Maytag MFD2562VEB Use & Care Guide

Maytag MFD2562VEB - 25 cu. Ft Bottom Mount Refrigerator Manual

Maytag MFD2562VEB manual content summary:

  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 2
    more people to move and install refrigerator. ■ Disconnect power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). ■ Do not hit the refrigerator glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 3
    1" (2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2¹⁄₂" (6.3 cm) minimum on the hinge side (some models require more) to allow for the door
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 4
    Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools refrigerator before the water line is connected, turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve. Connect to Water Line 1. Unplug refrigerator
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 5
    Connect to Refrigerator Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions for your model. Style 1 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 6
    to the door style of your model. Hex-Head Top Hinge Screw ■ All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." The graphics shown for the standard door are for a right-hand swing refrigerator (hinges factory installed on the right). ■ If
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 7
    . Freezer drawer models 1. Replace the parts for the bottom hinge as shown. Tighten screws. NOTE: Provide additional support for the door parts for the bottom hinges as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator doors. NOTE: Provide additional support for the refrigerator
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 8
    3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 2. Plug into a grounded 3 prong outlet. 3. Return all removable door parts to door and food to refrigerator. 8
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 9
    View Side View 4 6 Door Handle Seal Screw Front A. Door Stop Screws A B B. Door Stop 5-1 A A. Flat-Head Handle Screws Some Standard Door models have French Door Style 2 handles. See French Doors graphic. 5-2 A A. Door Hinge Hole Plugs 7 A B C D A. Hinge Pin Shim B. Bottom Hinge C. Hinge
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 10
    French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Top Hinges A B C D Door Removal and Replacement Style 1 - Handle 1 A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 11
    takes some weight off the leveling screws. This makes it easier to turn the screws. Opening and Closing Doors (French door models) There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. There is a vertically-hinged seal on the left
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 12
    too little ice FREEZER Control one setting higher REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Control one setting lower FREEZER too cold FREEZER Control one setting lower Digital Controls For your convenience, your temperature controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 13
    for the temperature to stabilize. CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too warm Adjust REFRIGERATOR Control 1° lower FREEZER too warm/too little ice Adjust FREEZER Control 1° lower REFRIGERATOR too cold Adjust REFRIGERATOR Control 1° higher FREEZER too cold Adjust FREEZER Control
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 14
    is operating properly and is well maintained. ■ Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin. Water Dispenser (on some models) IMPORTANT: ■ After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use a sturdy container
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 15
    since the filter was installed. A new water filter should be installed immediately when the Replace light is illuminated. The disposable water filter should be replaced at least every 6 months OR earlier if the flow of water to your water dispenser or ice maker decreases noticeably. Reset Water
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 16
    you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice maker ■ Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance ■ Hissing
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 17
    plastic utensil. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice volume improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. ■ Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 18
    may need to be installed to remove the minerals. ■ Water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water Discard the first glass of water. ■ Refrigerator connected to a cold water pipe? Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe. See
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 19
    DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 model UKF8001AXX-750. 2011 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 20
    Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 model UKF8001AXX-200. 2011 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 21
    servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag's published installation instructions. 11. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 22
    al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie, ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 23
    los materiales de embalaje o recíclelos. Limpieza antes del uso Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en "Cuidado de su refrigerador". Información importante para saber acerca de los
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 24
    Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilaci
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 25
    obstruye con más facilidad. ■ Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer por tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte baja trasera derecha del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 26
    Conexión al refrigerador Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior. Siga las instrucciones de conexión para su modelo. Estilo 1 1. Saque la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula de agua.
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 27
    refrigerador puede tener una puerta reversible estándar con una puerta en el congelador o un congelador de cajón, o dos puertas con congelador en la parte inferior. Siga las instrucciones específicas para el estilo de puerta de su modelo. ■ Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 28
    del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la ilustración 1-1. 2. Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior de la carcasa y colóquelos en los orificios de la bisagra del lado opuesto, como se muestra en la Ilustración 1-2. Puerta del refrigerador 1. Saque
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 29
    cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Deslice las guías del cajón fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 30
    Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B C D A. Tornillo de la cubierta de la bisagra superior B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D. Bisagra superior Bisagra central A B C A. Cubierta del pasador de la
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 31
    Dos puertas con congelador en la parte inferior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 32
    y las patas niveladoras estén firmes contra el piso. NOTA: Para quitar un poco de peso de los tornillos niveladores, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita el giro de los tornillos. 7. Vuelva a colocar la rejilla de la base alineando los extremos de la misma con
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 33
    cerrar las puertas (Modelos de dos puertas con congelador en la parte inferior) El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas conveniencia, los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera vez, asegúrese de que los controles
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 34
    conveniencia, los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera vez, asegúrese de que los controles los ajustes para que se estabilice la temperatura. Fast Ice (Hielo rápido) La característica Fast Ice (Hielo rápido), ayuda en los períodos de uso
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 35
    Alarma de temperatura: Sonará repetidamente una alarma si la temperatura del compartimiento del congelador o del refrigerador excede las temperaturas de funcionamiento normales durante una hora o más. Las pantallas de temperatura mostrarán en forma alternada las temperaturas actuales y las
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 36
    se iluminará cuando haya pasado el 90 % del volumen nominal de agua del filtro a través del mismo, O BIEN si han pasado 5 meses desde que se instaló el filtro. ■ La luz de Replace (Reemplazar - roja) se iluminará cuando el volumen nominal de agua haya pasado a través del filtro O BIEN si han pasado
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 37
    , blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las superficies exteriores (puertas y carcasa), las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 38
    visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que descongelación ■ Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial ■ Agua corriendo - puede
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 39
    los controles a un ajuste más frío. Verifique la temperatura en 24 horas. Vea "Uso del(de los) control(es)". Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. ■ ¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de humedad. ■ ¿Se abre(n) o se deja
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 40
    El despachador de agua no funciona debidamente ■ ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre. ■ ¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua?
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 41
    /L 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L 0,050625 mg/L 97,00% 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** 196.666 #/mL 97,40% partículas/mL 97,52% 99,00% Reducción de contaminantes Plomo: a pH 6,5 Plomo: a pH 8,5 Mercurio: a pH 6,5 Mercurio: a pH 8,5 Benceno Requisitos de reducción de NSF 0,010 mg
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 42
    reducción de NSF 0,010 mg/L 0,010 mg/L 2,00 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0,150 mg/L† 0,15 mg/L ± 10% 0,15 mg/L ± 10% < 0,001 mg/L < 0,001 mg
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 43
    , existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 44
    el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en la pared interior del compartimiento del refrigerador. Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE. escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Maytag Brand Home Appliances Customer
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 45
    www.maytag.ca installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons). ■ Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles). ■ Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 46
    rale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien licencié et certifié par l'EPA conformément aux procédures établies. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 47
    à l'arrière pour permettre les raccordements des conduits d'eau. En cas d'installation du réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un espace minimum de Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 48
    les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ci-dessous. OUTILLAGE à une canalisation d'eau 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. FERMER le robinet principal d'arriv
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 49
    instructions de raccordement appropriées à votre modèle. Style 1 1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d'arrivée d'eau. Connecter Corriger toute fuite. Achever l'installation AVERTISSEMENT A. Tube en cuivre fuite. Style 2 1. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm])
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 50
    instructions spécifiques pour le style de le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place. ■ Pour réinstaller
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 51
    connecter la source de courant électrique. 2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu'à ce vous soyez prêt à les soulever de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation toutes les vis. Conserver la porte à part. 6. Retirer la grille de la base
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 52
    réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 3. Réinstaller toutes
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 53
    Porte standard Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A B C D A. Vis de couvercle de charnière supérieure B. Couvercle de charnière supérieure C. Vis de charnière à tê
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 54
    battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Charnières supérieures A B C D Dépose et réinstallation de la porte Style 1 - Poignée 1 A. Vis
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 55
    glage des vis. 2. Déplacer le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale. REMARQUE : Afin que le réfrigérateur puisse rouler plus facilement, appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis. 7. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 56
    éité entre les deux portes. A Commandes électroniques Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigérateur, s'assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu'illustré. Style 1 Réglage
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 57
    de température sont préréglées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigérateur, s'assurer que les commandes sont encore aux les réglages indiqués dans le tableau suivant comme guide. Fast Ice (glaçons rapides) La caractéristique Fast Ice augmente la production de glaçons, ce qui est
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 58
    Temp Alarm (alarme de dépassement de température) La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de température) fournit des renseignements sur la température en cas de panne de courant. Panne de courant : Au cours d'une panne de courant, si les températures dans les compartiments de réfrigé
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 59
    Machine à glaçons (sur certains modèles) IMPORTANT : Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir "Distributeur d'eau". Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 60
    le filtre OU lorsque 5 mois se sont écoulés depuis l'installation du filtre. ■ Le témoin lumineux rouge Replace (remplacer) s' Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une nettoyage abrasifs. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Laver à la
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 61
    1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Ô appel de service. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Le installation? Accorder 24 heures après l'installation pour de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 62
    un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. ■ obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement. ■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 63
    çons. Si la qualité des glaçons augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement. ■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Sp
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 64
    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 65
    Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 66
    de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 11
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 67
    la paroi interne du compartiment de réfrigération. Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800- écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience
  • Maytag MFD2562VEB | Use & Care Guide - Page 68
    los derechos reservados. Tous droits réservés. ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™ Marca de comercio de Maytag Properties, LLC o sus compañías asociadas. Usada bajo licencia por
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
2
REFRIGERATOR USE
............................
11
REFRIGERATOR CARE
.........................
15
TROUBLESHOOTING
............................
16
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
18
PERFORMANCE DATA SHEETS
..........
19
WARRANTY
............................................
21
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
22
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...23
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
33
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
38
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
...............................
41
GARANTÍA
...............................................
43
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
45
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
......
46
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 56
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
60
DÉPANNAGE
..........................................
61
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
......................
64
GARANTIE
..............................................
66
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10366207A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING