Maytag MGDX5SPAW Installation Guide

Maytag MGDX5SPAW Manual

Maytag MGDX5SPAW manual content summary:

  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 1
    GAS DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS 27" Wide Models INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA Modelos de 27" a gas Table of Contents Índice DRYER SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 5 Install Leveling Legs 6 GAS DRYER POWER HOOKUP 6 Gas Supply
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 3
    3
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 4
    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Tools needed: Adjustable wrench that opens to 1" (25 mm) or hex-head socket wrench Caulking gun and compound (for installing new exhaust
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 5
    to support dryer and a total weight (dryer and load) of 200 lbs. (90.7 kg). The combined weight of a companion appliance should also be considered. ■■ Level floor with maximum slope of 1" (25 mm) under entire dryer. If slope is greater than 1" (25 mm), install Extended Dryer Feet Kit, Part Number
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 6
    , Title 24, HUD Part 280). ■■ Metal exhaust system hardware, available for purchase. For further information, please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide. ■■ Special provisions must be made in mobile homes to introduce outside air into the dryer. The opening (such
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 7
    agree with the type of gas available, please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide. LP gas conversion: Conversion must be made by a qualified technician. No attempt shall be made to convert the dryer from the gas specified on the model/serial rating plate for use
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 8
    service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with the dryer: if it will not t the outlet, have a proper outlet installed by a quali ed electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS and supported in final dryer location.
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 9
    dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible. B C D E A F G B I H A. Dryer (4-way vent kit). Each kit includes step-by-step instructions. For ordering information, see "Venting Kits." Clamps: , carpets, etc. Housecleaning problems and health problems. See "Venting Kits" for
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 10
    are shown. Refer to the manufacturer's instructions. Special provisions for mobile home installations visit us at www.applianceaccessories.com. Part Number Description 8171587RP 0-5" Metal vent than those specified will: ■■ Shorten life of dryer. ■■ Reduce performance, resulting in longer drying
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 11
    -off valve Closed Avalve OpBen valve Vent must fit over the exhaust hood. Secure vent to exhaust hood with 4" (102 mm) clamp. Run vent to dryer location using straightest path possible. Avoid 90° turns. Use clamps to seal all joints. Do not use duct tape, screws, or other fastening devices that
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 12
    that all parts are now installed. If there is an extra part, go back dryer is level. See "Level Dryer." q Remove film on console and any tape remaining on dryer. q Wipe dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust. q Read "Dryer Use" in your Use and Care Guide. q Set the dryer
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 13
    If your door is the Side-Swing Door with Glass, follow steps 1-14. NOTE: Magnetized screwdriver is helpful. Side-Swing Door 1. Place towel on dryer Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge slot. Pull door forward off screws. Set door (handle side up) on top of
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 14
    the side where hinges were just removed. Insert 6 door screws. 7. Flip door over Flip door over so handle side is down. Reattach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the bottom of the hinge. 9. Remove and transfer plugs Remove the 4 screws that attach 2 plugs on the
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 15
    within slot to adjust alignment. Open dryer door. Remove bottom screws from dryer cabinet side of hinges. Loosen (do not remove) top screws from dryer cabinet side of hinges. 3. Lift door off top screws Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge slot. Pull door forward
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 16
    4. Remove screws from hinges 7. Separate inner from outer door Remove screws attaching hinges to door. 5. Flip door over Holding door over towel on dryer, pry inner door and lift to separate it from outer door. NOTE: Do not pull on door seal or plastic door catches. 8. Rotate outer door
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 17
    to reinstall door. Insert screws into the bottom holes on left side of dryer cabinet. Tighten screws halfway. Position door so large end of door hinge screws in hinges. 13. Remove door strike plug Remove door strike from dryer cabinet and set aside. Remove door strike plug. Insert the door strike
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 18
    14. Check door strike alignment Troubleshooting See the Use and Care Guide or visit our website and reference "Frequently Asked Questions" to possibly avoid the cost of a service call. Close door and check that door strike aligns with door catch. If it is needed, slide door catch left or right
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 19
    SEGURIDAD DE LA SECADORA 19
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 20
    20
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 21
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Herramientas necesarias: Nivel Pinzas Destornillador de hoja plana Destornillador Phillips #2 Llave ajustable que se abra a 1" (25 mm) o llave de cubo de cabeza
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 22
    de metal. Para obtener más información, tome como referencia la sección "Ayuda o servicio técnico" del Manual de uso y cuidado. Equipo optativo: (No se provee con la secadora) Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener información acerca de los accesorios disponibles para su secadora. ■■ Un
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 23
    para la seguridad y construcción de casas rodantes], Título 24, HUD Parte 280). ■■ Piezas de ferretería para el sistema de escape de metal, Para obtener más información, vea la sección "Ayuda o servicio técnico" en el "Manual de uso y cuidado". ■■ Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 24
    gas a la secadora (vea la ilustración). ■■ Debe tener una válvula de cierre: En los EE.UU.: Se deberá instalar una válvula de cierre individual manual a un máximo de seis (6) pies (1,8 m) de la secadora, de acuerdo con el Código Nacional de Gas combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1. La
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 25
    acción del gas LP. No utilice TEFLON®†. Requisitos Eléctricos El tubo de gas de la secadora ■■ El tubo de gas que sale por la parte posterior de su secadora tiene una conexión de rosca macho de 3/8". *5 3/4" A (159 mm) ■■ Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 26
    VENTILACIÓN Requisitos de ventilación Capotas de ventilación: ■■ Deberán estar a por lo menos 12" (305 mm) desde el piso o cualquier objeto que pueda obstruir la salida (tales como flores, rocas, arbustos o nieve). Estilos recomendados: Capota tipo persiana Estilo aceptable: Capota tipo caja
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 27
    de escape: Los modelos de 27" pueden convertirse para ventilarse al exterior por el lado derecho, el lado izquierdo o a través de la parte inferior (Juego de ventilación en 4 direcciones). Cada juego incluye instrucciones paso a paso. Para obtener más información, vea la sección "Juegos de ventilaci
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 28
    para pared W10470674 Juego de ventilación en 4 direcciones - gris universal 4396028 Juego de ventilación Sure Connect™ (instalación por la parte superior) 4396009RP Ducto de conexión universal de 5', ducto de ventilación flexible para secadora 4396010RP Ducto escape de 6' SecureConnect™, ducto
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 29
    ón de tubos en las roscas de todos los accesorios macho no abocinados. Si se usa tubería flexible de metal, asegúrese de que no hayan partes retorcidas. NOTA: Para las conexiones de gas LP, debe usar un compuesto para unión de tuberías resistente a la acción del gas LP. No utilice
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 30
    Conexión del ducto de escape 1. Conecte el ducto de escape a la salida de escape Nivelación de la secadora 1. Nivele la secadora Usando una abrazadera de 4" (102 mm), conecte el ducto de escape a la salida de aire de la secadora. Si se conecta a un ducto de escape existente, asegúrese de que el
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 31
    . q Limpie el interior del tambor de la secadora meticulosamente con un paño húmedo, para quitar residuos de polvo. q Lea "Uso de la secadora" en el Manual de uso y cuidado. q Fije la secadora en un ciclo con calor máximo (no en un ciclo de aire) por 20 minutos y póngala en marcha. Si
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 32
    seguros de plástico de la puerta. 6. Gire la puerta exterior Levante la puerta hasta que los tornillos superiores de la carcasa estén en la parte grande de la ranura de la bisagra. Jale la puerta hacia adelante para separarla de los tornillos. Coloque la puerta (con el lado de la
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 33
    el extremo grande de la ranura de la bisagra esté sobre los tornillos. Deslice la puerta hacia arriba para que los tornillos estén en la parte de abajo de las ranuras. Apriete los tornillos. Introduzca y apriete los tornillos superiores en las bisagras. 11. Revise el alineamiento del tope de la
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 34
    abajo. 6. Quite los tornillos de la puerta Quite los tornillos de la parte superior, inferior y lateral de la puerta (4 tornillos). Mantenga los tornillos de la puerta hasta que los tornillos superiores de la carcasa estén en la parte grande de la ranura de la bisagra. Jale la puerta hacia adelante
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 35
    puerta. 8. Gire la puerta exterior Fije las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora, de manera que el orificio más grande quede en la parte inferior de la bisagra. Tome la puerta exterior, gírela 180° y colóquela de nuevo sobre la puerta interior. Asegúrese de mantener el espaciador de
  • Maytag MGDX5SPAW | Installation Guide - Page 36
    tornillos. Deslice la puerta hacia arriba para que los tornillos estén en la parte de abajo de las ranuras. Apriete los tornillos. Introduzca y apriete los ranura a fin de ajustar la alineación. Solución de problemas Consulte el Manual de uso y cuidado o visite nuestro sitio de internet y consulte
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

