Maytag MFI2569YEW Use & Care Guide

Maytag MFI2569YEW Manual

Maytag MFI2569YEW manual content summary:

  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 2
    before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 3
    and reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the model) to the desired setting. See "Using the Controls." Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 4
    storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage. ■ If your refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See "Water Filtration System." If you have questions about your
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 5
    use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." Remove and Replace Handles
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 6
    in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved. Do not depend on the
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 7
    C D A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A B C A. Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Connections B A Door Removal & Replacement Metal Handle 1 A A. 3/32" Set Screw Metal Handle 2 Plastic Handle 1 Plastic Handle
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 8
    the Doors Depending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveling screw (Style 2) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below. 1. Remove the base grille
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 9
    water dispenser. Adjusting Controls Temperature Controls For your convenience, your temperature controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator ■ Depending on your model you may have a refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart as a guide
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 10
    models) The Humidity Control feature turns on a heater to help reduce moisture on the door hinge seal. Use in humid environments or when you notice moisture on the door hinge seal. The refrigerator uses more energy on. Filter Reset See "Water Filtration System ON position. To manually turn off the ice
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 11
    2. Slide the ice bin into the guide rails located on either side of the Water and Ice Dispenser IMPORTANT: ■ After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system. Press the Water Dispense Ice and Water B A. ON position B. Auger driver WARNING Ice Production Rate ■ Allow 24
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 12
    go off when the system is reset. Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter, model UFK8001AXX-750, contact your dealer or call 1-877-232 parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. 1. Unplug refrigerator
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 13
    . 5. Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The refrigerator will not
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 14
    arm with a plastic utensil. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice volume improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. ■ Reverse osmosis water filtration system connected to your cold
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 15
    at least 35 psi (241 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 16
    of water that passes through the filter and alerts you to replace the filter. When 90% of the filter's rated life is used, the yellow (Order) light comes on. When 100% of the filter's rated life is used, the red (Replace) light comes on, and it is recommended that you replace the filter. For models
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 17
    of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 18
    cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, ll importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 19
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las puertas. ■ Deje los estantes en
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 20
    puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la ventilación adecuada de su refrigerador, deje un espacio de ¹⁄₂" (1,25 cm) en la parte superior y trasera del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 21
    que se junte sedimento normal en la válvula. 4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 22
    las manijas. 3. Para volver a colocar las agarraderas, invierta las instrucciones. Estilo 2 - Agarraderas de plástico Para quitar las agarraderas: 1. Tome la parte inferior de la agarradera con firmeza, deslice la agarradera hacia arriba y jálela directo fuera de la puerta. Vea las ilustraciones de
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 23
    del frente del cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Deslice las guías fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 24
    Bisagras superiores A B C D Cómo quitar la puerta y cambiarla Manija de metal 1 A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal de 5/16" de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores A A B C A. Cuña (en algunos modelos) B.
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 25
    los) tornillo(s) de ajuste del rodillo que está(n) a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos reguladores y los rodillos. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 26
    Uso de los controles El centro de control está ubicado en la parte delantera del despachador de agua y hielo. Controles de temperatura Estilo 2 - Presione el botón del congelador con la flecha hacia arriba hasta que aparezca OFF (Apagado)
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 27
    Humidity Control - Control de humedad (en algunos modelos) La función de control de humedad enciende el calentador para ayudar a reducir la humedad en el sello articulado de la puerta. Úselo en ambientes húmedos o cuando usted nota humedad en el sello articulado de la puerta. El refrigerador utiliza
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 28
    de agua y hielo IMPORTANTE: ■ Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. Presione el botón de Water (Agua), ubicado en el panel de control. Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la palanca del despachador por 5 segundos, luego su
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 29
    luz indicadora se apagará. 1. Seleccione agua o hielo en cubos tocando la palabra "water" (Agua) o "ice" (Cubos), en el panel de control. La luz que de reemplazar el filtro del agua, presione y sostenga el botón Reset Filter (Reposición del filtro) por tres segundos. Las luces indicadoras Order (
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 30
    no sea de más de 40 vatios). 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Saque la pantalla de luz si es necesario. ■ Parte superior del compartimiento del refrigerador Apriete ambos lados de la pantalla de luz mientras la jala hacia abajo para quitarla. ■ Por debajo del
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 31
    que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una llamada de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamente ADVERTENCIA Es posible que su nuevo
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 32
    Es difícil abrir las puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. ■ ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 33
    de apertura de las puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar en la parte inferior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas del refrigerador". ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 34
    a tratar efluente Promedio efluente % mínimo de % promedio reducción de reducción 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L Por lo menos 10.000 69.000/mL** partículas/mL Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,15 mg/L ± 10% 0,15 mg/L ± 10% < 0,001mg/L < 0,001mg/L 0,006 mg/L ± 10% 0,0005 mg
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 35
    688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canad
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 36
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 37
    déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Déplacement de est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 38
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 39
    des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé. Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu'il soit raccordé à la canalisation d'eau, placer la commande de
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 40
    réinstaller les poignées. 3. Pour réinstaller les poignées, suivre les instructions dans l'ordre inverse. Style 2 - Poignées en plastique Enlèvement des prêt à les soulever de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 41
    la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 42
    Charnières supérieures A B C D Enlèvement et réinstallation de la porte Poignée en métal 1 A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" D. Charnière supérieure Charnières inférieures A B A C Poignée en plastique 1 A. Cale
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 43
    rateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l'inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous. 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi. ■ Pour soulever, tourner la vis de réglage de
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 44
    nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première fois sur les touches à flèches vers le haut ou vers le
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 45
    Door Alarm pour activer ou désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée. Reset Filter (réinitialisation du filtre) Voir "Système de filtration de l'eau". Temp Alarm (alarme de dépassement de température) La caractéristique Temp
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 46
    ons IMPORTANT : ■ Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d'alimentation en eau, vidanger le système d'eau. Appuyer sur le bouton Water (eau) sur le panneau de commande du distributeur. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d'eau pendant 5 secondes, puis
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 47
    Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1. Sélectionner de l'eau ou des glaçons en appuyant sur le mot "WATER" ou "CUBES" sur le le filtre à eau, appuyer pendant trois secondes sur la touche Reset Filter (réinitialisation du filtre). Les témoins lumineux Order (commander) et
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 48
    maximum. Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur : Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 49
    pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon d'
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 50
    Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 51
    Goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder 24 heures
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 52
    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d'eau intérieur Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 53
    dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 54
    © 2007 All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. MAYTAG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag Limited in Canada. MAYTAG y el símbolo "M" son marcas registradas de Maytag Limited en Canadá. MAYTAG et le symbole "M" sont des marques déposées de
  • Maytag MFI2569YEW | Use & Care Guide - Page 55
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
2
REFRIGERATOR USE
..............................
8
REFRIGERATOR CARE
.........................
12
TROUBLESHOOTING
............................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
15
PRODUCT DATA SHEETS
....................
16
WARRANTY
............................................
17
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...19
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
25
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
31
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
.....
34
GARANTÍA
...............................................
35
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
36
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
......
37
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 43
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
48
DÉPANNAGE
..........................................
49
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE
PRODUIT
................................................
52
GARANTIE
..............................................
53
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
12828190A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING