Maytag MER5751BAS Use and Care Manual

Maytag MER5751BAS - 30'' Electric Range Manual

Maytag MER5751BAS manual content summary:

  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 1
    Form No. A/01/08 Part No. 8113P730-60 Care & Cleaning 17-20 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 21-22 Oven Window Oven Light Troubleshooting 22-23 Warranty & Service 25 Guide d'utilisation et d'entretien 26 Guía de Uso y Cuidado 54 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 2
    specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Always disconnect power to appliance before servicing. WARNING • ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO PERSONS • INSTALL ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE • FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 3
    hot elements and ignite or get caught on appliance parts. Wear appliance has been tested for safe performance using conventional cookware. Do not use any devices or accessories that are not specifically recommended in this manual Misuse could result in risk of electric shock, fire, or frying. Be
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 4
    Instructions Never let a pan boil dry as this could damage the utensil and the appliance. If pan is smaller than element, a portion of the element oven liners of any kind in or around any part of the self-clean oven. It is normal for the cooktop of the range to become hot during a self-clean cycle.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 5
    these cooking operations. The highest setting is always used to bring water to a boil. Some elements offer an even higher speed for boiling liquids. Dual Element (select models) The cooking surface has a dual element located at the left front of the smoothtop. This allows you to change the size of
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 6
    use the cooktop. Call an authorized Maytag servicer. Smoothtop Surface Smoothtop Surface Notes: range are identified by permanent circles on the smoothtop surface. For most efficient cooking, fit the pan size to the element appliance. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 7
    included with your range. SINGLE ELEMENT WARMING CENTER DUAL ELEMENT (SELECT MODELS) FLEX-CHOICETM ELEMENT Hot Surface Light The cooktop. • Never use chlorine bleach, ammonia or other cleansers not specifically recommended for use on glass-ceramic. To Prevent Marks and Scratches servicer. 6
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 8
    Cookware Recommendations Using the right cookware can prevent many problems, such as food taking longer to cook or critical on smoothtop surfaces. The base must not be more than 1 inch larger than the element. When canners and pots do not meet these standards, cooking times may be longer, and
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 9
    , timer and oven functions. Control panel shown includes model specific features. (Styling may vary depending on model.) A Broil B Bake C More+ or LessD When electrical power is supplied or after a power interruption, the last clock time before power was interrupted will flash. To recall the time
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 10
    flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem. If BAKE or LOCK flash in the display, press CANCEL pad. If BAKE or LOCK continue to flash, disconnect power to the appliance. Wait a few minutes, and then reconnect power. If the flashing still continues, disconnect power
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 11
    temperature is reached. 4. Allow the oven to preheat for 8-15 minutes. • When the set oven temperature is reached, one long beep will sound. • To recall the set temperature during preheat, press the Bake pad. 5. Place food in center of oven, allowing a minimum of two inches between utensil and oven
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 12
    Oven Cooking Delay Bake CAUTION Do not use delayed baking for highly perishable foods such as dairy products, pork, poultry, or seafood. When using Delay, the oven begins to cook later in the day. Set the amount of time that you want to delay before the oven turns on and how long you want to cook.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 13
    Oven Cooking Keep Warm For safely keeping foods warm or for warming breads and plates. To set Keep Warm: 1. Press the Keep Warm pad. • "WARM" flashes. • 000 appears in the display. 2. Select the Keep Warm temperature. The Keep Warm temperature can be set from 145° to 190°. Press or press and hold
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 14
    carefully tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift. You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly. To
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 15
    remain lit. 4. For optimum browning, preheat broil element for 3-4 minutes before adding food. 5. Place and browning to be slightly lighter if appliance is installed on a 208-volt circuit. rack position is #5. Note: This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked. TOTAL
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 16
    opening. The oven vent is located below the backguard vent shield on your range. OVEN VENT LOCATION Do not place plastics near the vent opening as front of the rack and pull out. To replace: 1. Place rack on the rack supports in the oven. 2. Tilt the front end up slightly. Slide rack back until
