando o leitor de cartão 40 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 53
7. Instale o parafuso para prender o suporte de leitor de cartões no chassi. Figura 18. Instalando o parafuso que prende o leitor de cartões. 8. Conecte o cabo do novo leitor de cartões a um dos conectores USB na placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 11. 9. Gire o - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 54
um novo leitor de cartões no suporte e, em seguida, instale os dois parafusos que prendem o leitor no suporte. 42 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 55
9. Instale o suporte de leitor de cartões no chassi. Em seguida, pressione o suporte para a esquerda para alinhar o orifício do parafuso no suporte ao orifício correspondente no chassi. Figura 21. Instalando o leitor de cartão Capítulo 5. Instalando ou Substituindo Hardware 43 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 56
mSATA" na página 47. Instalando a unidade de estado sólido mSATA Para instalar a unidade de estado sólido mSATA, faça o seguinte: 44 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 57
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador. 2. Abra a tampa do computador. Consulte o "Abrindo a tampa do computador" na - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 58
Figura 25. Instalando a unidade de estado sólido mSATA no conversor de armazenamento 8. Instale o parafuso para prender o conversor de armazenamento da unidade de estado sólido mSATA no chassi. 46 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 59
Figura 26. Instalando o parafuso que prende o conversor de armazenamento na unidade de estado sólido mSATA 9. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à nova unidade de estado sólido mSATA. 10. Gire o compartimento da unidade óptica para baixo até ele encaixar na posição final. 11. Reinstale o - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 60
estado sólido mSATA no conversor de armazenamento. Figura 28. Removendo os parafusos que prendem a unidade de estado sólido mSATA. 48 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 61
9. Remova a unidade de estado sólido mSATA do slot mini PCI Express no conversor de armazenamento. Figura 29. Removendo a unidade de estado sólido mSATA 10. Para instalar uma nova unidade de estado sólido mSATA, insira-a no slot mini PCI Express do conversor de armazenamento. Em seguida, pressione a - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 62
conversor ao orifício correspondente no chassi. Figura 32. Instalando a unidade de estado sólido mSATA no conversor de armazenamento 50 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 63
13. Instale o parafuso para prender o conversor de armazenamento da unidade de estado sólido mSATA no chassi. Figura 33. Instalando o parafuso que prende o conversor de armazenamento 14. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à nova unidade de estado sólido mSATA. 15. Gire o compartimento da - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 64
como instalar a unidade de disco de estado sólido de 2,5 polegadas no suporte para unidades de disco rígido de 3,5 polegadas. 52 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 65
Para instalar a unidade de estado sólido, faça o seguinte: 1. Instale a unidade de disco de estado sólido no adaptador. Em seguida, instale os quatro parafusos para prender a unidade de disco de estado sólido no adaptador. Figura 36. Instalando a unidade de disco de estado sólido no adaptador 2. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 66
de sinal e o cabo de energia da unidade de disco rígido para remover completamente a unidade de disco rígido do chassi. 54 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 67
6. Flexione os clipes de retenção conforme mostrado para remover a unidade de disco rígido do suporte. Figura 39. Removendo a unidade de disco rígido do suporte 7. Para instalar uma nova unidade de disco rígido no suporte, flexione-o e alinhe o pino 1 , pino 2 , pino 4 e pino 5 no suporte com os - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 68
o Painel Frontal" na página 32. 4. Remova a unidade de disco rígido. Consulte o "Substituindo a Unidade de Disco Rígido" na página 54. 56 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 69
5. Pressione o clipe de retenção azul para girar o compartimento de unidade ótica para cima. Figura 41. Girando o compartimento de unidade ótica 6. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da parte traseira da unidade ótica. Capítulo 5. Instalando ou Substituindo Hardware 57 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 70
antiga 8. Instale o retentor da unidade ótica na lateral da nova unidade ótica. Figura 43. Instalando o Retentor da Unidade Ótica 58 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 71
