Maytag MGDX500BW Use & Care Guide

Maytag MGDX500BW Manual

Maytag MGDX500BW manual content summary:

  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 1
    4 USE SENSOR DRY CYCLES FOR BETTER FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS 4 CONTROL PANEL & FEATURES 5 CYCLE GUIDE 6 USING YOUR DRYER 7 DRYER CARE 9 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 ASSISTANCE OR SERVICE BACK COVER SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 14 VÉRIFICATION D'UNE CIRCULATION D'AIR ADÉQUATE POUR LE SYST
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 3
    3
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 4
    flow Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings. See "Installation Instructions." The venting system attached to the dryer plays a big role in good air flow. Service calls caused by improper
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 5
    (Off, Low, or High). 3 CYCLE KNOB Use Cycle Knob to select available cycles on your dryer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See "Cycle Guide" for detailed descriptions of cycles. TIMED DRY Will run the dryer for the specified time on the control. On models with a selectable
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 6
    you like, select Less Dry next time you dry a similar load. CYCLE GUIDE - TIMED DRY CYCLES TIMED DRY - Will run the dryer for the specified time on the control. Not all cycles and settings are available on all models. Items to dry: Towels, bedding, children's clothing Cycle: Sanitize Temperature
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 7
    WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer. Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. 1. Clean the lint screen 3. Select the desired
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 8
    desired position. Get up to 120 minutes of heat-free, periodic tumbling at the end of select the desired setting (Off, Low, or High). The Signal produces an dryer, please refer to "Assistance or Service" on the back cover of the manual or contact the dealer from whom you purchased your dryer. Part
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 9
    to your dryer and will not stain future loads of clothes. Dry these items inside out to avoid drum staining. Removing accumulated lint From Inside the Dryer Cabinet Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified servicer. From
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 10
    -hand corner of the cover. Remove the cover. WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. For direct-wired dryers: 1. Turn off power at fuse or breaker box. 2. Disconnect
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 11
    if not properly installed. See "Installation Instructions". When balled up, the load will bounce, causing the dryer to vibrate. Separate the load items and restart the dryer. The drum may be turning, but you may not have heat. Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers. Replace
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 12
    temperature cycle was used or Temperature control was set to high. The new electric heating element may have an odor. The odor will be gone after the first cycle. Allow Cool Down cycle to finish before removing laundry from dryer. All cycles are cooled slowly to reduce wrinkling and make it easier
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 13
    Maytag servicer is not available. 9. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag published installation instructions. 10. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 14
    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 14
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 15
    15
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 16
    quate pour sécher efficacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d'énergie. Voir les Instructions d'installation. Le système d'évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l'air. Les interventions de dépannage caus
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 17
    bouton SIGNAL (signal) pour sélectionner le réglage désiré (Off [arrêt], Low [bas] ou High [élevé]). 3 BOUTON DE PROGRAMME Utiliser le bouton de pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir "Guide de programmes" pour des descriptions de programmes détaillées. TIMED DRY
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 18
    ) Less Dry (moins sec) High (élevée) Medium (moyenne) ou Low (basse) Cycle Signal (signal de fin de programme) Wrinkle Control (antifroissement Dry (moins sec) la prochaine fois que l'on sèche une charge semblable. GUIDE DE PROGRAMMES - SÉCHAGE MINUTÉ TIMED DRY (séchage minuté) - Fait fonctionner
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 19
    vêtements de travail. Un réglage de chaleur Low Delicate (délicat) à Medium Casual (tout-aller) chage pour diverses charges, consulter les instructions sur l'étiquette de soin. AVERTISSEMENT chaque charge. Tirer le filtre à charpie de son support. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 20
    souhaité pour la charge. Voir le Guide de programmes pour plus d'informations sur chaque Preferred (éconergique) est utilisé comme point de départ dans les programmes DE SÉCHAGE PAR DÉTECTION. Sé pour sélectionner le réglage désiré (Off [arrêt], Low [bas] ou High [élevé]). Le signal de fin de
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 21
    ) pour démarrer le programme. GRILLE DE SÉCHAGE Pour l'achat d'une grille de séchage adaptée à la sécheuse, se référer à la section Assistance ou service de ce manuel ou contacter le revendeur auprès duquel la sécheuse a été achetée. Numéro de pièce 3406839 Accessoire Grille de séchage pour
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 22
    la durée de séchage. Nettoyage : 1. Tirer le filtre à charpie de son support. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. Pour les sécheuses
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 23
    fixés à la base de la sécheuse. 6. Utiliser du ruban adhésif pour fixer la porte de la sécheuse. Réinstallation de la sécheuse Suivre les "Instructions d'installation" pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder. Changement de la lampe du tambour (sur certain modèles
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 24
    site Web www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca pour obtenir de le type de vêtements à sécher. Voir "Guide de programmes". Séparer la charge pour qu'elle culbute est nécessaire à l'arrière de la sécheuse. Voir les Instructions d'installation. S'assurer que la porte de la sécheuse est
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 25
    DÉPANNAGE suite Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Sons inhabituels
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 26
    du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 27
    NOTES 27
  • Maytag MGDX500BW | Use & Care Guide - Page 28
    , please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

W10594781A
W10594782A - SP
ELECTRIC or GAS DRYER
USE AND CARE GUIDE
Table of Contents
Table des matières
DRYER SAFETY
............................................................
2
CHECK YOUR VENT SYSTEM
FOR GOOD AIR FLOW
.................................................
4
USE SENSOR DRY CYCLES FOR BETTER
FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS
......................
4
CONTROL PANEL & FEATURES
..................................
5
CYCLE GUIDE
...............................................................
6
USING YOUR DRYER
...................................................
7
DRYER CARE
................................................................
9
TROUBLESHOOTING
.................................................
11
WARRANTY
.................................................................
13
ASSISTANCE OR SERVICE
....................
BACK COVER
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
...................................
14
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION
D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME
D’ÉVACUATION
..........................................................
16
UTILISATION DES PROGRAMMES DE SÉCHAGE
PAR DÉTECTION POUR UN MEILLEUR SOIN
DU TISSU ET DAVANTAGE D’ÉCONOMIES
D’ÉNERGIE
..................................................................
16
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES
...........................................
17
GUIDE DE PROGRAMMES
........................................
18
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
...............................
19
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
.................................
21
DÉPANNAGE.
..............................................................
24
GARANTIE.
..................................................................
26
ASSISTANCE
OU SERVICE.
........................
COUVERTURE ARRIÈRE
SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE ou À GAZ
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com