Maytag MEDC555DW Use & Care Guide

Maytag MEDC555DW Manual

Maytag MEDC555DW manual content summary:

  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 1
    ELECTRIC OR GAS DRYER USE AND CARE GUIDE SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE OU À GAZ GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY 2 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW 4 USE SENSOR DRY/
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 3
    3
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 4
    and improve your energy savings. See Installation Instructions. The venting system attached to the dryer plays a big role in good air dryer performance. Service calls caused by improper venting are not covered by the warranty and will be paid by the customer, regardless of who installed the dryer
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 5
    Cycle Knob to select available cycles on your dryer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See Cycle Guide for detailed descriptions of cycles. TIMED DRY Will run the dryer for the specified time on the control. On models with a selectable temperature knob, you may choose a setting
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 6
    Dry Energy Preferred Less Dry Temperature Fabric: High Medium or Low Available Options: Cycle Details: End of Cycle Signal Wrinkle CYCLE GUIDE - TIMED DRY CYCLES TIMED DRY - Will run the dryer for the specified time on the control. Not all cycles and settings are available on all models. Items
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 7
    the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer. Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. 1. Clean the lint screen 2. Load the dryer Clean the lint screen
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 8
    5. Set Wrinkle Control (on some models) Select the desired cycle for your load. See the Cycle Guide for more information about each cycle. your dryer, please refer to "Assistance or Service" on the back cover of the manual or contact the dealer from whom you purchased your dryer. Part Number
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 9
    items inside out to avoid drum staining. Removing accumulated lint From Inside the Dryer Cabinet Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified servicer. From the Exhaust Vent Lint should be removed every 2 years, or more often
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 10
    line. 3. Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe. 4. Cap the open fuel supply line. 5. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 6. Use tape to secure dryer door. Reinstalling the Dryer Follow the Installation Instructions to locate, level, and connect the
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 11
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Dryer Operation Dryer will not run Dryer problem continues, call an electrician. Electric dryers
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 12
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results Clothes are not drying satisfactorily or drying times
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 13
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit https://www.maytag.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Maytag Service Providers. In
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 14
    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 14
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 15
    15
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 16
    pour sécher efficacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d'énergie. Voir les Instructions d'installation. Le système d'évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l'air. Des conduits d'évacuation bloqués ou
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 17
    les programmes disponibles sur la sécheuse. Tourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir Guide de programmes pour des descriptions de programmes détaillées. TIMED DRY (séchage minuté) Ceci fait fonctionner la sécheuse pour la durée sp
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 18
    ou très sec) Energy Preferred (éconergique) Less Dry (moins sec) Low (basse) End of Cycle Signal (signal de fin de programme) sec) la prochaine fois que l'on sèche une charge semblable. GUIDE DE PROGRAMMES - SÉCHAGE MINUTÉ TIMED DRY (séchage minuté) - instructions sur l'étiquette de soin. 18
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 19
    de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cette sécheuse. Avant d' le filtre à charpie avant chaque charge. Tirer le filtre à charpie de son support. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 20
    les) Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le Guide de programmes pour plus d'informations sur chaque programme. PROGRAMMES DE d'humidité dans la charge. Energy Preferred est utilisé comme point de départ dans les programmes de Séchage Automatique/de Séchage par Détection. 4. Ré
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 21
    le programme. ACCESSOIRE DE LA GRILLE DE SÉCHAGE Pour l'achat d'une grille de séchage adaptée à la sécheuse, se référer à la section Assistance ou service de ce manuel ou contacter le revendeur auprès duquel la sécheuse a été achetée. Numéro de pièce 3406839 Accessoire Grille de séchage pour
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 22
    à charpie se trouve dans la sécheuse. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage. Nettoyage : 1. Tirer le filtre à charpie de son support. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouill
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 23
    fixer la porte de la sécheuse. Réinstallation de la sécheuse Suivre les Instructions d'installation pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site web www.maytag.ca pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 24
    consulter notre site web www.maytag.ca pour obtenir de l' en métal lourd ou flexible en métal. Voir Instructions d'installation. Le conduit d'évacuation ne possède pas la le bon programme pour le type de vêtements à sécher. Voir Guide de programmes. La charge est trop grosse et trop lourde pour
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 25
    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site web www.maytag.ca pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de dépannage. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Résultats de
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 26
    guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site https://www.maytag.com/product_help. 2. Tout service entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag paiera pour les piè
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 27
    vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de Maytag ou de votre détaillant à propos de l'achat d'une extension de garantie. LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL
  • Maytag MEDC555DW | Use & Care Guide - Page 28
    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

W10562354C
W10562355C - SP
ELECTRIC OR GAS DRYER
USE AND CARE GUIDE
Table of Contents
Table des matières
DRYER SAFETY
..................................................................
2
CHECK YOUR VENT SYSTEM
FOR GOOD AIR FLOW
......................................................
4
USE SENSOR DRY/AUTOMATIC DRY CYCLES FOR
BETTER FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS
.....
4
CONTROL PANEL & FEATURES
.....................................
5
CYCLE GUIDE
......................................................................
6
USING YOUR DRYER
........................................................
7
DRYER CARE
.......................................................................
9
TROUBLESHOOTING
......................................................
11
WARRANTY
........................................................................
13
ASSISTANCE OR SERVICE
....................
BACK COVER
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
......................................
14
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR
ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION ..16
UTILISATION DES PROGRAMMES DE
SÉCHAGE PAR DÉTECTION/PROGRAMMES
AUTOMATIQUES POUR UN MEILLEUR SOIN
DU TISSU ET DAVANTAGE D’ÉCONOMIES
D’ÉNERGIE
.........................................................................
16
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES
................................................
17
GUIDE DE PROGRAMMES
...........................................
18
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
..................................
19
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
...................................
21
DÉPANNAGE.
....................................................................
23
GARANTIE.
.........................................................................
26
ASSISTANCE OU
SERVICE
..................................
COUVERTURE ARRIÈRE
SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE OU À GAZ
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com