Maytag MET8776BW Installation Guide

Maytag MET8776BW Manual

Maytag MET8776BW manual content summary:

  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 1
    INSTALLATION INSTRUCTIONS FREESTANDING ELECTRIC RANGE WITH DOUBLE OVENS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AUTOPORTANTE AVEC FOURS DOUBLES Table of Contents RANGE SAFETY 1 INSTALLATION REQUIREMENTS 2 Tools and Parts 2 Location Requirements 2 Electrical Requirements - U.S.A.
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 2
    floor or wall. • Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket. • See installation instructions for details. INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 3
    instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. A freestanding range may be installed next to combustible walls with zero clearance. B D C C* A E J G I F H D F E*** A. 35 90.8 cm ± 0.3 cm) cooktop height (minimum) with leveling legs screwed all the way in* B. Model
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 4
    service technician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Do not modify the power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. Electrical Connection To properly install your range on the model/serial/rating
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 5
    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Remove shipping materials, tape and film from the range. Keep cardboard bottom under range. 2. Remove oven racks and parts
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 6
    of the bracket is 2.4 cm) from the marked edge of the range, as shown. A Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions. Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti-tip bracket. Re
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 7
    cover down and toward you to remove cover. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Use 8 gauge copper or 6 gauge aluminum wire. Electrically ground range. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Style 1: Power supply cord strain relief
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 8
    connector in the opening. 5. Replace back panel and screws on rear of range. 6. Complete installation following instructions for your type of electrical connection: 4-wire (recommended) 3-wire (if 4-wire is not available) Electrical Connection Options If your home has: And you will be Go to
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 9
    installations (1996 NEC) ■ Mobile homes ■ Recreational vehicles ■ In an area where local codes prohibit grounding through the neutral 1. Part supply cord through the strain relief in the cord/ conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block. C
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 10
    , with ring terminals and marked for use with ranges. 5. Replace terminal block access cover. Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire This range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make the required 3-wire or 4-wire
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 11
    Torque 8 gauge copper 6 gauge aluminum 25 lbs-in. (2.8 N-m) 35 lbs-in. (4.0 N-m) 5. Use Phillips screwdriver to connect the bare (green) ground wire to the range with the ground-link screw. The ground wire must be attached first and must not contact any other terminal. 6. Use ³⁄₈" nut driver to
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 12
    may not be installed correctly. Do not operate the range without anti-tip bracket installed and engaged. Please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide, or the cover or "Warranty" section of the User Instructions, to contact service. Level Range 1. Place a rack in
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 13
    before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions. Slide range back so rear range foot
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 14
    Notes 14
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 15
    Notes 15
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 16
    personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 17
    entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec utilisation avec une cuisinière. Pour service 250 volts minimum, 40 A Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for Manufactured Home Installations
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 18
    de 25" (63,5 cm) de profondeur et 36" (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT :En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions de dégagement à respecter au-dessus de la surface de la
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 19
    portée de la position de service finale de la cuisinière. ■ Ne pas utiliser de câble de rallonge. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage de la cuisinière plancher dans le sens de la longueur derrière la cuisinière en guise de support lorsque la cuisinière est placée sur sa partie postérieure. 4. À
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 20
    personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 21
    cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Consulter la section "Assistance ou Service" du guide d'utilisation et d'entretien, la couverture ou la section "Garantie" des instructions d'utilisation pour pouvoir contacter un service de dépannage. Réglage de l'aplomb de la
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 22
    courant est correctement alimentée. ■ Consulter la section "Dépannage" dans le Guide d'utilisation et d'entretien. Après 5 minutes de fonctionnement de la la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 23
    Notes 23
  • Maytag MET8776BW | Installation Guide - Page 24
    W10430958A © 2012. All rights reserved. Tous droits réservés. 1/12 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

INSTALLATION INSTRUCTIONS
FREESTANDING ELECTRIC RANGE WITH DOUBLE OVENS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE AUTOPORTANTE AVEC FOURS DOUBLES
RANGE SAFETY
Table of Contents
Table des matières
RANGE SAFETY
....................................................................................
1
INSTALLATION REQUIREMENTS
.......................................................
2
Tools and Parts
...................................................................................
2
Location Requirements
......................................................................
2
Electrical Requirements - U.S.A. Only
...............................................
4
Electrical Requirements - Canada Only
.............................................
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
.........................................................
5
Unpack Range
....................................................................................
5
Adjust Leveling Legs
..........................................................................
5
Install Anti-Tip Bracket
.......................................................................
6
Electrical Connection - U.S.A. Only
...................................................
7
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
.............................
12
Level Range
......................................................................................
12
Complete Installation
........................................................................
13
Moving the Range
............................................................................
13
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
........................................................
16
EXIGENCES D’INSTALLATION
........................................................
17
Outils et pièces
................................................................................
17
Exigences d'emplacement
..............................................................
17
Spécifications électriques
...............................................................
19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
..................................................
19
Déballage de la cuisinière
...............................................................
19
Réglage des pieds de nivellement
..................................................
19
Installation de la bride antibasculement
.........................................
20
Vérifier que la bride anti-basculement est bien
installée et engagée
........................................................................
20
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
..............................................
21
Achever l’installation
.......................................................................
22
Déplacement de la cuisinière
..........................................................
22
W10430958A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING