Maytag MGDX655D Manual Del Usuario

Maytag MGDX655D Manual

Maytag MGDX655D manual content summary:

  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 1
    SECADORA A GAS O ELÉCTRICA MANUAL DE USO Y CUIDADO Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Índice SEGURIDAD DE LA SECADORA 2 REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE 4 USO DE LOS CICLOS DE SENSOR DRY (
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 2
    es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes o si no los hay, con el Código Nacional de Gas Combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1/NFPA 54. La secadora debe estar conectada a
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 3
    . - No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico. - PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS: • No trate de encender ningún aparato electrodoméstico. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 4
    canadiense de seguridad). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de gas. Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de "Pasos que usted debe seguir si huele a gas". Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 5
    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS 1 2 3 4 5 No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. 1 TEMPERATURA Seleccione una temperatura de secado según las telas de su carga. Si tiene dudas respecto de la temperatura que debe
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 6
    . No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. NOTA: Las certificaciones de energía gubernamentales para los modelos Maytag® Gas y Electric se basan en el ciclo Timed Dry (Secado programado) con el ajuste de temperatura de secado máximo. Los ciclos predeterminados
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 7
    USO DE SU SECADORA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daños personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar esta secadora. Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un paño húmedo para quitar el polvo que
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 8
    el ciclo. ESTANTE DE SECADO Para comprar un estante de secado para su secadora, consulte "Ayuda o servicio técnico" en la contraportada del manual o contacte al distribuidor en donde compró la secadora. Número de pieza 3406839 Accesorio Estante de secado - Encaja en una secadora de capacidad
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 9
    Limpieza del filtro de pelusa Limpieza en cada carga El filtro de pelusa está ubicado dentro de la secadora. Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado. Para limpiarlo: 1. Jale el filtro de pelusa fuera del receptáculo. Quite la pelusa enrollándola con los dedos. No enjuague
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 10
    : 1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de energía. 2. Cierre la válvula de cierre en la línea de suministro de gas. 3. Desconecte el tubo de la línea de suministro de gas y quite los accesorios sujetos al tubo de la secadora. 4. Coloque una tapa en la línea abierta de suministro de
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 11
    visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help En Canadá, visite www.maytag.ca para obtener asistencia y atrapado entre el tambor y la parte frontal o trasera de la secadora. Es una secadora a gas. No se han instalado las cuatro patas o la secadora no está nivelada de frente hacia
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 12
    aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help En Canadá, visite www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una a un electricista. Válvula de la línea de suministro cerrada. Para secadoras a gas, cerciórese de que esté abierta la válvula de la línea de suministro
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 13
    sección de Solución de problemas del Manual de uso y cuidado o visite https://www.maytag.com/product_help. 2. Todos los servicios bajo ías, filtros de agua o de aire, etc.). 5. Conversión del producto de gas natural a gas propano o inversión de las puertas del electrodoméstico. 6. Daños causados por
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 14
    también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA Maytag no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este aparato principal aparte de las declaraciones incluidas
  • Maytag MGDX655D | Manual Del Usuario - Page 15
    án bien y funcionarán bien ya que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de marca MAYTAG.® Para ubicar piezas de repuesto FSP® o para accesorios, visite www.maytagpartsonline.com ¿Tiene preguntas? Llámenos al número gratuito 1-800-344-1274
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15

W10873049B
SECADORA A GAS O ELÉCTRICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Índice
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com
SEGURIDAD DE LA SECADORA
..................................
2
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA
UN BUEN FLUJO DE AIRE
...............................................
4
USO DE LOS CICLOS DE SENSOR DRY (SECADO
POR SENSOR) PARA UN MEJOR CUIDADO DE LAS
TELAS Y AHORRO DE ENERGÍA
..................................
4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
.............
5
GUÍA DE CICLOS
...........................................................
6
USO DE SU SECADORA
...............................................
7
CUIDADO DE LA SECADORA
.......................................
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
......................................
11
GARANTÍA
....................................................................
13
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
.......
CONTRAPORTADA