9. Deslize a nova unidade ótica no compartimento de unidade até que ela encaixe na posição correta. Figura 44. Instalando uma nova unidade ótica 10. Conecte o cabo de sinal e o cabo de alimentação na parte traseira da unidade ótica. O que Fazer em Seguida: • Para trabalhar com outra peça de hardware - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 72
de dissipador de calor e ventilador, não toque na pasta térmica na parte inferior do conjunto de dissipador de calor e ventilador. 60 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 73
6. Gire para fora os dois clipes de retenção plásticos que prendem o duto do ventilador do dissipador de calor. Em seguida, remova o duto do ventilador do dissipador de calor do conjunto de dissipador de calor e ventilador que falhou. Figura 46. Removendo o duto do ventilador do dissipador de calor - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 74
cabo de alimentação, os avisos a seguir são necessários para a sua segurança e para a certificação adequada do Underwriters Laboratories (UL). CUIDADO: 62 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 75
Peças móveis perigosas. Mantenha distante seus dedos e outras partes do seu corpo. CUIDADO: Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que possua a etiqueta a seguir anexada. Quaisquer componentes que tenham esta etiqueta anexada possuem interiormente voltagem, corrente e ní - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 76
5. Gire para fora os dois clipes de retenção plásticos que prendem o duto do ventilador do dissipador de calor e, em seguida, erga o duto para fora do chassi. Figura 48. Removendo o duto do ventilador do dissipador de calor 64 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 77
6. Gire a unidade óptica para cima e desconecte os cabos do conjunto de fonte de alimentação de todas as unidades e dos conectores de energia 1 , 2 e 3 na placa-mãe. Figura 49. Conectores de Energia na Placa-mãe Nota: Talvez seja necessário soltar também os cabos do conjunto da fonte de alimentação - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 78
do chassi. Em seguida, instale os três parafusos para prender o novo conjunto da fonte de alimentação no lugar. Nota: Use apenas os parafusos fornecidos pela Lenovo. Figura 51. Instalando o conjunto da fonte de alimentação 66 Guia do Usuário do ThinkCentre 56 78 34 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 79
10. Conecte os cabos do novo conjunto da fonte de alimentação a todas as unidades e à placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 11. 11. Abaixe e posicione o duto do ventilador do dissipador de calor sobre o conjunto de dissipador de calor e ventilador até encaixá-lo na posi - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 80
acesso ao microprocessador 3 . Figura 53. Acessando o microprocessador 6. Retire o microprocessador do respectivo soquete puxando-o para cima. Figura 54. Removendo o microprocessador 68 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 81
Notas: a. Seu microprocessador e o soquete podem parecer diferentes da ilustração. b. Observe a orientação do microprocessador no soquete. Você pode procurar o pequeno retângulo 1 em um canto do microprocessador ou anotar a orientação dos entalhes 2 no microprocessador. Isto é importante ao instalar - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 82
conector da chave de presença da tampa existente na placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 11. 70 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 83
6. Remova o parafuso que prende a chave de presença da tampa e remova a chave de presença da tampa do chassi. Figura 57. Removendo a chave de presença da tampa 7. Posicione a nova chave de presença da tampa de modo que o orifício do parafuso na chave se alinhe ao furo correspondente no chassi. Capí - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 84
alguns modelos. Para substituir o alto-falante interno, faça o seguinte: 1. Desligue o computador e desconecte todos os cabos de energia das tomadas. 72 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 85
2. Abra a tampa do computador. Consulte o "Abrindo a tampa do computador" na página 32. 3. Remova o painel frontal. Consulte o "Removendo e Reinstalando o Painel Frontal" na página 32. 4. Localize o alto-falante interno. Consulte o "Localizando Componentes" na página 11. 5. Desconecte o cabo do alto - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 86
instruções sobre como substituir a montagem de áudio e USB frontal. Para substituir a montagem frontal de áudio USB, faça o seguinte: 74 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 87
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador. 2. Abra a tampa do computador. Consulte o "Abrindo a tampa do computador" na - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 88
montagens de borracha com os orifícios correspondentes no chassi e empurrar as montagens de borracha através dos orifícios. 76 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 89
10. Puxe as pontas das montagens de borracha até o conjunto do ventilador do sistema encaixar em sua posição final. Figura 63. Instalando o conjunto do ventilador do sistema 11. Conecte o cabo do conjunto do ventilador do sistema ao respectivo conector na placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 90
conector USB frontal na placa-mãe para oferecer suporte à função de Bluetooth. 4. Gire o retentor da placa PCI para a posição aberta. 78 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 91
5. Segure a placa adaptadora Wi-Fi que está instalada e puxe-a gentilmente para fora do slot. Figura 65. Removendo a placa adaptadora Wi-Fi Nota: A placa se encaixa firmemente no slot da placa. Se necessário, mova alternadamente um pouco cada lado da placa até ela ser removida do slot da placa. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 92
. Removendo o módulo de placa Wi-Fi Instalando as unidades Wi-Fi Para instalar as unidades Wi-Fi, faça o seguinte: 80 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 93
1. Insira o módulo de placa Wi-Fi no slot mini PCI Express. Em seguida, instale os dois parafusos que prendem o módulo de placa Wi-Fi à placa adaptadora Wi-Fi. Figura 69. Instalando o módulo de placa Wi-Fi 2. Conecte os cabos das antenas frontal e traseira ao módulo de placa Wi-Fi. Figura 70. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 94
da antena traseira conectado à traseira do computador. 3. Ajuste o ângulo da antena traseira para minimizar o risco de quebrá-la acidentalmente. 82 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 95
Figura 72. Instalando a antena Wi-Fi traseira O que Fazer em Seguida: • Para trabalhar com outra peça de hardware, consulte a seção apropriada. • Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 87. Removendo a antena Wi-Fi traseira Para remover a - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 96
disco rígido. Consulte o "Substituindo a Unidade de Disco Rígido" na página 54. 5. Remova o papel que protege o adesivo na antena frontal. 84 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 97
Figura 74. Removendo o papel que protege o adesivo 6. Cole a antena frontal no painel frontal, conforme mostrado. Em seguida, insira o cabo da antena frontal no orifício existente no painel frontal. Figura 75. Instalando a antena Wi-Fi frontal Capítulo 5. Instalando ou Substituindo Hardware 85 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 98
ça de hardware, consulte a seção apropriada. • Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 87. 86 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 99
Substituindo o Teclado ou o Mouse Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página v. Esta seção fornece instruções sobre como substituir o teclado ou o mouse. Para substituir o teclado ou o mouse, fa - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 100
Drivers de Dispositivos É possível obter os drivers do dispositivo para sistemas operacionais que não estejam pré-instalados em http://www.lenovo.com/support. As instruções de instalação são fornecidas em arquivos leia-me com os arquivos de drivers de dispositivos. 88 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 101
Drivers de Dispositivos • Resolvendo problemas de recuperação Notas: 1. As informações de recuperação neste capítulo aplicam-se apenas aos computadores que possuem o programa Rescue and Recovery ou o programa Product Recovery instalado. Se o ícone Backup e Restauração Aprimorados no programa Lenovo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 102
de recuperação no sistema operacional Windows 7, clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Discos de drivers de alguns dispositivos. Consulte o "Reinstalando drivers de dispositivo" na página 94. Executando operações de backup e recuperação O programa Rescue and Recovery - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 103
backup usando o programa Rescue and Recovery no sistema operacional Windows 7, faça o seguinte: 1. Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Backup e Restauração Aprimorados. O programa Rescue and Recovery é aberto. 2. Na janela principal do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 104
ário reinstalar os drivers de alguns dispositivos. Consulte o "Reinstalando drivers de dispositivo" na Windows 7, faça o seguinte: 1. Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Backup e Restauração Aprimorados. O programa Rescue and Recovery - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 105