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 17
    accommodate a large roaster on the lower rack. The right side of the rack is still available to hold a casserole dish. EasyRackTM (select models) Select range models are equipped with an EasyRackTM. This rack offers a convenient place to grasp bakeware when taking it out of the oven. Notes: • The
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 18
    Cleaning Self-Clean Oven CAUTION • It is normal for parts of the range to become hot during a self-clean cycle. • not use commercial oven cleaners on the oven finish or around any part of the oven. They will damage the finish or parts. 6. Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes,
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 19
    the oven. Sounds As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage the oven. After oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move. Fine
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 20
    clean appliance after each use. • If a part agents on exterior finish of range. Broiler Pan and Insert Broiler pan and insert can be cleaned in dishwasher. Clock and Control Pad Area • To finish. • Turn on each element to be sure the knobs have NOTE: Call an authorized servicer if the glass-ceramic
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 21
    scratch glass. Oven Interior • Follow instructions on pages 17-18 to set support with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement, then wipe off excess oil. Stainless Steel (select models , follow with Stainless Steel Magic Spray (Part No. 20000008)**. • Moderate/Heavy Soil
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 22
    and could injure your fingers. Note: The oven door on a new range may feel "spongy" when it is closed. This is normal and models only) The convenience outlet is located on the lower left side of the backguard. Be sure appliance cords do not rest on or near the surface element. If the surface element
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 23
    range. 2. Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position. 3. Lift drawer up again and push until drawer is closed. Troubleshooting PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. Part or all of appliance too close to element. • Broil element was not preheated.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 24
    Troubleshooting PROBLEM on. • This is normal for a new range and will disappear after a few uses. Initiating the fault code reappears, contact an authorized servicer. Noises may be heard. • The of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage your appliance. There are
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 25
    Notes 24
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 26
    appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 27
    TM Cuisinière électrique - ® dessus lisse Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 27-30 Cuisson sur la surface 31-34 Boutons de du four Lampe du four Recherche des pannes 51-52 Garantie et service après-vente ... 53 Guía de Uso y Cuidado 54
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 28
    appeler : Service à la clientèle 1-800-688-9900 É.-U. 1-800-688-2002 Canada (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet: http://www.maytag.com Dans le ce guide ont pu être introduites. Reportez-vous à la page 53 pour plus d'informations concernant le service après-vente. Instructions de
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 29
    JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir ou se l'appareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Cuisson et sécurité NE JAMAIS faire chauffer un récipient
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 30
    un ustensile ou accessoire qui n'est pas spécifiquement recommandé dans ce guide. Ne pas utiliser un gril placé sur la table ou de systè le four sans risque de bris sous l'effet du choc thermique. Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'un ustensile en verre. Orienter la poign
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 31
    les applique sur une surface chaude. Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Four autonettoyant ATTENTION Avant d'effectuer un cycle d'autonettoyage, enlevez les grilles de four, dans un ustensile à revêtement antiadhésif. Conserver ces instructions pour consultation ultérieure 30
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 32
    supérieure à 140 ºF sans continuer à cuire. L'aliment est au départ à une température élevée, puis sa chaleur est réduite. Ne jamais double, situé à l'avant gauche sur le dessus lisse. Ces éléments ont une dimension variable. Le petit élément est commandé par le côté gauche du bouton. Pour tout
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 33
    le papier aluminium toucher la surface de cuisson. Si le métal fond sur la table de cuisson, ne pas l'utiliser. Contacter un réparateur Maytag agréé. Réglage Low - 2 2 - Medium Medium High Réglages suggérés Type d'aliment Pains/pâtisseries Sauces de viande Plats mijotés Oeufs Soupes (crèmes
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 34
