Maytag MED5500FC Installation Guide

Maytag MED5500FC Manual

Maytag MED5500FC manual content summary:

  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 1
    GAS DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS CANADIAN ELECTRIC DRYER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DE LA SÉCHEUSE À GAZ (É.-U. ET CANADA) ÉLECTRIQUE (CANADA UNIQUEMENT) Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 LOCATION
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 3
    3
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 4
    ) or hex-head socket wrench Rubber washer Parts package is located in dryer drum. Check that all parts are included. NOTE: Do not use leveling legs supplied with dryer if installing with a pedestal or a stack kit. Parts needed: (Not supplied with dryer) ■■Vent clamps ■■Vent elbows and vent work 4
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 5
    is greater than 1" (25 mm), install Extended Dryer Feet Kit, Part Number 279810. If not level, clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly. ■■For garage installation, place dryer at least 18" (460 mm) above floor. If using a pedestal, you will need 18" (460
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 6
    be at least twice as large as dryer exhaust opening. For mobile home installation of gas dryers: ■■Mobile Home Installation Hold-down Kit Part Number 346764 is available to order. For further information, see "Assistance or Service" section in your Use and Care Guide. 18" min. (457 mm) 3" (76 mm
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 7
    Replacement Part Number 8529008. For further information, please reference service numbers located in "Assistance or Service" section of your Use and Care Guide. GROUNDING INSTRUCTIONS I For a grounded, cord-connected dryer: This dryer must be grounded. In the event of malfunction or breakdown
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 8
    or Service" section of your Use and Care Guide. LP Canada: An individual manual shut-off valve must be installed in accordance with the B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code. It is recommended that an individual manual shut-off valve be installed within six (6) ft. (1.8 m) of the dryer
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 9
    11/2" (38 mm) *53/4" (146 mm) 3⁄8" NPT dryer gas pipe * N OTE: If the dryer is mounted on a pedestal, the gas pipe height must be an additional 10" (254 mm) or 15.5" (394 mm) from the floor, depending on the pedestal model. For a garage installation, the gas pipe height must be an additional 18
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 10
    extended and supported in final dryer location. ■■ Remove excess to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance. ■■ Do not install in metal or flexible metal vents. Review "Vent System Charts" and, if necessary, modify existing vent system to achieve
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 11
    or secured with screws or other fastening devices that extend into interior of duct and catch lint. Do not use duct tape. Optional exhaust installations: This dryer can be converted to exhaust out the right side, left side (all models except long vent), or through the bottom. If you prefer, you
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 12
    ) 12" min. (305 mm) Install exhaust hood and use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood. 2. Connect vent to exhaust hood Vent must fit over the exhaust hood. Secure vent to exhaust hood with 4" (102 mm) clamp. Run vent to dryer location using straightest path possible
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 13
    models, skip to "Connect Vent." The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses (not supplied). Do not use old hoses. NOTE: Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Record hose installation or replacement dates on the hoses for
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 14
    VENT 1. Connect vent to exhaust outlet Remove protective cap from water inlet valve. Attach other end of long hose to fill valve at bottom of dryer back panel. Screw on coupling by hand until it is seated on fill valve connector. Using pliers, tighten the couplings an additional two-thirds turn
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 15
    dryer is level. See "Level Dryer." q Remove film on console and any tape remaining on dryer. q Wipe dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust. q Read "Dryer Use" in your Use and Care Guide • Dryer door is closed. This dryer automatically runs an installation diagnostic
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 16
    (OPTIONAL) The following instructions are for models with a round and square-shaped doors. Tools needed: 2. Move the door strike Min. 8" long TORX T25® †† screwdriver #2 Phillips screwdriver Reverse door swing round-shaped door flat glass - single handle 1. Remove door from dryer Using a T25
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 17
    4. Remove outer window assembly from trim ring 5. Reverse outer window assembly Handle Fig. A Fig. A Fig. B Using a Phillips screwdriver, remove the 2 screws from the outer window retainer and rotate the outer window assembly clockwise until the square notches line up with the 4 tabs on the
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 18
    6. Rotate and reassemble outer window assembly to trim ring Bottom of door 7. Remove hinge and latch Latch Notches Fig. A Hinge Using a T25® screwdriver, remove the 3 screws securing the latch plate and latch backing plate and the 5 screws holding the hinge assembly in place. 8. Reinstall
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 19
    of the door facing up. Reinstall the 10 screws securing the inner door to the outer door. Using a T25® screwdriver, remove the 4 screws on the dryer. Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top tab. Secure in place with the 4 T25® screws
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 20
    latch Latch Using a T25® screwdriver, remove the 2 screws securing the door strike to the door frame of the dryer. Rotate the strike 180° and attach to the opposite side of dryer door frame, as shown. Hinge Using a T25® screwdriver, remove the 3 screws securing the latch plate and latch backing
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 21