ções de ajuda para cada recurso estão disponíveis a partir da área de trabalho do Rescue and Recovery. Siga as instruções para concluir o processo de recuperação. Reinstalando aplicativos e drivers de dispositivo pré-instalados Seu computador possui provisões que permitem reinstalar aplicativos - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 106
DRIVERS. Na pasta DRIVERS, há diversas subpastas denominadas para vários dispositivos instalados em seu computador, como AUDIO ou VIDEO instalar o driver de Windows Windows a fim de obter mais informações. • Para reinstalar programas aplicativos selecionados que vieram pré-instalados da Lenovo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 107
fornecidos com o seu computador, consulte "Reinstalando aplicativos e drivers de dispositivo pré-instalados" na página 93. Resolvendo problemas de recuperação Caso não consiga acessar a área de trabalho do Rescue and Recovery ou o ambiente Windows, execute um dos seguintes procedimentos: • Use uma - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 108
96 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 109
sonoros ou ver uma tela de logotipo, libere a tecla F1. Nota: Se uma Power-On Password ou uma Administrator Password tiver sido configurada, o menu do programa Setup navegar pelas opções de menu do BIOS. As teclas usadas para executar diversas tarefas são exibidas na parte inferior de cada tela. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 110
• Não ser uma palavra comum ou um nome comum • Ser significativamente diferentes das senhas anteriores Power-On Password Quando uma Power-On Password é configurada, é solicitado que você digite uma senha válida toda vez que de um computador e instalada em outro. 98 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 111
Utility, selecione Security. 3. Dependendo do tipo de senha, selecione Set Power-On Password, Set Administrator Password ou Hard Disk Password. 4. Siga as usuário aos seguintes dispositivos: USB Setup SATA Controller External SATA Port Use esta opção para ativar ou desativar um conector USB. Quando - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 112
compatibilidade com a diretiva ErP (Energy-related products, produtos com energia elétrica) no menu Power do programa Setup Utility para ajudar a reduzir o consumo de eletricidade quando seu computador está no o "Iniciando o Programa Setup Utility" na página 97. 100 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 113
ativar o recurso Wake Up on Alarm, faça o seguinte: 1. Inicie o programa Setup Utility. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ Automatic Power On e pressione Enter. 3. Selecione Wake Up on Alarm e pressione Enter. Depois, siga as instruções na tela. 4. Pressione F10 para - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 114
resfriamento, um log de alerta será escrito no log de sistema do Windows. O log de alerta poderá ajudá-lo a identificar os problemas gina 97. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power. 3. Selecione Intelligent Cooling Engine (ICE). A janela Intelligent Cooling rio do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 115
ções do programa do sistema para criar um disco de atualização de programas do sistema. Acesse: http://www.lenovo.com/support Para atualizar (flash) o BIOS a partir de um disco, faça o seguinte: 1. Desligue o computador. 2. Pressione e solte repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 116
BIOS a partir do sistema operacional, faça o seguinte: 1. Acesse http://www.lenovo.com/support. 2. Clique em Download Drivers & Software (Download de drivers computador e reconecte os cabos de energia para o computador e monitor às tomadas. Consulte o "Concluindo a Substituição das Peças ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 117
14. Feche a tampa do computador e reconecte todos os cabos que foram desconectados. 15. Ligue o computador para reiniciar o sistema operacional. Capítulo 8. Atualizando Programas do Sistema 105 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 118
106 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 119
site do Windows Update. Os drivers de dispositivo fornecidos nesse site não foram testados pela Lenovo e sua utilização poderá causar problemas inesperados. Obtenha-os com a Lenovo. 1. Acesse http://www.lenovo.com/support. 2. Clique em Download & Drivers (Downloads e drivers). 3. Selecione o tipo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 120
BIOS, drivers de dispositivo ou aplicativos. Quando o programa System Update se conecta ao Web site de Suporte da Lenovo Drivers. Se o programa System Update não estiver instalado no computador, você poderá fazer o seu download no Web site de Suporte da Lenovo em http://www.lenovo.com/support monitor - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 121
ícies e garantir uma operação sem problemas. CUIDADO: Certifique-se de desligar os cabos de alimentação do computador e do monitor antes de limpar o computador e a tela do monitor. Computador Use somente soluções de limpeza neutras e um pano úmido para limpar as superfícies pintadas do computador - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 122
monitores. Use somente os fluidos de limpeza desenvolvidos para monitores atualizações de drivers de dispositivo, problemas do Windows ou à área de trabalho do Rescue and Recovery em sua Lenovo fornece o programa Rescue and Recovery para ajudá-lo a fazer backup dos 110 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 123
dados e restaurá-los. Consulte "Executando operações de backup e recuperação" na página 90 para obter mais informações. 2. Remova todas as mídias (disquetes, CDs, fitas etc.) das unidades. 3. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados a ele. Sua unidade de disco rígido posiciona - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 124
112 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 125
fornecido com seu computador ou acesse o Web site de Suporte da Lenovo em http://www.lenovo.com/support/phone. Sintoma O computador não inicia quando você pressiona o botão liga/desliga. A tela do monitor está em branco. O teclado não funciona. O mouse não funciona. Ação Verifique se: • O cabo de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 126
os dispositivos conectados estão ativados nas configurações do BIOS de seu computador. Para obter mais informações sobre executar o programa de diagnóstico, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Consulte Capítulo 11 "Obtendo Informações, Ajuda e Serviços" na página ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 127
o teclado, o mouse ou o dispositivo indicador" na página 119 • "Problemas com o monitor" na página 121 • "Problemas de rede" na página 123 • "Problemas com opçõ duas vezes no ícone de alto-falante na área de notificação do Windows. A janela principal de controle de volume é aberta. Verifique se as - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 128
drivers do dispositivo de áudio estão instalados corretamente. Consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows para obter mais informações. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo ção do Windows. A janela problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 129
de recuperação inicializável, como o CD do Product Recovery, para iniciar o computador" na página 117 Um de áudio. • Se estiver usando o sistema operacional Windows 7, siga a ação recomendada em "Um CD ou corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 130
o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assist o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 131
na unidade chamada "DVD". Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência técnica, consulte Capítulo 11 "Obtendo com os botões de Acesso Rápido. • No sistema operacional Windows 7, faça o seguinte: 1. Clique em Iniciar ➙ Painel de Controle. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 132
mouse ou um dispositivo indicador USB. • Verifique se os drivers de dispositivo do mouse ou do dispositivo indicador estão instalados BIOS. Consulte o "Ativando ou desativando um dispositivo" na página 99. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 133
. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência técnica, consulte Capí monitor está firmemente conectado ao monitor e ao conector do monitor no computador. Um cabo frouxo pode causar problemas intermitentes. • Verifique se os drivers - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 134
para que mantenham um afastamento mínimo de 305 mm (12 pol.). 3. Ligue o monitor. • Também é possível reconfigurar a taxa de atualização no Painel de Controle do sistema operacional. No sistema operacional Windows 7, clique em Iniciar ➙ Painel de Controle ➙ Hardware e Sons ➙ Ajustar a resolução da - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 135
áveis, mas o problema persistir, experimente utilizar outro cabo. • O cabo está instalado corretamente. • Você está utilizando o driver de dispositivo correto. No sistema operacional Windows 7, faça o seguinte: 1. Clique em Iniciar ➙ Painel de Controle. 2. Clique em Hardware e Sons. 3. Clique em - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 136
da "Solução" no procedimento para garantir que o driver de dispositivo correto esteja instalado. O recurso Wake on LAN não está funcionando Sintoma: O recurso Wake on LAN (WOL) não está funcionando. Acões: • Certifique-se de que o WOL esteja ativado no programa BIOS Setup Utility. • Em caso positivo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 137
via Bluetooth, talvez um item de PIM enviado do sistema operacional Windows 7 possa ser salvo como um arquivo com a extensão .contact ções Use estas informações para diagnosticar problemas com as opções de hardware da Lenovo para as quais não há informações sobre a resolução de problemas disponíveis. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 138
