Makita GA9060 GA7060 GA9060 Instruction Manual

Makita GA9060 Manual

Makita GA9060 manual content summary:

  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Angle Grinder Meuleuse d'Angle Esmeriladora Angular GA7060 GA7060R GA9060 GA9060R DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 2
    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: GA7060 GA7060R GA9060 GA9060R Max. wheel thickness 6.5mm (1/4″) Wheel diameter 180mm turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. 5. Do not overreach. Keep
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 3
    Operations: 1. This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush or cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 4
    contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 5
    brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces. Additional Safety Warnings: 1. When using depressed centre grinding wheels, be sure to use only fiberglass-reinforced wheels. 2. NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder. This grinder properly supported. instruction manual
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 6
    Class II Construction revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. CAUTION: Return the slide switch to the "O (OFF)" position in case of accidental unplugging,
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 7
    GA9060R 1 ► 1 . Indication lamp The indication lamp lights up green when the tool is plugged. If the indication lamp does not light up, the mains cord or the controller may be defective. The indication lamp is lit but the tool does not start even if the tool is switched on, the carbon brushes angle
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 8
    guard with fastening the screw. Be sure to tighten the screw securely. The setting angle of the wheel guard can be adjusted with the lever. 2 1 ► 1 . to reduce chances of personal injury. CAUTION: Make sure that the mounting part of the inner flange fits into the inner diameter of the depressed
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 9
    Inner flange Follow instructions for depressed center wheel but also use back up pad over wheel. See order of assembly on accessories page in this manual. Installing or removing an angle of about 15° to the workpiece surface. During the break-in period with a new wheel, do not work the grinder in
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 10
    much pressure which causes over bending of wires when using wire wheel brush. It may lead to premature breakage. Operation with abrasive cut-off tool is started in the workpiece. WARNING: During cutting operations, never change the angle of the wheel. Placing side pressure on the cut-off wheel (as in
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 11
    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 12
    in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. 1 2 2 8 2 12
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 13
    during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 14
    (Mode d'emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : GA7060 GA7060R GA9060 GA9060R Épaisseur de meule max. 6,5 mm (1/4″) Diamètre de la les consignes de sécurité et toutes les instructions. L'ignorance des mises en garde et des instructions comporte un risque de choc électrique, d'incendie
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 15
    de se coincer et sera plus facile à maîtriser. 7. Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions, en tenant compte des conditions de travail et du type de travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique pour d'autres usages que ceux
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 16
    est conçu pour fonctionner en tant que meuleuse, ponceuse, brosse métallique ou outil de tronçonnage. Lisez toutes les mises en garde, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Il y a risque de décharge électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 17
    Par exemple, si une meule abrasive accroche dans la pièce ou s'y coince, le bord de la meule, au point où elle se coince, plongera dans le matériau, faisant du même coup remonter ou reculer la meule hors de la pièce. La meule peut alors bondir vers l'utilisateur ou dans le sens opposé, selon la
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 18
    8. Ne touchez pas la pièce immédiatement après l'utilisation ; elle peut être très chaude et brûler votre peau. 9. Respectez les instructions du fabricant pour monter et utiliser les meules correctement. Manipulez et rangez les meules soigneusement. 10. N'utilisez pas de raccords de réduction sépar
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 19
    DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. ATTENTION : Ramenez l'interrupteur à glissière sur la positon « O » (arrêt) en cas de débranchement accidentel, de panne d'électricité ou de
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 20
    Voyant Uniquement pour le modèle GA7060R / GA9060R 1 ► 1 . Voyant Le voyant s'allume en vert lorsque l'outil les entailles du boîtier d'engrenage. Faites ensuite tourner le protecteur de meule sur un angle qui assurera la protection de l'utilisateur selon le travail à exécuter. Vous devez serrer
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 21
    le levier dans le sens de la flèche. Serrez ensuite le protecteur de meule en serrant la vis. Vous devez serrer la vis fermement. L'angle de réglage du protecteur de meule peut être ajusté avec le levier. 2 1 3 ► 1 . Contre-écrou 2. Meule à moyeu déporté 3. Flasque intérieur Pour serrer le contre
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 22
    Contre-écrou 2. Meule flexible 3. Tampon d'appoint 4. Flasque intérieur Suivez les instructions données pour la meule à moyeu déporté, mais en plaçant également un ral, vous devez maintenir le bord de la meule ou du disque sur un angle d'environ 15° par rapport à la surface de la pièce à travailler.
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 23
    se coincer, remonter ou provoquer un recul si l'outil électrique est démarré dans la pièce. MISE EN GARDE : Pendant la coupe, ne changez jamais l'angle de la meule. L'application d'une pression latérale sur la meule tronçonneuse (comme lors du meulage) causera la fissuration et la cassure de la
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 24
    et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ENTRETIEN ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 25
    auxquelles ils ont été conçus. Si vous désirez obtenir plus de détails sur ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. 1 2 2 8 2 12 14 3 3 9 11 13 15 4 6 10 16 5 7 17 5 5 1 Poignée latérale 2 Protecteur de meule 3 Flasque int
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 26
    payé d'avance, à une usine ou un centre de service après-vente autorisé Makita. S'il ressort de l'inspection que le problème est dû à un vice ou non adéquate- ment entretenu; • l'outil a subi des modifications. MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉ
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 27
    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: Especificaciones eléctricas en México GA7060 GA7060R 127 V GA9060 15 A 50/60 Hz GA9060R Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo Diámetro de la rueda o disco abrasivo Rosca del eje 180 mm (7″) 6,5 mm (1/4″) 15,88 mm (5/8″) 230 mm
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 28
    de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión. 5. No utilice la herramienta donde no alcance. Mantenga los pies sobre suelo firme y el
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 29
    las superficies de sujeción aisladas. El contacto del accesorio de corte con un cable con corriente podrá hacer que la corriente pase por las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y ocasionar una descarga eléctrica al operador. 11. Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. Si
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 30
    de corte y del borde de la misma. 6. Tenga especial cuidado cuando realice un "corte de penetración" en las paredes existentes u otras áreas ciegas. La parte saliente de la rueda puede cortar tuberías de gas o agua, así como cableado eléctrico u objetos que puedan producir un retroceso brusco. ESPA
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 31
    de las normas de seguridad para dicho producto. El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar lesiones personales graves. Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. volts o voltios amperes hertz
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 32
    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la herramienta. PRECAUCIÓN: Regrese el interruptor deslizable a la posición de apagado en caso de una desconexión accidental, un apagón, o
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 33
    Lámpara de indicación Solamente para el modelo GA7060R / GA9060R 1 Instalación de la empuñadura lateral (mango) PRECAUCIÓN: Antes de realizar una operación, asegúrese siempre de que la empuñadura lateral esté instalada firmemente.
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 34
    en el lado incorrecto puede ocasionar una vibración peligrosa. Instale la brida interior en el eje. Asegúrese que la parte dentada de la brida interior encaje en la parte recta del fondo del eje. Coloque la rueda/disco en la brida interior y rosque la contratuerca con su protuberancia orientada
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 35
    la rueda. Vea el orden de montaje en la página de accesorios de este manual. ► 1 . Contratuerca de lijado 2. Disco abrasivo 3. Plato de goma 1. Instale el . NOTA: Utilice los accesorios para lijadora especificados en este manual. Estos deberán adquirirse por separado. OPERACIÓN ADVERTENCIA: Nunca
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 36
    PRECAUCIÓN: Nunca encienda la herramienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo, esto podría ocasionar lesiones al operador. PRECAUCIÓN: Use siempre gafas de seguridad o careta durante la operación. PRECAUCIÓN: Después de la operación, apague siempre la herramienta y espere hasta que
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 37
    Desconecte la herramienta y póngala al revés para permitir un acceso fácil al eje. Quite cualquier accesorio que haya en el eje. Enrosque la rueda de cepillo de alambre en el eje y apriete con las llaves. AVISO: Cuando utilice la rueda de cepillo de alambre, evite aplicar mucha presión que haga que
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 38
    . ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 39
    haya sido maltratada, recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado; • se hayan hecho modificaciones a la herramienta. EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA
  • Makita GA9060 | GA7060 GA9060 Instruction Manual - Page 40
    área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885467A948 GA9060-1 EN, FRCA, ESMX 20151106
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Angle Grinder
Meuleuse d’Angle
Esmeriladora Angular
GA7060
GA7060R
GA9060
GA9060R
IMPORTANT:
Read Before Using.
IMPORTANT :
Lire avant usage.
IMPORTANTE:
Lea antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO