Maytag MGDX700XL Installation Instructions

Maytag MGDX700XL Manual

Maytag MGDX700XL manual content summary:

  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 1
    10 Venting Requirements 10 Plan Vent System 11 Venting Kits 11 Install Vent System 12 Make Gas Connection 13 Connect Vent 13 Level Dryer 14 Complete Installation Checklist 14 Reverse Door Swing (Optional 14 Troubleshooting 22 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 23 EXIGENCES D'INSTALLATION 25
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 3
    3
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 4
    exhaust vent) Flat-blade screwdriver #2 Phillips screwdriver 1/4" nut driver or socket wrench (recommended) Tin snips (new vent installations) Utility knife Putty knife Tools needed for gas installations: Tape measure Vent clamps 8" or 10" pipe wrench 8" or 10" adjustable wrench (for
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 5
    and Care Guide" for information about accessories available for your dryer. ■■ If you are using power supply cord, a grounded electrical outlet located within 2 ft. (610 mm) of either side of dryer. See "Electrical Requirements." ■■ A sturdy floor to support dryer and a total weight (dryer and load
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 6
    elbow. See "Venting Requirements." 29" Wide Models Dryer Dimensions 27" Wide Models Dryer Dimensions 43 " (1092 mm) 23 ¾" (603 mm) 43 " (1092 mm) 13 ¾" (349 mm) *29 1/2" (749 please reference the "Assistance or Service" section of the "Dryer User Instructions." ■■ Special provisions must be
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 7
    8579325. For further information, please reference the "Assistance or Service" section of the "Dryer User Instructions." To avoid damaging floor, use a large flat piece of cardboard from dryer carton; place under entire back edge of dryer. Firmly grasp dryer body (not console panel) and gently lay
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 8
    agree with the type of gas available, please reference the "Assistance or Service" section of the "Dryer User Instructions." LP gas conversion: Conversion must be made by a qualified technician. No attempt shall be made to convert the dryer from the gas specified on the model/serial rating plate for
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 9
    dryer has been converted to use LP gas, 3/8" LP dryer be provided. A 9¼" (235 mm) A. 3/8" NPT dryer pipe 27" Wide Model *5 3/4" A (159 mm) 1 1/2" (38 mm) A.A3./83"/8N" PNTPdTrdyeryr eprippeipe Burner input requirements GROUNDING INSTRUCTIONS � For a grounded, cord-connected dryer: This dryer
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 10
    dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Dryer exhaust must not be connected into any gas be fully extended and supported in final dryer location. ■■ Remove metal or flexible metal vents. Review "Vent System Chart" and, if Kits" for more information. 10
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 11
    installations: 27" Wide Models can be converted to exhaust out the right side, left side, or through the bottom (4-way vent kit). Each kit includes step-by-step instructions. For ordering information, see "Venting Kits." Periscope installation NOTE: The following kits for close clearance alternate
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 12
    1 Rigid metal 54 ft. (16.5 m) 48 ft. (14.6 m) 2 Rigid metal 44 ft. (13.4 m) 38 ft. (11.6 m) 3 Rigid metal 35 ft. (10.7 m) 29 ft. (8.8 m) models have a 90º turn inside the dryer. To determine maximum exhaust length, add one 90º turn to the chart. Vent System Chart (29" Wide Long Vent Models
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 13
    , be sure there are no kinks. NOTE: For LP gas connections, you must use pipe-joint compound resistant to action of LP gas. Do not use TEFLON®† tape. 2. Plan pipe fitting connection D Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure vent
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 14
    do not feel heat, turn the dryer off and check to see whether gas supply line shut-off valve is open. ■■ If the gas supply line shut-off valve is legs If your door is the 29" Super Wide Side-Swing Door, follow steps 1-13. If dryer is not level, prop up using a wood block. Use wrench to adjust legs
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 15
    29" Wide Model Large Side-Swing Door 1. Place towel on dryer 4. Remove and transfer hinge hole plugs Place towel on top of dryer to avoid damaging the surface. 2. Remove bottom screws Use a small, flat-blade screwdriver to gently remove 4 hinge hole plugs on left side of dryer cabinet. Insert
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 16
    at top, bottom, and side of door (4 screws). Keep door screws separate from hinge screws as they are different sizes. Holding door over towel on dryer, grasp sides of outer door and lift to separate it from inner door. NOTE: Do not pry apart with putty knife or screwdriver. Do not
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 17
    9. Remove door strike Flip door over so handle side is down. 8. Attach door hinges Remove door strike from dryer cabinet and set aside. 10. Remove and transfer hinge hole plugs Reattach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the bottom of the hinge. Use a small, flat-blade
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 18
    13. Check door strike alignment Open dryer door. Remove bottom screws from dryer cabinet side of hinges. Loosen (do not remove) top screws from dryer slot to adjust alignment. 27" Wide Model Side-Swing Door 1. Place towel on dryer Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 19
    separate from hinge screws as they are different sizes. Holding door over towel on dryer, grasp sides of outer door and lift to separate it from inner door. removed. Insert 5 door screws. 7. Flip door over Reattach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the bottom of the hinge. 9.
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 20
    catch. If it is needed, slide door catch left or right within slot to adjust alignment. 27" Wide Model Side-Swing Door with Glass 1. Place towel on dryer Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge slot. Pull door forward off screws. Set door (handle side up
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 21
    of door (4 screws). Keep door screws separate from hinge screws as they are different sizes. 7. Separate inner from outer door Holding door over towel on dryer, pry inner door and lift to separate it from outer door. NOTE: Do not pull on door seal or plastic door catches. Reattach door hinges
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 22
    10. Remove door strike 13. Remove door strike plug Remove door strike from dryer cabinet and set aside. 11. slot to adjust alignment. Troubleshooting See the "Use and Care Guide" or visit our website and reference "Frequently Asked Questions" to possibly avoid the cost of a service call. NOTE: 2
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 23
    Sécurité de la sécheuse 23
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 24
    24
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 25
    EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Outils nécessaires pour toutes les installations : Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Niveau Pince Tourne-écrou de 1/4" (recommandé) Cisaille de
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 26
    d'étanchéité des raccords filetés - résistant au gaz propane Pièces fournies Pieds de nivellement (4) Le sachet de piè ) Se référer au "Guide d'utilisation et d'entretien" Voir "Spécifications électriques". ■■ Un plancher robuste capable de supporter le poids de la sécheuse (sécheuse et charge) de
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 27
    de 29" de largeur Dimensions de sécheuse Modèles de 27" de largeur Dimensions de sécheuse 43 " (1092 mm) 23 ¾" (603 mm) 43 " (1092 mm) 13 ¾" (349 mm) *29 1/2" (749 mm) 27" (687 mm) A *29 1/2" (749 mm) 27" (687 mm) B A. Porte à pivotement latéral à large ouverture B. Porte rabattable à large
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 28
    CAN/CSA-Z240 MH. ■■ Un matériel d'évacuation métallique, disponible à l'achat. Pour plus d'informations, consulter la section "Assistance ou service" dans "Instructions d'utilisation de la sécheuse". ■■ Il faut prendre des dispositions spéciales dans les maisons mobiles pour l'apport d'air de l'ext
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 29
    en maison mobile. Pour le processus de commande, consulter les "Instructions d'utilisation de la sécheuse". RACCORDEMENT D'UNE SÉCHEUSE À GAZ Sp International pour l'alimentation au gaz de pétrole liquéfié (propane ou butane), avec conversion appropriée. ■■ Cette sécheuse doit être équipée du br
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 30
    pour l'alimentation au propane : Un technicien qualifié doit effectuer la conversion. Ne pas entreprendre de convertir la utiliser un raccord neuf en acier inoxydable souple (conception homologuée par l'American Gas Association ou par CSA International) pour raccorder la sécheuse à la canalisation
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 31
    On recommande l'emploi d'un fusible ou d'un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cet appareil. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon : Cette sécheuse doit être reliée à la terre
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 32
    et de déformation. Conduit métallique flexible : (Acceptable uniquement si accessible pour le nettoyage) ■■ Doit être complètement déployé et supporté dans l'emplacement final de la sécheuse. ■■ Enlever tout excès de conduit pour éviter tout affaissement et déformation susceptible de réduire
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 33
    être convertis pour évacuer par le côté droit, le côté gauche ou par le bas (ensemble d'évacuation 4 voies). Chaque ensemble comporte des instructions étape par étape. Pour les renseignements sur la manière de commander, voir "Ensembles pour évacuation". Installation de périscope REMARQUE : Les
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 34
    inclinés 0 Métallique 64 pi (20 m) 58 pi (17,7 m) rigide 1 Métallique 54 pi (16,5 m) 48 pi (14,6 m) rigide 2 Métallique 44 pi (13,4 m) 38 pi (11,6 m) rigide 3 Métallique 35 pi (10,7 m) 29 pi (8,8 m) rigide 4 Métallique 27 pi (8,2 m) 21 pi (6,4 m) rigide REMARQUE : Les installations
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 35
    un conduit métallique souple, veiller à ce qu'il ne soit pas pincé. REMARQUE : Pour les raccordements au propane, on doit utiliser un composé d'étanchéité résistant à l'action du propane. Ne pas utiliser de ruban adhésif TEFLON®†. 2. Préparer la connexion des raccords de tuyauterie D Le conduit
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 36
    Raccordement du conduit d'évacuation 1. Raccorder le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation Réglage de l'aplomb de la sécheuse 1. Régler l'aplomb de la sécheuse À l'aide d'une bride de serrage de 4" (102 mm), relier le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation de la sécheuse. Si on
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 37
    ère. q Lire la section "Utilisation de la sécheuse" dans le "Guide d'utilisation et d'entretien". q Régler la sécheuse pour un programme de la porte à très grande ouverture latérale de 29", suivre les étapes 1 à 13. Si la porte correspond à la grande porte à grande ouverture latérale de 27", suivre
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 38
    Modèle large avec porte à grande ouverture latérale de 29" 1. Placer une serviette sur la sécheuse 4. Retirer les bouchons d'obturation de charnière et les transférer Placer la serviette sur le dessus de la sécheuse pour éviter d'endommager la surface. 2. Ôter les vis inférieures Utiliser un
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 39
    6. Contrôler l'alignement de la gâche de la porte 2. Ôter les vis inférieures Fermer la porte et vérifier que la gâche de la porte est alignée avec le piton de retenue de la porte. Au besoin, faire glisser le piton de retenue de la porte vers la gauche ou vers la droite à l'intérieur de l'encoche
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 40
    4. Ôter les vis des charnières 6. Faire pivoter la porte externe Retirer les vis fixant les charnières à la porte. 5. Ôter les vis du panneau de porte Saisir la porte externe et la faire pivoter de 180° puis la replacer sur la porte interne. Veiller à maintenir la cale d'espacement en carton
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 41
    8. Fixer les charnières de porte 10. Retirer les bouchons d'obturation de charnière et les transférer Réinstaller les charnières de porte sur la porte de la sécheuse de façon à ce que le trou le plus gros se trouve dans la partie inférieure de la charnière. 9. Retirer la gâche de porte Utiliser
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 42
    une vis. Insérer le bouchon d'obturation de la gâche de porte dans le trou de gâche de porte d'origine, puis fixer avec une vis. 13. Contrôler l'alignement de la gâche de la porte Placer la serviette sur le dessus de la sécheuse pour éviter d'endommager la surface. 2. Ôter les
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 43
    4. Ôter les vis des charnières 7. Retourner la porte Retirer les vis fixant les charnières à la porte. 5. Ôter les vis du panneau de porte Retourner la porte de façon à ce que la poignée soit orientée vers le bas. 8. Fixer les charnières de porte Retirer les vis du sommet, du bas et du côté de
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 44
    9. Retirer les bouchons d'obturation et les transférer 11. Contrôler l'alignement de la gâche de la porte Ôter les 4 vis fixant les 2 bouchons d'obturation du côté gauche. Transférer les bouchons d'obturation au côté opposé à l'aide des mêmes 4 vis. 10. Insérer les vis dans les trous de charnière
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 45
    Modèle large de la porte avec le verre à ouverture latérale de 27" 1. Placer une serviette sur la sécheuse 4. Ôter les vis des charnières Placer la serviette sur le dessus de la sécheuse pour éviter d'endommager la surface. 2. Ôter les vis inférieures Retirer les vis fixant les charnières à la
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 46
    7. Séparer la porte interne de la porte externe 9. Fixer les charnières de porte Tout en maintenant la porte sur la serviette et sur la sécheuse, utiliser de couteau à mastic ou de tournevis pour séparer la porte interne de la porte externe. REMARQUE : Ne pas tirer sur le joint ou les pitons de
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 47
    11. Retirer les bouchons d'obturation et les transférer 13. Retirer le bouchon d'obturation de la gâche de porte Ôter la droite à l'intérieur de l'encoche pour régler l'alignement. Dépannage Voir le "Guide d'utilisation et d'entretien" ou consulter notre site Web et la "Foire aux questions" pour