arquivos de opções (como drivers de dispositivo, se necessário o programa Lenovo Solution Center. drivers de dispositivo necessários estão instalados corretamente. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo operacional Windows ficará no sistema operacional Windows 7, faça - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 139
da quantidade de dados armazenada nela no momento, o processo de desfragmentação do disco poderá levar várias horas. No sistema operacional Windows 7, faça o seguinte: 1. Feche todos os programas em execução e todas as janelas abertas. 2. Clique em Iniciar ➙ Computador. 3. Clique com o botão direito - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 140
sistema operacional Windows. Ação: Instale corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistê Todos os drivers de dispositivo BIOS. Para obter mais informações sobre as configurações do BIOS o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 141
, por meio da tecla F1. • Se encontrar dificuldade com o sistema operacional Windows ou um de seus componentes, consulte o sistema de ajuda do Windows. Ele pode ser acessado no menu Iniciar do Windows. • Para determinar se os problemas são causados por um software recém-instalado, verifique - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 142
corretamente. • Certifique-se de que todos os drivers de dispositivo ou outros softwares fornecidos com o executar o programa Lenovo Solution Center no sistema operacional Windows 7, clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ da Lenovo. 130 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 143
Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com) O Web site da Lenovo fornece informações e serviços atualizados para ajudá-lo a comprar, fazer upgrade e manter o seu computador. Você também pode fazer o seguinte: • Comprar computadores desktop e notebook, monitores, projetores, upgrades e acessórios para - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 144
íveis no Web site de Suporte da Lenovo em: http://support.lenovo.com Este portal contém as informações mais recentes sobre os seguintes assuntos: Download Drivers & Software (Download de drivers e software) Faça download de drivers, atualize o BIOS e atualize seu software. Diagnose & Fix (Diagn - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 145
de drivers de dispositivo e atualizações no Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support Chamando Lenovo ou peças Lenovo sem garantia • Identificação de origens de problemas de software • Configuração do BIOS país em que o tipo de máquina desktop ou notebook é vendido, seu computador poderá - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 146
lenovo.com/support, clique em Warranty (Garantia) e siga as instruções na tela. Para obter assistência técnica na instalação ou em dúvidas relacionadas aos Service Packs para seu produto Microsoft Windows ços, visite o Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com 134 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 147
pode resultar em ferimentos ou morte. As informações contidas nesta publicação não afetam ou alteram as especificações ou garantias do produto Lenovo. Nada nesta publicação deverá atuar como uma licença expressa ou implícita ou como indenização em relação aos direitos de propriedade intelectual - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 148
Unidos e/ou em outros países: Lenovo O logotipo Lenovo Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas do grupo de empresas Microsoft. Intel, Intel Core, Celeron e Pentium são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou em - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 149
se aos tipos de computadores pessoais da Lenovo 2756, 2800, 2929, 2932, 2934, 2941, 2945, 2961, 2982, 2988, 2993, 2996, 3181, 3183, 3185, 3187, 3198, 3202, 3207, 3209, 3214, 3218, 3224, 3227, 3306 e usado de acordo com o manual de instruções, pode provocar - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 150
compatibilidade eletromagnética. A Lenovo não pode assumir responsabilidade Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 151
adicionais. Todos esses avisos estão disponíveis em formato eletrônico no Web site de Suporte da Lenovo. Para acessar cópias eletrônicas da documentação, vá até http://www.lenovo.com/support e clique em User Guides and Manuals (Guais e Manuais do Usuário). Apêndice B. Informações Reguladoras 139 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 152
140 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 153
os proprietários de equipamentos de tecnologia da informação (TI) reciclem com responsabilidade os equipamentos quando eles não forem mais necessários. A Lenovo oferece uma variedade de programas e serviços para auxiliar proprietários de equipamentos na reciclagem de seus produtos de TI. Para obter - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 154
a Lenovo do monitores fora de uso. Para obter detalhes, visite o Web site da Lenovo em http://www.lenovo Lenovo em http://www.lenovo.com/recycling/japan. Descarte de Componentes de Computador Lenovo Alguns computadores Lenovo reparo fornecido pela Lenovo. Se o um computador Lenovo em casa Lenovo Lenovo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 155
baterias e acumuladores sobre o ambiente e a saúde humana devido à presença potencial de substâncias perigosas. Para obter informações sobre coleta e tratamento adequados, visite: http://www.lenovo.com/recycling Apêndice C. Informações sobre WEEE e reciclagem 143 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 156
144 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 157
Apêndice D. Ek Bilgiler 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi'dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Uner Plaza Eski Üsküdar Yolu Erkut Sokak. No: 4 / 1 Kat: 3 Kozyatağı Kadıkoy, İSTANBUL, Tü - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 158
başvurabilirsiniz. 13. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. 151 Lorong Chuan No: 02-01 New Tech Park Singapore, 556741 Tel: 65-6827-1000 Faks: 65-6827-1100 146 Guia do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 159
No: 14 Balgat Ankara Posta kodu: 06520 Web Adresi: http://www.destek.as/ Telefon: 312 295 21 28 Faks no: 312 295 21 20 © Copyright Lenovo 2012 147 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 160
kodu: 14200 Web Adresi: http://www.ercoskun.com.tr/ Telefon: 374 212 58 46 Faks no: 374 212 70 98 BURSA Monitor Digital Bilgisayar Ltd. Şti. Adresi: Mudanya Yolu, Şehit Mümin Mutlu Sokak, No:2 Bolu Posta kodu: 16160 Web Adresi: 223 94 36 Faks no: 422 224 55 07 148 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 161
ERZİNCAN Erzincan Bigisayar Adresi: Hükümet Caddesi, No:33/1 Erzincan Web Adresi: http://www.erzincanbilgisayar.com/ Telefon: 446 223 89 87 Faks no: 446 224 24 34 ERZURUM Şark Bilgisayar Elektronik San. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Yukarı Mumcu Caddesi, No:9 Erzurum Posta kodu: 25100 Web Adresi: http - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 162
. Adresi: Kısıklı Caddesi, Türksoy Sokak, No: 1 Altunizade / İstanbul Web Adresi: http://netservis.com.tr/ Telefon: 216 554 64 00 150 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 163
Novatek Bilgisayar Sistemleri San.ve Tic.Ltd. Şti. Adresi: Raşit Rıza Sokak, Yıldırım İş Hanı, No: 1 Kat: 1 Mecidiyeköy İstanbul Posta Kodu: 80300 Web Adresi: http://www.novateknoloji.com/ Telefon: 212 356 75 77 Faks no: 212 356 75 88 Peritus Bilgisayar Sist. Dış Tic.San.Ltd. Şti. Adresi: Ziverbey - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 164
: 55060 Web Adresi: http://www.vipbilgiislem.com.tr Telefon: 362 230 88 52 Faks no: 362 234 77 22 152 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 165
ŞANLIURFA Bilban Bilgisayar Eğitim Tic. San. Ltd. Şti. Adresi: Kızılay İşhanı, Kat:1-2 Şanlıurfa Web Adresi: http://www.bilban.com.tr/ Telefon: 414 215 05 52 Faks no: 414 212 22 12 TRABZON IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Kahramanmaraş Cad. İpekyolu İş Merk. Kat:4 No: 7 Trabzon Web Adresi: http://www.tr. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 166
154 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 167
Recovery 91 área de trabalho, backup e recuperação 91 atualizando (flashing) o BIOS 103 programas do sistema 103 atualizando (flashing) o BIOS de microfone 10 Conector de monitor VGA 10 conector de mouse Copyright Lenovo 2012 ção, usando 132 drivers de dispositivo 88 drivers, dispositivo 88 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 168
39 Lenovo Solution Center 130 Lenovo ThinkVantage Tools 131 Lenovo Welcome 109 mouse, substituindo 87 O o BIOS, atualizando (flashing) 103-104 obtendo Power-On Password 98 placa PCI 37 instalando, substituindo 37 156 Guia do Usuário do ThinkCentre Recovery 89 área de trabalho, Rescue and Recovery 91 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 169
serviços 133 programa de diagnóstico 132 senhas 98 Setup Utility 97 uma mídia de resgate, criando e 92 V visualizando e alterando configurações 97 © Copyright Lenovo 2012 157 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 170
158 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 171
- Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazillian Portuguese) User Guide - Page 172
Guia do Usuário do
ThinkCentre
Tipos de máquina:
2756, 2800, 2929, 2932, 2934, 2941, 2945, 2961,
2982, 2988, 2993, 2996, 3181, 3183, 3185, 3187, 3198, 3202, 3207,
3209, 3214, 3218, 3224, 3227, 3306, 3393 e 3395