    vitrocéramique. Pour éviter les marques et les rayures • Ne pas utiliser de casseroles en verre. Elles pourraient rayer la surface. • Ne jamais utiliser de support métallique ou anneau de wok entre un récipient et la surface de cuisson. Ces objets peuvent marquer ou rayer la surface. • Ne pas faire
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 35
    en matériaux épais Des ustensiles en verre ou en métal peu épais. Des ustensiles de la Des ustensiles plus petits ou plus grands même dimension de (de 2,5 cm [1 po]) que l'élément. l'élément Des poignées qui tiennent bien Des ustensiles avec des poignées cassées ou qui ne tiennent
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 36
    pendant trois secondes. 2. Appuyer sur More+ ou Less- pour programmer un format de 12 ou 24 heures. 3. Programmer l'heure en suivant les instructions données ci-dessous. Réglage de l'horloge : 1. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). • L'heure du jour et deux points clignotent à l'afficheur
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 37
    Cuisson dans le four Lorsque le courant électrique arrive ou après une interruption de courant, la dernière heure avant l'interruption de courant va clignoter. Pour rappeler l'heure du jour lorsqu'une autre fonction de durée s'affiche, appuyer sur la touche Clock. L'heure de l'horloge ne peut être
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 38
    Cuisson dans le four Cuisson courante Programmation de la cuisson courante : 1. Appuyer sur la touche Bake (Cuisson courante). • Le mot BAKE (CUISSON COURANTE) clignote. • 000 clignote à l'afficheur. 2. Sélectionner la température du four. La température peut être programmée de 75 à 290 °C (170 à
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 39
    Cuisson dans le four Lorsque la durée de cuisson s'est écoulée : • Quatre bips retentissent. • Le mot BAKE s'éteint. • Les mots HOLD et WARM (CHAUD) s'allument. • 75° (170°) paraît à l'afficheur. 4. Appuyer sur More+ pour programmer la température de cuisson. • 00:00 et le mot HOLD clignotent. •
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 40
    Cuisson dans le four Maintien au chaud Pour maintenir au chaud dans le four des aliments cuits et chauds ou pour réchauffer pains et assiettes. Programmation du maintien au chaud : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • Le mot WARM (CHAUD) clignote. • 000 paraît à l'afficheur. 2.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 41
    Cuisson dans le four Arrêt automatique/ Mode sabbat Le four s'arrête automatiquement après 12 heures s'il a été accidentellement laissé en marche. Cette caractéristique de sécurité peut être arrêtée. Pour annuler l'arrêt 12 heures et faire fonctionner le four en continu pendant 72 heures : 1.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 42
    Cuisson dans le four Ajustement de la température du four La précision des températures du four a été soigneusement vérifiée à l'usine. Il est normal de remarquer quelques différences dans la cuisson entre un four neuf et un four ancien. Au fur et à mesure que les cuisinières sont moins neuves, la
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 43
    2,5 cm (1 po) d'épaisseur 4 Filetes 4 La chair se détache La chair se détache * Grille supérieure à la position n° 5 Remarque : Ce tableau n'est qu'un guide de suggestions. Les durées peuvent varier selon l'aliment à cuire. 42 LO Broil Gril à température basse 28 - 38 minutes 10 - 15 minutes
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 44
    former ou les faire fondre. Réinstallation : 1. Placer la grille sur les supports dans le four. 2. Soulever légèrement l'avant. Faire glisser la grille vers décolorer l'émail vitrifié. Utiliser des ustensiles de la bonne dimension pour éviter que les produits ne se renversent ou passent par
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 45
    . Ne pas utiliser la partie supérieure si la grille est dans la lèchefrite. • La section amovible de la grille peut être utilisée comme support ou grille de refroidissement. • S'assurer que le four a refroidi avant de retirer ou de réinstaller la demi-grille. • Ne pas utiliser un ustensile qui
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 46
    Nettoyage Four autonettoyant ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour éviter de vous blesser et d'endommager la porte du four, n'essayez pas d'ouvrir la porte quand « LOCK » (VERROUILLAGE) est affiché. • Éviter de
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 47
    . Si les grilles ont été laissées à l'intérieur du four pendant le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, les enduire, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu'elle a subi chaleur et
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 48
    Nettoyage Méthodes de nettoyage ATTENTION • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l'appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d'éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l'
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 49
    qui risqueraient de rayer le verre. Intérieur du four • Exécuter les instructions présentées aux pages 45-46 pour l'autonettoyage du four. Grilles du bien glisser. Si cela se produit, enduire le bord des grilles et le support des grilles d'une fine couche d'huile végétale, puis essuyer l'excédent.
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 50
    Entretien Porte du four Pieds de réglage de l'aplomb ATTENTION • Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer une charge excessive. Ceci pourrait provoquer un basculement de la cuisinière, le bris de la porte ou des blessures pour la personne concernée. • Ne pas tenter d'ouvrir ou
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 51
    Entretien Tiroir de remisage ATTENTION Ne pas ranger dans ce tiroir des articles de plastique ou de papier, des produits inflammables ou des produits alimentaires. Durant le fonctionnement du four, une température excessive pour ces articles peut s'établir dans le tiroir. Le tiroir de remisage peut
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 52
    dérive du réglage de température d'un four à mesure qu'il vieillit; il peut devenir plus chaud ou moins chaud. Voir page 41 pour les instructions d'ajustement de la température du four. REMARQUE : Il n'est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n'affecte qu'une
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 53
    Recherche des pannes PROBLÈME La surface à dessus lisse montre des signes d'usure. SOLUTION 1. Fines rayures ou abrasions. • S'assurer que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres. Ne pas faire glisser d'ustensiles en verre ou en métal sur la surface. S'assurer que le fond des
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 54
    dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 55
    de Limpieza Mantenimiento 77-78 Ventana del Horno Luz del Horno Localización y Solución de Averías 79-80 Garantía y Servicio 83 Form No. A/08/03 Part No. 8113P411-60 ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 56
    de los clientes 1-800-688-9900 EE. UU. 1-800-688-2002 Canadá (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario modificar el electrodoméstico sin
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 57
    Instrucciones Importantes sobre Seguridad calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas del electrodoméstico que se pueden entibiar o calentar. Para evitar incendios de grasa, no permita acumulación de grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el horno o en su cercanía. En Caso
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 58
    Instrucciones Importantes sobre Seguridad Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los tomaollas porque ellos pueden pasar sobre los elementos calientes y prenderse fuego o
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 59
    de no frotar, dañar ni mover la junta. No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante. Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza. Por lo tanto, se debe evitar tocar
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 60
    una velocidad incluso mayor para hervir líquidos. Elemento Doble (modelos selectos) La cubierta está equipada con un elemento doble situado en la parte delantera izquierda de la cubierta. Esto le permite cambiar el tamaño de estos elementos. El elemento pequeño es controlado por el lado izquierdo
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 61
    la cubierta. Si el papel de aluminio se derrite sobre la cubierta, no la use. Llame a un técnico de servicio autorizado de Maytag. Ajustes Sugeridos Ajuste Tipo de Alimento Low - 2 Panes/Pastelitos Salsas Cacerolas Huevos 2 - Medium Sopas (Crema) Estofados Verduras Carnes Salsas Medium
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 62
    caliente. Los utensilios pueden dejar marcas que deben ser limpiadas inmediatamente. (Ver Limpieza, página 75.) • Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio estén limpias antes de encender la estufa a fin de evitar rayaduras. • Para evitar las rayaduras o daño a la cubierta de
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 63
    Cocinando en la Estufa Recomendaciones sobre los utensilios Si se usan los utensilios correctos se pueden ahorrar muchos problemas, tal como prolongación del tiempo de cocción de los alimentos u obtención de resultados no consistentes. Los utensilios correctos reducen el tiempo de cocción, usan
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 64
    Cocinando en el Horno Panel de Control A B C D E F G H I J El panel de control ha sido diseñado para su fácil programación. El indicador visual en el panel de control muestra la hora del día, el temporizador y las funciones del horno. El panel de control mostrado arriba incluye las caracter
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 65
    Cocinando en el Horno Cuando se conecta energía eléctrica al horno o después de una interrupción de la energía eléctrica, la última hora del reloj previa a la interrupción destellará en el indicador. Para desplegar la hora del día cuando el indicador esté mostrando otra función de tiempo, oprima la
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 66
    Cocinando en el Horno 'Bake' (Horneado) Para programar 'Bake' (Horneado): 1. Oprima la tecla 'Bake'. • 'BAKE' destellará. • '000' destellará en el indicador visual. 2. Seleccione la temperatura del horno. La temperatura del horno puede ser programada de 75° a 285° C (170° a 550° F). Oprima u oprima
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 67
    Cocinando en el Horno Cuando haya expirado el tiempo de cocción: • Se escucharán cuatro señales sonoras. • 'BAKE' se apagará. • 'HOLD' y 'WARM' se iluminarán. • En el indicador se desplegará 75° (170°). 4. Oprima 'More+' para programar la temperatura de horneado. • '00:00' y 'HOLD' destellan. • '
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 68
    Cocinando en el Horno 'Keep Warm' (Mantener Caliente) Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o para calentar panes y platos. Para programar 'Keep Warm': 1. Oprima la tecla 'Keep Warm'. • 'WARM' destella. • '000' se despliega en el indicador visual. 2. Seleccione la temperatura
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 69
    Cocinando en el Horno Cierre Automático/ Modo Sabático El horno se apagará automáticamente después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. Esta característica de seguridad puede ser desactivada. Para cancelar el cierre automático de 12 horas y dejar que el horno funcione
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 70
    Cocinando en el Horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la fábrica. Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de horneado, entre un horno nuevo y un horno antiguo. Con el correr del tiempo, la temperatura del
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 71
    Cocinando en el Horno 'Broiling' (Asar a la Parrilla) Para programar 'Broil': 1. Oprima la tecla 'Broil'. • 'BROIL' destella. • 'SET' se despliega en el indicador. 2. Oprima la tecla 'More+' para programar asar a la parrilla 'HI' u oprima la tecla 'Less-' para programar asar la parrilla 'LO'. • En
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 72
    la porcelana esmaltada. Use el utensilio de tamaño correcto a fin de evitar derrames. No coloque utensilios ni papel de aluminio directamente en la parte inferior del horno. Parrillas del Horno PRECAUCIÓN • No intente cambiar la posición de las parrillas cuando el horno esté caliente. • No use el
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 73
    Cocinando en el Horno Media Parrilla Create-A-SpaceMR Los modelos de estufa selectos están equipados con una media parrilla convertible. El lado izquierdo de la parrilla puede ser retirado para acomodar una asadera más grande en la parrilla inferior. El lado derecho de la parrilla todavía se puede
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 74
    junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza. 6. Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce (camote
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 75
    Cuidado y Limpieza 3. Oprima la tecla 'Clean'. • 'CLEAN' destellará. 4. Oprima la tecla ('More+' o 'Less-'. • 'CL-M' (Suciedad Mediana, 3 horas) se despliega en el indicador. 5. Oprima la tecla 'More+' o 'Less-' para desplazar los ajustes de autolimpieza. 'CL-H' (Suciedad Intensa, 4 horas) 'CL-M' (
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 76
    Cuidado y Limpieza Procedimientos de Limpieza PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitará daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso. • Si se
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 77
    Cuidado y Limpieza PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Ventana y Puerta • Evite usar cantidades excesivas de agua pues puede escurrirse debajo o detrás del vidrio causando manchas. del Horno - Vidrio • Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. El limpiador de vidrio puede usarse si se
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 78
    Mantenimiento Puerta del Horno Tornillos Niveladores PRECAUCIÓN • No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario. • No intente abrir o cerrar la puerta ni hacer funcionar el horno hasta que la puerta no ha
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 79
    que usted pueda limpiar debajo de la estufa. Para sacar: 1. Vacíe la gaveta y deslícela hacia afuera hasta la primera posición tope. 2. Levante la parte delantera de la gaveta. 3. Tírela hasta la segunda posición de tope. 4. Sujete los lados y levante la gaveta para retirarla. Para volver a colocar
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 80
    . • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro de energía eléctrica. Toda la estufa o parte de ella no funciona. • Revise si la superficie y/o los controles del horno están debidamente ajustados. Ver páginas 59 y 65. • Verifique si
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 81
    75. 3. Manchas y estrías marrones. • Retire los derrames rápidamente. Nunca limpie con un paño o esponja sucia. Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio esté limpia. 4. Areas con un brillo metálico. • Depósitos minerales del agua y de los alimentos. Use los agentes de limpieza
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 82
    Notas 81
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 83
    Notas 82
  • Maytag MER5751BAS | Use and Care Manual - Page 84
    de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de a Maytag. En EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. 9/07 Form No. A/01/08 Part No. 8113P730-60 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Safety
..........................................
1-3
Surface Cooking
......................
4-7
Surface Controls
Smoothtop Surface
Oven Cooking
.........................
8-16
Baking
Cook & Hold
Delay Bake
Keep Warm
Broiling
Oven Racks
Table of Contents
Care & Cleaning
...................
17-20
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
21-22
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting
...................
22-23
Warranty & Service
....................
25
Guide d’utilisation et
d’entretien
...................................
26
Guía de Uso y Cuidado
.............
54
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Electric Range -
Smoothtop
Use and Care Guide
®
TM
Form No. A/01/08
Part No. 8113P730-60