W10486878A
Table of Contents
DRYER SAFETY
................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
....................................
4
Tools and Parts
....................................................................
4
Location Requirements
......................................................
5
Install Leveling Legs
...........................................................
6
GAS DRYER POWER HOOKUP
.................................................
6
Gas Supply Requirements
..................................................
6
Electrical Requirements
.....................................................
8
VENTING
......................................................................................
8
Venting Requirements
.........................................................
8
Plan Vent System
.................................................................
9
Venting Kits
........................................................................
10
Install Vent System
............................................................
11
Make Gas Connection
......................................................
11
Connect Vent
.....................................................................
11
LEVEL DRYER
...........................................................................
12
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST
...............................
12
REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL)
....................................
13
TROUBLESHOOTING
...............................................................
18
INSTALLATION NOTES
Date of purchase:
_________________________________
Date of installation:
_______________________________
Installer:
________________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
___________________________________
Fecha de compra:
_________________________________
Fecha de instalación:
_______________________________
Instalador:
_______________________________________
Número de modelo:
________________________________
Número de serie:
__________________________________
NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN
Índice
SEGURIDAD DE LA SECADORA
..................................
19
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
...................................
21
Herramientas y piezas
.....................................................
21
Requisitos de ubicación
..................................................
22
Instalación de las patas niveladoras
..............................
23
CONEXIÓN DE ENERGÍA DE LA SECADORA A GAS
...........
24
Requisitos del suministro de gas
...................................
24
Requisitos eléctricos
.......................................................
25
VENTILACIÓN
..........................................................................
26
Requisitos de ventilación
................................................
26
Planificación del sistema de ventilación
........................
27
Juegos de ventilación
......................................................
28
Instalación del sistema de ventilación
...........................
29
Conexión del suministro de gas
.....................................
29
Conexión del ducto de escape
.......................................
30
NIVELACIÓN DE LA SECADORA
............................................
30
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA
....
31
CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA
....
31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
..................................................
36
GAS DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
27" Wide Models
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA
Modelos de 27" a gas