Maytag MFI2269VEB Owners Manual

Maytag MFI2269VEB - 22.0 cu. Ft. Refrigerator Manual

Maytag MFI2269VEB manual content summary:

  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 1
    ÓN...20 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...... 39 REFRIGERATOR USE 8 USO DE SU REFRIGERADOR 26 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 45 REFRIGERATOR CARE 12 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR .....30 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ..... 50 TROUBLESHOOTING 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31 DÉPANNAGE 51 WATER FILTER
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 2
    servicing. ■ Replace all parts and panels before operating. ■ Remove doors from your old refrigerator. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Disconnect power before installing ice maker (on ice
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 3
    the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 4
    above freezing. ■ For models with water filters, the disposable water filter should be replaced at least every 6 months. Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 5
    on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Complete the Installation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 6
    the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 7
    Hinges A B C A. Hinge Pin Cover B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Connections A B Door Removal & Replacement Style 1 Handle 1 A A. 3/32" or 1/8" Setscrew Style 1 Handle 2 Style 2 Handle 1 Style 2 Handle 2 A. Wiring Plug B. Water Line Connection A A. 3/32" or 1/8" Setscrew Drawer Front
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 8
    the same amount. 4. Replace the base grille. Using the Controls The control center is located on the front of the ice and water dispenser. Temperature Controls For your convenience, your temperature controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure the controls
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 9
    /REASON: ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Control 1° lower FREEZER too warm/too little ice FREEZER Control 1° lower REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Control 1° higher FREEZER too cold FREEZER Control 1° higher Cooling On/Off IMPORTANT: ■ Depending on your model you may have
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 10
    your model, adjust the control to any setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and HIGH. FRUIT/LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins. VEGETABLES/HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy vegetables. Ice Maker and Ice Storage Bin IMPORTANT: ■ Flush the water system
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 11
    the freezer and refrigerator temperature. See "Using the Controls." Wait 24 hours between adjustments. Remember ■ The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 12
    water filter should be installed. The disposable water filter should be replaced at least every 6 months OR earlier if the flow of water to your water dispenser or ice maker decreases noticeably. After replacing the water filter, press and hold Reset Filter or Filter Reset (depending on your model
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 13
    you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice maker ■ Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance ■ Hissing
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 14
    more ice. ■ Ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice volume improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 15
    kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 16
    , replace the filter every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-750. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 17
    , replace the filter every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-200. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 18
    accordance with Maytag's published installation instructions. 11. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. 12. Discoloration, rust, or oxidation of stainless steel surfaces. DISCLAIMER
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 19
    ámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 20
    refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua. Cuando instale el refrigerador próximo a una pared fija, deje un espacio mínimo de 3³⁄₄" (9,5 cm) entre el refrigerador y la pared, para permitir que la puerta
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 21
    válvula de montura de 4,76 mm), la cual reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad. ■ Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelación. ■ Para modelos con filtros de agua, el
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 22
    se acumule el sedimento normal en la válvula. 4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 23
    guarda los tornillos para reinstalar las manijas. 3. Para volver a colocar las manijas, invierta las instrucciones. Estilo 2 Para quitar las manijas: 1. Tome la parte inferior de la manija con firmeza, deslice la manija hacia arriba y jálela directo fuera de la puerta. Vea las ilustraciones 1 y 2 de
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 24
    cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Deslice las guías del cajón fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 25
    Bisagras superiores A B C D Cómo quitar la puerta y volver a colocarla Manija - Estilo 1 1 Manija - Estilo 2 1 A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal de 5/16" de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores A B A C
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 26
    Uso de los controles El centro de control está ubicado en la parte delantera del despachador de agua y hielo. Controles de temperatura Para su conveniencia, los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera vez, asegúrese de que los controles est
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 27
    ■ Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. ■ Si la temperatura está demasiado caliente o
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 28
    ético para verduras. Dependiendo de su modelo, regule el control a cualquier ajuste entre FRUIT (Fruta) y VEGETABLES (Vegetales) o LOW (Bajo) y HIGH (Alto). FRUIT/LOW (Fruta / Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras. VEGETABLES/HIGH (Vegetales / Alto
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 29
    vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. 1. Seleccione agua o hielo en cubos tocando la palabra "water" (Agua) o "ice" (Cubos), en el panel de control. La luz que está por encima del control le indicará la selección. 2. Oprima con un
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 30
    Reset Filter (Reposición del filtro) o Filter Reset (Reposición del filtro - según el modelo) por tres segundos. Las luces indicadoras Order (Pedir) y Replace productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 31
    de energía. 2. Saque la pantalla de luz si es necesario. ■ Parte superior del compartimiento del refrigerador Apriete ambos lados de la pantalla de luz visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca El refrigerador no funciona Funcionamiento del refrigerador ■ ¿
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 32
    Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 33
    que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es debido en la parte superior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas y cajón del refrigerador". ■ ¿Se ha conectado un é conectado a una tubería de agua fría. Vea "Requisitos del suministro de agua". 33
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 34
    000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar filtro, se encenderá la luz roja (Replace - Reemplazar) y se le recomienda reemplazar pozo 35 - 120 lbs/pulg² (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0,78 gpm (2,9 L/min
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 35
    000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar filtro, se encenderá la luz roja (Replace - Reemplazar) y se le recomienda reemplazar pozo 35 - 120 lbs/pulg² (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0,55 gpm (2,08
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 36
    , existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 37
    preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canadá: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 38
    maytag Replacer installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons). ■ Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles). ■ Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 39
    Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage ■ Enlever tout résidu
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 40
    des commandes". Spécifications de l'alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ci-dessous. OUTILLAGE REQUIS : ■ Tournevis à lame plate ■ Tourne-écrou de ¹⁄₄" ■ Clés plates
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 41
    instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine à glaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d'endommager le robinet d'eau. Raccordement au réfrigérateur 1. Créer une boucle de service
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 42
    soulever pour les dégager de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le retrait des charnières. La force d'attraction S'assurer de garder les vis pour réinstaller les poignées. 3. Pour réinstaller les poignées, suivre les instructions dans l'ordre inverse. Style 2 Dé
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 43
    charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigé ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 3. Réinstaller toutes
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 44
    Charnières supérieures A B C Dépose et réinstallation de la porte D A. Vis du cache de la charnière B. Raccordement de conduite d'eau A A. Vis de retenue de 3/32" ou 1/8" Dépose de la façade du tiroir Réinstallation de la façade du tiroir A A. Desserrer les 4 vis (bride de porte) 44
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 45
    , faire le réglage de l'inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions cidessous. ■ Avant de déplacer le réfrigérateur, soulever les vis -être plusieurs tours et tourner les deux vis de façon égale. 4. Réinstaller la grille de la base. A. Joint à charnière Utilisation des commandes Le
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 46
    nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première fois sur les touches à flèches vers le haut ou vers le
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 47
    allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée. Reset Filter (réinitialisation du filtre) Voir "Système de filtration de l'eau suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé). FRUIT (fruits)/LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure conservation des fruits
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 48
    détecteurs de la machine à glaçons arrêteront automatiquement la production de glaçons mais la commande demeurera à la position ON. Dépose et réinstallation du bac d'entreposage à glaçons Pour retirer le bac d'entreposage à glaçons : 1. Maintenir la base du bac d'entreposage et appuyer sur le bouton
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 49
    non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1. Sélectionner de l'eau ou des glaçons en appuyant sur le mot "WATER" ou "CUBES" filtre à eau. Lorsque le témoin rouge (Replace/ remplacer) est allumé, un nouveau filtre à eau doit être installé. Il est recommandé de remplacer le filtre à
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 50
    ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou grille et la surface à l'avant du condenseur. ■ Replacer la grille de la base lorsqu'on a terminé. pour appareil ménager ne dépassant pas 40 watts. 4. Réinstaller le(s) protège-ampoule(s) en insérant les onglets
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 51
    appel de service. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que le bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 52
    çon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. ■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si le volume de glace augmente, le filtre est probablement obstru
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 53
    complètement. ■ La canalisation de la source d'eau du domicile comportet-elle une déformation? Redresser la canalisation d'eau. ■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau et de glaçons". ■ La pression de l'eau est-elle d'au
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 54
    100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modè de l'eau Débit nominal Collectivité ou puits 35 - 120 lb/po2 (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po² ■ Le produit
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 55
    100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modè rature de l'eau Débit nominal Collectivité ou puits 35 - 120 lb/po2 (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0,55 gpm (2,08 Lpm) à 60 lb/po² ■ Le
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 56
    de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 11
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 57
    ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience
  • Maytag MFI2269VEB | Owners Manual - Page 58
    its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™ Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
2
REFRIGERATOR USE
..............................
8
REFRIGERATOR CARE
.........................
12
TROUBLESHOOTING
............................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
15
PERFORMANCE DATA SHEETS
..........
16
WARRANTY
............................................
18
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...20
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
26
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
31
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
...............................
34
GARANTÍA
...............................................
36
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
38
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
......
39
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 45
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
50
DÉPANNAGE
..........................................
51
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
......................
54
GARANTIE
..............................................
56
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10329358A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING