Maytag MFT2976AEB Use & Care Guide

Maytag MFT2976AEB Manual

Maytag MFT2976AEB manual content summary:

  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 1
    French Door Bottom Mount Refrigerator Use & Care Guide www.maytag.com U.S.: 1-800-253-1301 www.maytag.ca Canada: 1-800-807-6777 W10416988A
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 2
    and is in perfect condition. Follow the Installation and Use and Care Instructions in this guide and your refrigerator will provide many years of reliable service. REFRIGERATOR SAFETY 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator 3 PARTS AND FEATURES 4 What's New Behind the Doors 4 INSTALLATION
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 3
    IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents. Before You Throw
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 4
    & Features What's New Behind the Doors? Your Maytag® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy efficient refrigerator stays cool and humid for the optimum storage of fresh foods while the freezer stays cold and dry. Humidity from the refrigerator does
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 5
    materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in "Refrigerator Care." Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 6
    width of your door opening, to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the home, before you
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 7
    are ready to lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working. 3. Using a Phillips screwdriver, remove the cover from the Top Hinge
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 8
    the green, ground wire. It should remain attached to the door hinge. 4. Using the hex key wrench, remove the two internal hex head screws from the top hinge, and set aside. NOTES: ■ Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on the door
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 9
    Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 10
    ). If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs copper tubing to the shutoff valve. Use ¹⁄₄" (6.35 mm) OD soft copper tubing to connect the shutoff valve and the refrigerator. ■ Ensure that you have the
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 11
    out of the cabinet or away from the wall for service. Connect to Refrigerator Follow the connection instructions specific to your model. Style 1 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 12
    2 through 7 to install the other handle onto the adjacent refrigerator door. 12. Using a left to right motion tighten the setscrew a quarter-turn installed without this extra tightening. 15. Save the hex key and all instructions. Remove the Handles 1. While holding the handle, insert the short end
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 13
    the Door Handle Installation Instructions) into the bottom hinge pin until it is fully engaged in the alignment screw. To raise the refrigerator door, turn the hex open, adjust the brake feet. To Steady the Refrigerator: ■ Open the freezer drawer. Using a ¹⁄₄" hex driver, turn both brake feet
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 14
    after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts. 5. O-rings 3. The water filter compartment is located in the right-hand side of the refrigerator ceiling. Push up on the compartment door to release the catch, then lower the
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 15
    is 15 times more powerful than baking soda at reducing common food odors inside the refrigerator. On some models, your refrigerator's accessory packet includes an air filter, which must be installed prior to use. Installing the Filter Status Indicator The filter comes with a status indicator, which
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 16
    used air filter by squeezing in on the side tabs. 2. Remove the used status indicator. 3. Install the new air filter and filter status indicator using the instructions water. 1. Find the Produce Preserver housing inside the refrigerator. ATTENTION IRRITANT Lisez des prudences sur le revers. CAUTION
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 17
    used pouches from the produce preserver housing. 2. Remove the used status indicator. 3. Install the replacement pouches and status indicator using the instructions been popped. Accessories The following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, contact us and ask for
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 18
    Use A. Hinged seal Using the Controls The controls are located above the external dispenser. IMPORTANT: ■ Depending on your model you may have Style 1 or Style 2 controls. Please follow the instructions is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 19
    normal screen. When adjusting temperature set points, use the following chart as a guide: CONDITION: TEMPERATURE ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Setting 1° higher REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Setting 1° lower FREEZER too cold FREEZER Setting 1° higher FREEZER too warm
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 20
    ■ SpeedCool - The SpeedCool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. SpeedCool will remain on for 12 hours unless manually turned off. NOTE: If you adjust the refrigerator temperature set point, SpeedCool will turn off. ■ Fast
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 21
    the water pressure to the refrigerator is lower than recommended. See "Water Supply Requirements" and "Troubleshooting" for suggestions. The Ice dispenser pad. 2. Remove the glass to stop dispensing. WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 22
    are ejected into the ice storage bin, located on the left-hand refrigerator door. Turn the Ice Maker On/Off 1. Push up on the latch on the left-hand side of the ice compartment to open the door. Ice Production Rate ■ The ice maker should produce approximately 3 lbs (1.4 kg) of ice per
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 23
    the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, when they are cold. Shelves and covers Use both hands when removing them to avoid dropping. Refrigerator Shelves The shelves in your refrigerator supports. 2. Replace the shelf/frame by guiding the rear shelf hooks into the shelf supports
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 24
    Fit back of cover frame into supports on side walls of the refrigerator and lower the front of used to store large deli trays, meat, or beverages. For storage flexibility, you can set the control to store your items at the optimum temperature. ■ Meat (coldest) ■ Drinks (default) ■ Deli (least cold
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 25
    meat. Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken, ground beef, variety meats (liver 1-2 days Cold cuts, steaks/roasts 3-5 days straight out. 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. FREEZER FEATURES Pizza Pocket and Drawer
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 26
    Care REFRIGERATOR CARE Cleaning WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 27
    when the door or drawer is opened, call for assistance or service. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada call 1-800-807-6777. Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 2. If your
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 28
    , www.maytag.ca Operation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. PROBLEM The refrigerator will not
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 29
    brand website and search for "normal sounds." PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The refrigerator seems noisy Below are listed some normal sounds with explanations. The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently while using less energy, and operates quietly. Due
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 30
    openings and close drawer completely after use. Poor door seal Ensure door seals are making full contact with the refrigerator cabinet to allow for an adequate seal. Temperature controls are not set correctly See "Using the Controls" for recommended temperature settings. Troubleshooting 30
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 31
    production rates. An ice cube is jammed in the ice maker ejector arm. Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. A water filter is installed on the refrigerator. A reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply. This can decrease water pressure. See
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 32
    PROBLEM Off-taste, odor or gray color in the ice or water POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Newly installed refrigerator requires flush of water system. Flush the water system. See "Water and Ice Dispensers" for water system flushing instructions. Recently installed or replaced plumbing connections.
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 33
    the first glass of water dispensed. The refrigerator is not connected to a Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe. cold water pipe. See "Water Supply Requirements." Doors WARNING Troubleshooting Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 34
    Certificate WATER FILTER CERTIFICATIONS 34
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 35
    the filter. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) 33° , actual performance may vary. ■ The product is for cold water use only. ■ The water system must be installed in compliance
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 36
    Warranty MAYTAG® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 37
    Refrigerador de dos puertas con congelador en la parte inferior Manual de uso y cuidado www.maytag.com www.maytag.ca En EE.UU.: 1-800-253-1301 En Canadá: 1-800-807-6777 W10416988A
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 38
    ÍNDICE ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia Maytag de aparatos de alta calidad! Su nuevo refrigerador Maytag® de dos puertas con congelador en la parte inferior combina una tecnología avanzada de enfriamiento con un funcionamiento simple y de alto rendimiento. Cada aparato que
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 39
    muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo). ■ Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador (en algunos modelos). ■ No
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 40
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las puertas. ■ Deje los estantes en
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 41
    hay de nuevo detrás de las puertas? Su refrigerador Maytag de dos puertas con congelador en la parte inferior viene corriente. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 42
    brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan. Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 43
    Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar las puertas del refrigerador para hacer entrar el mismo en su hogar. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Si el
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 44
    Quite la puerta del refrigerador del lado derecho ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 45
    sea necesario quitar las bisagras centrales y los conjuntos de patas con freno para hacer pasar el refrigerador por una puerta. ■ Sólo si es necesario, use una llave con punta de barrena cuadrada N° 2 para quitar las bisagras centrales y una llave de tuercas de ³⁄₈" para quitar los tornillos de las
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 46
    Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. 1. Conecte a un contacto
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 47
    de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Antes de mover el
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 48
    de cobre (al refrigerador) D. Línea de suministro del hogar (mínimo de ½") 4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre. Use tubería de cobre blando de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro exterior, para conectar la válvula de cierre y el refrigerador. ■ Asegúrese de tener la
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 49
    Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. 1. Conecte a un contacto
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 50
    Repita los pasos 1 y 2 para el otro tornillo opresor. Jale lentamente la manija hacia fuera de la puerta o del cajón. 4. Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta. Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertas La rejilla de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 51
    puertas no se cierran con facilidad o se abren de golpe, regule la inclinación. Cómo regular la inclinación de la carcasa: ■ Abra el cajón del congelador. Use una llave hexagonal de ¹⁄₄" para girar ambas patas con freno hacia la derecha la misma cantidad de veces. Esto hará que se levante el frente
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 52
    FILTROS Y ACCESORIOS Sistema de filtración de agua No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 53
    y jálelo directo hacia fuera del compartimiento. NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. Use una toalla para secar cualquier derrame. 3. Instale el filtro de agua de repuesto siguiendo los pasos 2 a 7 en la sección "Instalación del filtro de agua
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 54
    Accesorios ■ Cierre la puerta del filtro de aire y revise que el indicador esté visible a través la ventana en la puerta. A A. Ventana indicadora de estado Modelos sin muescas: ■ Coloque el indicador en donde pueda verse con facilidad, ya sea dentro del refrigerador o en cualquier lugar de la
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 55
    colóquelas dentro del alojamiento. NOTA: Para el mejor desempeño, use siempre dos bolsas. 4. Coloque el alojamiento del preservador de alimentos números de pieza. En los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.maytag.com/accessories o llame al 1-800-901-2042. En Canadá, visite nuestra página
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 56
    USO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez. A Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador. ■ Cuando se abre la puerta
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 57
    Uso ■ Si la temperatura está demasiado elevada o demasiado baja en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los controles, revise primero los orificios de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos. ■ Los puntos de ajuste recomendados deben ser los correctos para un uso dom
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 58
    Uso Options Estilo 1 Para obtener acceso a las opciones disponibles, presione el botón de OPTIONS (Opciones) para ver las siguientes elecciones en forma continua. ■ Fast Ice (Hielo rápido) - La característica Fast Ice (Hielo rápido) ayuda en los períodos temporarios de alto consumo de hielo, al
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 59
    Desactivación de sonidos Cuando el panel de control se silencia, todos los tonos, excepto los tonos de alerta, quedarán desactivados. ■ Para apagar/encender los sonidos del control y del despachador, presione y sostenga LIGHT (Luz) y WATER FILTER (Filtro de agua) a la vez durante 3 segundos. Modo
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 60
    vaso para detener la salida de agua. ADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta el depósito, rómpalo con un utensilio de plástico y deséchelo. No use nada filoso para romperlo. Esto puede dañar el depósito y el mecanismo de despachado.
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 61
    Uso Ritmo de producción de hielo ■ La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente 3 lb (1,4 kg) de hielo por día bajo el funcionamiento normal. ■ Para aumentar la producción de hielo, seleccione la característica de aumento de hielo en el menú de Options (Opciones) del panel de control. Vea "
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 62
    un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan. Estantes del refrigerador Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 63
    CaracterÌsticas Control de humedad del cajón para verduras Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético anti-humedad para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo - abierto) y HIGH (Alto - cerrado). LOW (Bajo) - Mueva el control hacia el lado izquierdo para
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 64
    CaracterÌsticas CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Recipientes de la puerta Para quitar y volver a colocar los recipientes: 1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 65
    horno ✘ Líquidos inflamables NOTA: Las toallas de papel pueden opacar el acabado transparente de la puerta pintada. Para evitar posibles daños, use solamente paños suaves y limpios para pulir y limpiar la puerta. Estilo 2 - Acero inoxidable IMPORTANTE: ■ No están cubiertos bajo la garantía los da
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 66
    xima eficacia. Si necesita limpiar el condensador: 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite la rejilla de la base. 3. Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del condensador
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 67
    En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 68
    PROBLEMA El motor parece funcionar excesivamente Las luces no funcionan CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Compresor y ventiladores de alto rendimiento Los refrigeradores más grandes y eficaces funcionan a velocidades más bajas, con un ahorro más eficaz de energía. La temperatura ambiente o la
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 69
    PROBLEMA Traqueteo o golpeteo fuerte Chisporroteos Agua corriendo/gorgoteos Zumbido y chasquidos Chasquido repetitivo Chirridos/Crujidos Golpe fuerte CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Movimiento de las líneas de agua contra la carcasa del refrigerador o artículos colocados sobre la misma Aleje el
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 70
    PROBLEMA Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Hay acumulación de escarcha/hielo en el compartimiento del congelador CAUSAS POSIBLES La habitación está húmeda Se abre(n) la(s) puerta(s) a menudo o no se cierra(n) por completo. La puerta queda
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 71
    Despache por lo menos 1 qt (1 L) de agua por semana para mantener un suministro fresco. Se ha transferido al hielo el olor de los Use recipientes herméticos contra humedad para alimentos guardados. almacenar comida. El agua contiene minerales (como el Podría ser necesario instalar un filtro de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 72
    PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El despachador de agua y hielo no funciona debidamente No se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua o no se ha abierto la válvula de suministro de agua. Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 73
    de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea "Requisitos del suministro de agua". Puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Para ver una animación que le muestre
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 74
    los requerimientos de operación, mantenimiento y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se desempeñe tal como se ofrece en la publicidad. ■ Use el filtro de repuesto P6RFWB2, pieza N° W10413645A. El precio sugerido de venta al por menor durante el año 2012 es de $39,99 en EE.UU
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 75
    LA PRESENTE. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. Esta garantía limitada es válida en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará en
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 76
    Réfrigérateur avec porte à double battant et congélateur en bas Guide d'utilisation et d'entretien www.maytag.com www.maytag.ca U.S.: 1-800-253-1301 Canada: 1-800-807-6777 W10325088A
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 77
    d'appareils de grande qualité de la marque Maytag. Votre nouveau réfrigérateur Maytag® avec porte à double battant associe technologie Suivez les Instructions d'installation et d'utilisation et d'entretien dans ce guide et votre réfrigérateur vous fournira de nombreuses années de service fiable. SÉ
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 78
    des glaçons (sur certains modèles). ■ Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 79
    adéquate de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : ■ Enlever les portes. ■ Laisser les
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 80
    Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur Maytag® avec porte à double battant est équipé de plusieurs ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 80 Dépose des matériaux d'emballage
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 81
    Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement. Pour
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 82
    les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, voir les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà installé et que vous souhaitez le déplacer hors de votre domicile, effectuez d'abord les opérations
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 83
    soulever la porte du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque de ce vous soyez prêt à les détacher de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 84
    é à tête hexagonale de pour enlever les deux vis internes à tête hexagonale de la charnière supérieure et les mettre de côté. REMARQUES : ■ Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La force d'attraction des aimants de la porte ne suffit pas
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 85
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher la fiche sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. 2. Réinitialiser
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 86
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 87
    domestique de ¹⁄₂" minimum. Raccordement au réfrigérateur Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le raccordement. Style 1 é du raccordement en tirant sur le tube en cuivre. 2. Créer une boucle de service avec le tube en cuivre. Éviter de déformer le tube de cuivre en l'enroulant.
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 88
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une prise à trois alvéoles reliée à la terre. 2. Rincer le système de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 89
    installée. 15. Conserver la clé à tête hexagonale et toutes les instructions. Démontage des poignées 1. Tout en maintenant la poignée, introduire le de la base et déplacer le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale. Outillage nécessaire : tourne-écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" Outillage
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 90
    . La vis d'alignement est située dans l'axe de charnière inférieure. ■ Glisser l'extrémité courte de la clé à tête hexagonale de ¹⁄₈" (livrée avec les Instructions d'installation de la poignée de la porte) dans l'axe de la charnière inférieure jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans la
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 91
    FILTRES ET ACCESSOIRES Système de filtration de l'eau Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 92
    Accessoires Remplacement du filtre à eau Pour commander un filtre à eau de rechange, voir "Accessoires". Remplacer le filtre à eau jetable lorsque l'écran d'affichage du témoin du filtre à eau l'indique ou au moins tous les 6 mois. Si le débit d'eau au distributeur d'eau ou à la machine à glaçons
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 93
    air en serrant les onglets latéraux. 2. Retirer le témoin usagé. 3. Installer le filtre à air et le témoin neufs à l'aide des instructions des sections précédentes. Installation du conservateur pour produits frais (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l'éthyl
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 94
    Installer les sachets et le témoin de rechange en suivant les instructions des sections précédentes. Accessoires Les accessoires de réfrigérateur suivants les numéros de pièces. Aux É.-U., consulter notre page Web www.maytag.com/ accessories ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 95
    -dessus du distributeur extérieur. IMPORTANT : ■ Selon le modèle, l'appareil peut être équipé de commandes de Style 1 ou de Style 2. Suivre les instructions relatives au modèle utilisé. ■ Les commandes de Style 1 sont illustrées dans les images suivantes, sauf lorsqu'une note explicative indique le
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 96
    teint automatiquement et l'affichage de l'écran redevient normal. Pour l'ajustement des points de réglage de température, utiliser le tableau suivant comme guide : CONDITION : AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE : RÉFRIGÉRATEUR trop froid Réglage du RÉFRIGÉRATEUR 1° plus haut RÉFRIGÉRATEUR trop tiède
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 97
    Utilisation Options Style 1 Pour accéder aux caractéristiques disponibles, appuyer sur le bouton OPTIONS pour permuter entre les choix de caractéristiques suivants (répétés en boucle) : ■ Fast Ice (glaçons rapides) - La caractéristique Fast Ice est utile en cas d'utilisation intense de glaçons en
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 98
    Utilisation Désactivation des signaux sonores Lorsque le son du tableau de commande est désactivé, tous les signaux sonores - hormis les signaux d'alerte - sont désactivés. ■ Pour activer/désactiver les signaux sonores du tableau de commande et du distributeur, appuyer simultanément sur LIGHT (é
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 99
    pour arrêter la distribution. AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. Lumière du distributeur Lorsqu'on utilise le distributeur, l'éclairage s'allume automatiquement. Pour allumer la lumière
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 100
    Utilisation Machine à glaçons et bac d'entreposage à glaçons (sur certains modèles) IMPORTANT : Afin d'éviter une faible production de glaçons ou des glaçons de mauvaise qualité, vidanger le circuit d'eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir "Distributeur d'eau". ■ Prévoir un délai
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 101
    de tablette. Incliner l'avant de la tablette vers le haut jusqu'à ce que les crochets arrière de la tablette se placent dans les supports de tablette. 3. Abaisser l'avant de la tablette et s'assurer que la tablette est bien en position. Tablettes et cadres de tablettes Dépose et réinstallation
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 102
    le cadre du couvercle et le retirer. Remise en place du couvercle du/des bac(s) à légumes : 1. Placer l'arrière du cadre du couvercle dans les supports des parois latérales du réfrigérateur et abaisser l'avant du cadre du couvercle pour le mettre en place. 2. Faire glisser l'encart arrière de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 103
    tiroir. 2. Abaisser la cloison pour la mettre en place. Guide d'entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans droit pour l'extraire. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en l'enfonçant jusqu'à la butée. CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 104
    environ une fois par mois afin d'éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. Nettoyage des surfaces externes Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre modèle. Style 1 - Porte lisse IMPORTANT : Les dommages au revêtement lisse en raison d'un
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 105
    lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1- , remettre tout en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour les instructions de préparation. D'autre part, si votre ré
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 106
    viter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement AVERTISSEMENT PROBLÈME Le réfrigérateur ne fonctionne pas pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 107
    le réfrigérateur est alimenté et que les lampes ne s'allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. La lumière du distributeur est réglée à OFF Sur certains modèles, la lumière du distributeur ne fonctionne que si l'on appuie sur un
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 108
    PROBLÈME Vibration Entrechoquement/ martèlement Grésillement Écoulement d'eau/ gargouillement Bourdonnement et déclic Déclic répétitif Craquement/Broyage Patatras CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réfrigérateur n'est peut-être pas stable Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 109
    PROBLÈME La température est trop basse dans les gardemanger Il y a accumulation d'humidité à l'intérieur. REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale. Du givre/de la glace s'est accumulé(e) dans le compartiment de congélation CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réglage des commandes n'
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 110
    rinçage supplémentaire. Rincer le circuit d'eau avant d'installer ou d'utiliser un nouveau filtre à eau. Voir "Distributeurs d'eau et de glaçons" pour des instructions sur le rinçage du filtre à eau. Le filtre à eau doit être remplacé. Remplacer le filtre à eau jetable au moins tous les 6 mois ou
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 111
    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le distributeur d'eau et de Le réfrigérateur n'est pas raccordé à glaçons ne fonctionne pas l'alimentation en eau ou le robinet correctement d'arrêt d'eau n'est pas ouvert. Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir complètement le robinet
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 112
    cifications de l'alimentation en eau". Portes AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 113
    moins d'indications contraires. Débit = 0,43 gpm (1,6 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respect
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 114
    fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. L'enlèvement et la réinstallation du gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 11
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 115
    Notes 115
  • Maytag MFT2976AEB | Use & Care Guide - Page 116
    Serial Number Country U.S.A. Canada AT YOUR SERVICE Model Number Call 1-800-253-1301 1-800-807-6777 trademark/™ Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™ Marca de comercio de Maytag Properties, LLC o sus
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

French Door
Bottom Mount
Refrigerator
W10416988A
Use & Care Guide
www.maytag.com
www.maytag.ca
U.S.: 1-800-253-1301
Canada: 1-800-807-6777