Maytag MES8880DS Use & Care Guide

Maytag MES8880DS Manual

Maytag MES8880DS manual content summary:

  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 1
    User Guide Electric Range THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.maytag.com. In Canada, register your range at www.maytag.ca. For future Light 15 RANGE CARE 16 Clean Cycle 16 General Cleaning 17 PROBLEM SOLVER 18 ACCESSORIES 20 WARRANTY 21 W10722063B
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 2
    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on what can happen if the instructions are not followed. The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 3
    Proper Apparel - Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the range. ■ User Servicing - Do not repair or replace any part of the range unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified technician. ■ Storage in or on the
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 4
    . See the "Clean Cycle" section for more detailed instructions. For additional information, frequently asked questions and videos on our website at http://whirlpoolcorp.com/aqualift. Surface Temperatures When the range is in use, all range surfaces may become hot, such as the knobs and oven door
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 5
    FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Product Help Section at www.maytag.ca. WARNING Food
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 6
    TIME Timed cooking POWER PREHEAT Rapid oven preheating WARMING DRAWER ON (HI/MED/LO)/ OFF Warming drawer AQUALIFT Clean cycle SELF CLEAN INSTRUCTIONS 1. Press BROIL. 2. Select the broiling temperature by pressing 1 - High or 2 - Low. 3. Press START and allow the oven to preheat for 2 minutes
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 7
    lock) FEATURE Oven control lockout SETTINGS/ CLOCK Energy save Electronic Oven Controls INSTRUCTIONS 1. Check that the oven is off. 2. Press and hold START saver on." or "Energy saver off." If Energy Save is on, the range will go into sleep mode after 5 minutes of inactivity. Any keypad press
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 8
    continue with Step 3. 3. Press the "3" keypad to increase the temperature in 5°F (3°C) increments, or press the "6" keypad to decrease the temperature in 5°F (3°C) increments. The offset range is from -30°F to +30°F (-18°C to +18°C). 4. Press START or CANCEL to exit and display the time of day. 8
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 9
    anywhere between HIGH and LOW. Push in and turn to setting. REMEMBER: When range is in use, the entire cooktop area may become hot. Ceramic Glass The clean and condition your ceramic glass cooktop. Refer to the "Range Care" section for additional information. IMPORTANT: To avoid permanent damage
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 10
    mitts to remove food. A B A. Rapid boil option B. Lower heat option Melt Element (Left Rear Element) The Melt cooking element offers flexibility due to a wide range of settings between High and Melt. The High heat option can be used to boil small amounts of liquid quickly. To reduce the power
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 11
    1 6 1 7 1 8 7 1 9 2 0 Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Cookware Characteristics Aluminum ■ Heats quickly and evenly. ■ Suitable for cooktop. Ceramic or Ceramic glass ■ Follow manufacturer's instructions. ■ Heats slowly, but unevenly. ■ Ideal results
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 12
    a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. Use the following illustration and charts as a guide. 7 6 5 4 3 2 1 A B A. Ends of rack in position 3 B. Food in position 2 IMPORTANT: These rack positions are for flat racks. If a Max Capacity Oven Rack is used
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 13
    (When Sabbath Mode is Running): 1. Press the number keypad as instructed by the scrolling text to select the new temperature. NOTE: The temperature to return to regular baking, or press CANCEL to turn off the range. Preheating When beginning a Bake, Convect Bake or Convect Roast cycle, the
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 14
    be cooked at a lower temperature and/or a shorter cooking time than in a standard thermal oven. Use the following chart as a guide. Convection Mode Time/Temp. Guidelines Convection Bake 25°F (15°C) lower temperature, possible shortened cooking time Convection Roast Cooking time shortened by
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 15
    bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are in the Off position. To Replace: 1. Unplug range or disconnect power. 2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove. 3. Turn bulb counterclockwise to remove from socket
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 16
    use of chemicals, including commercial oven cleaners or metal scouring pads, may cause permanent damage to the porcelain surface of the oven interior. NOTES: ■ The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is covered by water at the beginning of the
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 17
    instructions on cleaning products. For additional information, you can visit our website at www.maytag.com. In Canada, visit our website at www.maytag.ca to slide, a light coating of vegetable oil applied to the rack guides will help them slide. WARMING DRAWER Check that the warming drawer is cool
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 18
    PROBLEM SOLVER First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://www.maytag.com/product_help. In Canada,
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 19
    PROBLEM Oven cooking results not what expected POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Range is not level - Level the range. See the Installation Instructions. The set temperature was incorrect - Double-check the recipe in a reliable cookbook. Oven temperature needs adjustment - See "Oven Temperature
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 20
    .com or call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. Complete Cooktop Cleaner Kit (ceramic glass models) (includes cleaner, protectant, protectant applicator, scraper, and cleaner pads) Order
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 21
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit https://www.maytag.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Maytag Service Providers. In
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 22
    Notes 22
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 23
    Guide d'utilisation Cuisinière électrique MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.ca. Pour référence chauffage 27 Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique 27 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES 28 Commandes électroniques du four 31 TABLE DE
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 24
    et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué(e) sur
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 25
    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisinière. ■
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 26
    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 26
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 27
    que les méthodes d'autonettoyage traditionnelles, essuyer simplement l'eau restante et les salissures décollées. Voir la section "Programme de nettoyage" pour des instructions plus détaillées. Pour plus d'informations, des réponses aux questions fréquentes et des vidéos consacrées à la technologie
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 28
    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section d'aide sur les produits à l'adresse www.maytag.ca pour des instructions plus dé
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 29
    TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS BAKE (cuisson au four) Cuisson au four et rôtissage 1. terminé. KEEP WARM (maintien au chaud) Maintien au chaud Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). 2. Ré
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 30
    lock) (mise en marche [appuyer pendant 3 s pour verrouiller]) Verrouillage des commandes du four SETTINGS/ CLOCK (réglages/ horloge) Économie d'energie INSTRUCTIONS 1. Appuyer sur WARMING DRAWER ON (tiroir-réchaud marche) pour sélectionner la fonction de tiroir-réchaud au réglage faible. 2. Pour
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 31
    Commandes électroniques du four Affichage des commandes L'affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer. Lorsque le four n'est pas utilisé, l'heure s'affiche. Si la cuisinière est en mode d'économie d'énergie, l'écran est
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 32
    Signaux sonores d'appui sur une touche Active ou désactive les signaux sonores lorsqu'on appuie sur une touche. 1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "KEYPRESS TONE" (signal sonore des touches). 2. Le réglage en cours s'affiche. 3. Appuyer sur la touche "1" pour changer
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 33
    TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Risque d'incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie. Les boutons de commande peuvent être réglés sur n'importe quelle position entre HIGH (élevé) et LOW (bas). Pousser et
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 34
    Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Utiliser l'élément de maintien au chaud de la table de cuisson pour garder au chaud
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 35
    1 5 1 6 6 1 7 1 8 7 1 9 2 0 Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d'ustensile de cuisson. Ustensile Caractéristiques Aluminium de cuisson. Céramique ou vitrocéramique ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Chauffe lentement, mais inégalement.
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 36
    d'endommager la table de cuisson et les éléments. ■ Pour plus de renseignements, contacter votre bureau de développement agricole local, ou consulter les guides de mise en conserve à la maison. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l'aide
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 37
    grille, la tirer jusqu'à la butée, soulever l'avant puis la retirer. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide. 7 6 5 4 3 2 1 A. Bordures de grille en position 3 B. Aliments en position 2 IMPORTANT : Ces positions de grille concernent les grilles plates. En cas d'utilisation
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 38
    doivent être retirées avant de démarrer le préchauffage haute puissance. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) et suivre les instructions du panneau de commande du four, ou appuyer tout simplement sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) si le préchauffage a déjà commenc
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 39
    qu'avec un four thermique standard. Utiliser le tableau suivant comme guide. Mode de convection Recommandation de durée/temp. Cuisson au four par heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Réglage d'une cuisson
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 40
    heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le tiroir-réchaud est idéal pour garder des aliments cuits et chauds à la température de service. On peut aussi l'utiliser pour le réchauffage des pains et des pâtisseries.
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 41
    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage La technologie AquaLift® est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l'eau pour débarrasser le four des produits renversés cuits en moins d'une heure. Cette nouvelle technologie de nettoyage est une alternative à basse tempé
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 42
    teintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus d'informations, consulter la section service à la clientèle à l'adresse www.maytag.ca. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 43
    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four. Afin d'éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les boutons de commande. Lors de la réinstallation des
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 44
    maytag.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Au Canada : Maytag la cuisinière. Voir les Instructions d'installation. L'élément de la appeler le service de maintenance Clock" (horloge) à la section "Guide des caractéristiques". Code d'erreur (l'
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 45
    humide pour enlever complètement tout résidu de vinaigre. La cuisinière n'est pas d'aplomb : Ajuster l'horizontalité de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable. La température du four
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 46
    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777. Ensemble d'entretien complet de la table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) (comprend le nettoyant, le
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 47
    Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci- contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.maytag.ca. 2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement
  • Maytag MES8880DS | Use & Care Guide - Page 48
    W10722063B SP PN W10733493 ®/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 11/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

W10722063B
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at
www.maytag.com
. In Canada, register your range at
www.maytag.ca
.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be found on the label located on the
oven frame behind the top right side of the oven door.
Model Number
_______________________________________
Serial Number
________________________________________
Para una versión de estas instrucciones en español, visite
www.maytag.com
.
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior de
la puerta del horno.
User Guide
Electric Range
Table of Contents
RANGE SAFETY
............................................................................
2
The Anti-Tip Bracket
...................................................................
2
KEY USAGE TIPS
..........................................................................
4
AquaLift
®
Self-Cleaning Technology
...........................................
4
Surface Temperatures
................................................................
4
Preheating
...................................................................................
4
Ceramic Glass Cooktop Cleaning
..............................................
4
FEATURE GUIDE
...........................................................................
5
Electronic Oven Controls
............................................................
7
COOKTOP
......................................................................................
9
Cookware
..................................................................................
10
Home Canning
..........................................................................
11
OVEN
............................................................................................
12
Aluminum Foil
............................................................................
12
Positioning Racks and Bakeware
.............................................
12
Oven Vent
..................................................................................
13
Sabbath Mode
..........................................................................
13
Baking and Roasting
.................................................................
13
Broiling
......................................................................................
14
Convection Cooking
.................................................................
14
Cook Time
.................................................................................
14
Warming Drawer
.......................................................................
14
Oven Light
.................................................................................
15
RANGE CARE
..............................................................................
16
Clean Cycle
...............................................................................
16
General Cleaning
.......................................................................
17
PROBLEM SOLVER
....................................................................
18
ACCESSORIES
............................................................................
20
WARRANTY
.................................................................................
21