  • Maytag MGDX700XL | Installation Instructions - Page 48
    W10115228B W10115229B-SP © 2011 Whirlpool Corporation All rights reserved Tous droits réservés 01/11 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

W10115228B
W10115229B-SP
Table of Contents
DRYER SAFETY
................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
....................................
4
Tools and Parts
....................................................................
4
Location Requirements
......................................................
5
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY
.........
7
Electrical Requirements
.....................................................
7
Install Leveling Legs
...........................................................
7
GAS DRYER POWER HOOKUP
.................................................
8
Gas Supply Requirements
..................................................
8
Electrical Requirements
.....................................................
9
VENTING
....................................................................................
10
Venting Requirements
.......................................................
10
Plan Vent System
...............................................................
11
Venting Kits
........................................................................
11
Install Vent System
............................................................
12
Make Gas Connection
......................................................
13
Connect Vent
.....................................................................
13
LEVEL DRYER
...........................................................................
14
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST
...............................
14
REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL)
....................................
14
TROUBLESHOOTING
...............................................................
22
INSTALLATION NOTES
Date of purchase:
_________________________________
Date of installation:
_______________________________
Installer:
________________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
___________________________________
Date d’achat :
_____________________________________
Date d’installation :
________________________________
Installateur :
______________________________________
Numéro de modèle :
________________________________
Numéro de série :
__________________________________
NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
.......................................
23
EXIGENCES D’INSTALLATION
......................................
25
Outillage et pièces
............................................................
25
Exigences d’emplacement
...............................................
26
RACCORDEMENT à L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE – CANADA SEULEMENT ... 28
Spécifications électriques
................................................
28
Installation des pieds de nivellement
..............................
29
RACCORDEMENT D’UNE SÉCHEUSE à GAZ
.......................
29
Spécifications de l’alimentation en gaz
..........................
29
Spécifications électriques
................................................
31
L’ÉVACUATION
..........................................................................
32
Exigences concernant l’évacuation
................................
32
Planification du système d’évacuation
...........................
33
Trousses d’évacuation
......................................................
33
Installation du circuit d’évacuation
.................................
35
Raccordement au gaz
.......................................................
35
Raccordement du conduit d’évacuation
.........................
36
RÉGLAGE DE L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE
.........................
36
ACHEVER L’INSTALLATION – LISTE DE VÉRIFICATION
.......
37
INVERSION DU SENS DE L’OUVERTURE DE LA PORTE
(FACULTATIF)
.............................................................................
37
DÉPANNAGE
.............................................................................
47
DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
29" and 27" Wide Models
Gas (U.S.A. and Canada) & Electric (Canada Only)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA SÉCHEUSE
Modèles de 29" et de 27" de largeur
à gaz (É.-U. et Canada) et Électrique (Canada uniquement)
Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo y de serie dentro de la cavidad superior de la puerta.