    screws on the opposite sides from which they were removed. 6. Reinstall inner door assembly Bottom of door Using a T25® screwdriver, remove the 4 screws on the dryer. Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top tab. Secure in place with the 4 screws removed
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 22
    and latch Latch Using a T25® screwdriver, remove the 2 screws securing the door strike to the door frame of the dryer. Rotate the strike 180° and attach to the opposite side of dryer door frame as shown. Hinge Using a T25® screwdriver, remove the 3 screws securing the latch plate and latch backing
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 23
    hinge and latch on opposite sides 7. Reinstall door on dryer Using a T25® screwdriver, reinstall the latch plate and sides from which they were removed. Using a T25® screwdriver, remove the 4 screws on the dryer. Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 24
    tab. 4. Remove hinge and latch from inner door Hinge Using a T25® screwdriver, remove the 2 screws securing the door strike to the door frame of the dryer. Remove the 4 screws above and below the door strike and set aside for later use. Rotate the strike 180° and attach to the opposite side
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 25
    opposite sides from which they were removed. 6. Reattach inner door to outer door Using a T25® screwdriver, reinstall the 4 screws securing the door hinge to the dryer. Position the inner door on the outer door assembly. Using a Phillips screwdriver, secure with the 13 screws removed earlier. 25
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 26
    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 26
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 27
    27
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 28
    REMARQUE : Ne pas utiliser les pieds de nivellement si la sécheuse doit être installée sur un piédestal ou un ensemble superposé. Pièces nécessaires : (Non fournies (Non fourni avec la sécheuse) Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien pour des renseignements sur les accessoires disponibles
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 29
    D'EMPLACEMENT DIMENSIONS DE LA de la sécheuse. Voir "Spécifications électriques". ■■Le plancher doit supporter le poids de la sécheuse de 200 lb (90,7 kg). Il faut la sécheuse. Si la pente est supérieure à 1" (25 mm), installer un ensemble de pieds d'extension pour sécheuse, pièce n° 279810. Si
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 30
    installé dans le même placard. Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans un placard Les dimensions indiqu installation dans une résidence mobile - Pièce n° 346764. Pour plus de renseignements, consulter les numéros de service indiqués à la section "Assistance ou service" du Guide
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 31
    , 178 Rexdale Blvd., Toronto, ON M9W 1R3 CANADA. ■■L'appareil doit être alimenté uniquement par un service indiqués à la section "Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien. INSTRUCTIONS branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 32
    de courant, demander à un électricien quali é d'installer une prise de courant appropriée. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION EN GAZ TYPE DE de téléphone indiqués dans la section "Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien. Conversion pour l'alimentation au
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 33
    Au Canada : Un robinet d'arrêt individuel manuel doit être installé conformément à la norme B149.1 du Code des installations au gaz naturel ou propane. On recommande qu'un robinet d'arrét manuel individuel soit installé à moins de 6 pi (1,8 m) de la sécheuse. Choisir l'emplacement d'installation du
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 34
    la sécheuse à l'alimentation en gaz existante. Un raccordement est illustré. Le raccordement peut varier, selon le type d'alimentation, la dimension et l'emplacement. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRIEUR. IMPORTANT : Respecter les
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 35
    le nettoyage) ■■Doit être complètement déployé et supporté dans l'emplacement final de la sécheuse. ■■Enlever tout excès de conduit pour éviter tout affaissement et déformation susceptible de réduire la capacité d'évacuation et le rendement. ■■Ne pas installer le conduit dans les cavités fermées des
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 36
    raire d'acheminement du conduit : ■■Choisir l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne. ■■Planifier l'installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction. ■■Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, pr
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 37
    : Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Prendre note de la date d'installation ou de remplacement des tuyaux d'arrivée d'eau, pour référence ultérieure. Inspecter périodiquement les tuyaux et les remplacer en cas de
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 38
    3. Serrer les raccords 5. Fixer le long tuyau à l'électrovanne de remplissage de la sécheuse et serrer les raccords À l'aide d'une pince, serrer les raccords en effectuant deux tiers de tour supplémentaire. REMARQUE : Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé. 4. Fixer le
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 39
    RACCORDEMENT DU CONDUIT D'ÉVACUATION 1. Raccorder le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation RÉGLAGE DE L'APLOMB DE LA SÉCHEUSE 1. Régler l'aplomb de la sécheuse PPllaacceer lelenvievlehaeureici À l'aide d'une bride de serrage de 4" (102 mm), relier le conduit d'évacuation à la bouche d'é
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 40
    les pièces sont maintenant installées. S'il reste une . q Lire la section "Utilisation de la sécheuse" dans le Guide d'utilisation et d'entretien. q Si l'on réside dans une disparaîtra. INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF) Les instructions suivantes correspondent aux modèles avec porte ronde et
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 41
    de la garniture circulaire aux emplacements indiqués par les flèches dans l'illustration A ci-dessus. Soulever ensuite la partie externe du hublot et le support, et les dégager de la garniture circulaire - les mettre de côté (B). Positionner la porte de façon à ce que l'intérieur de la porte soit
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 42
    du hublot Poignée 6. Faire pivoter la partie externe du hublot et la réinstaller sur la garniture circulaire Bas de la porte fig. A Encoches fig. A Poignée fig. B À l'aide d'un tournevis Phillips, retirer les 4 vis du support de la partie externe du hublot et extraire l'anneau de garniture de
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 43
    À l'aide d'un tournevis T25®, retirer les 3 vis TORX® fixant la plaque de protection du loquet et la plaque de support du loquet; retirer aussi les 5 vis maintenant la charnière en place. 8. Réinstaller la charnière et le loquet sur chaque côté Positionner la porte de façon à ce que l'intérieur de
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 44
    la sécheuse, tel qu'indiqué. Charnière À l'aide d'un tournevis T25®, retirer les 3 vis fixant la plaque de protection du loquet et la plaque de support du loquet; retirer aussi les 5 vis maintenant la charnière en place. 44
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 45
    la charnière et le loquet sur chaque côté 7. Réinstaller la porte sur la sécheuse Au moyen d'un tournevis T25®, remonter la plaque de protection du loquet et la plaque de support du loquet avec les 3 vis ôtées précédemment, ainsi que la charnière avec les 5 vis, du côté opposé à celui duquel
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 46
    À l'aide d'un tournevis T25®, retirer les 3 vis TORX® fixant la plaque de protection du loquet et la plaque de support du loquet; retirer aussi les 5 vis maintenant la charnière en place. 5. Réinstaller la charnière et le loquet sur chaque côté Positionner la porte de façon à ce que l'intérieur de
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 47
    de la sécheuse Positionner la porte de façon à ce que l'intérieur de la porte soit orienté vers le haut. Réinstaller les 10 vis fixant la porte interne à la porte externe. 7. Réinstaller la porte sur la sécheuse À l'aide d'un tournevis T25®, retirer les 4 vis fixant la charnière de porte à la
  • Maytag MED5500FC | Installation Guide - Page 48
    installer T25®, réinstaller la plaque de protection du loquet, la plaque de support du loquet et la charnière sur les côtés dont elles ont été respectivement retirées. 6. Réinstaller installer la porte sur la sécheuse W10868945A W10868946A-SP 48 À l'aide d'un tournevis T25®, réinstaller
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

W10868945A
W10868946A-SP
GAS DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
CANADIAN ELECTRIC DRYER INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
DE LA SÉCHEUSE À GAZ (É.-U. ET CANADA)
ÉLECTRIQUE (CANADA UNIQUEMENT)
Table of Contents
DRYER SAFETY
..........................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
..............................................
4
Tools and Parts
......................................................................
4
LOCATION REQUIREMENTS
.....................................................
5
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP-CANADA ONLY
...........
7
GAS DRYER POWER HOOKUP
.................................................
7
INSTALL LEVELING LEGS
..........................................................
9
MAKE GAS CONNECTION
.......................................................
10
VENTING
....................................................................................
10
Venting Requirements
.........................................................
10
Plan Vent System
.................................................................
11
Install Vent System
..............................................................
12
CONNECT INLET HOSE (STEAM MODEL ONLY)
...................
13
CONNECT VENT
.......................................................................
14
LEVEL DRYER
...........................................................................
15
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST
...............................
15
DOOR REVERSAL (OPTIONAL)
...............................................
16
INSTALLATION NOTES
Date of purchase:
__________________________________
Date of installation:
________________________________
Installer:
_________________________________________
Model number:
____________________________________
Serial number:
____________________________________
Date d’achat:
_____________________________________
Date d’installation:
_________________________________
Installateur:
______________________________________
Numéro de modéle:
________________________________
Numéro de série:
__________________________________
NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION
Para una version de estas instrucciones en español, visite www.Whirlpool.com
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
.................................................
26
EXIGENCES D’INSTALLATION
.................................................
28
Outillage et pièces
............................................................
28
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
..............................................
29
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENT À
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – CANADA SEULEMENT ... 31
RACCORDEMENT D’UNE SÉCHEUSE À GAZ
.......................
31
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT
......................
33
RACCORDEMENT AU GAZ
......................................................
34
ÉVACUATION
............................................................................
34
Exigences concernant l’évacuation
................................
34
Planification du système d’évacuation
...........................
35
Installation du système d’évacuation
..............................
37
RACCORDEMENT DU TUYAU D’ALIMENTATION
(MODÈLE À VAPEUR UNIQUEMENT)
.....................................
37
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION
................
39
RÉGLAGE DE L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE
.........................
39
ACHEVER L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION
..........
40
INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF)
...............................
40