Maytag MGR5775QDS Use and Care Guide

Maytag MGR5775QDS - Gas Range Manual

Maytag MGR5775QDS manual content summary:

  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 1
    A/01/08 Part No. 8113P735-60 Care & Cleaning 18-21 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 22-23 Oven Window & Light Removal of Gas Appliance Troubleshooting 24-25 Warranty & Service 27 Guide d'utilisation et d'entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 56 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 2
    technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Have the installer show you the location of the gas shut off valve and how to shut
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 3
    should check this anytime the range has been moved. Do not use water on grease fires. Use baking soda, a dry chemical or parts of the appliance that may become warm or hot. Do not leave plastic items on the cooktop as they may melt or soften if left too close to the vent or a lighted surface burner
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 4
    cooktop, oven vent, surface near the vent opening, oven door, area around the oven door and oven window. Do not touch a hot oven light bulb with as potholders because they can trail across hot surface burners and ignite or get caught on appliance parts. Always let quantities of hot fat used for deep
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 5
    recommended in this guide. Do not use element covers for the surface units, stovetop grills, or add-on oven convection systems. The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards, result in performance problems, and reduce the
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 6
    supplying gas to the range. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the cooktop, especially around the burners, to become warm or hot during cooking. Use potholders to protect hands. Pilotless Ignition Pilotless ignition eliminates the need for a constant standing pilot light
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 7
    . 1. Hold a lighted match to the desired surface burner. 2. Push in Gas Burners The sealed burners of your range are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop. However, the burner
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 8
    of the gas flame. Notes: • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 9
    of day, timer and oven functions. Control panel shown includes model specific features. (Styling may vary depending on model.) A Broil B Bake C More+/Less- interruption, the last clock time before power was interrupted will flash. To recall the time of day when another time function is showing
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 10
    oven activity. It can also be set while another oven function is operating. The timer does not control the oven. It only controls a beeper. To set the Timer: 1. Press the Timer pad. • 0:00 lights in the display. • The colon will problem. If BAKE or LOCK flash in the display, press Cancel pad. If BAKE
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 11
    Oven Cooking Baking To set bake: 1. Press the Bake pad. • BAKE will flash. • 000 will light in the display. 2. Select the oven temperature. The oven temperature can be set from 170° to 550°. Press or press and hold the More+ or Less- pad. • 350° will light when either pad is first pressed. • Press
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 12
    To set a Delayed Cook & Hold cycle: 1. Press the Bake and Timer pads at the same time. • DELAY lights in the display. • 00:00 appears in the display. 2. has expired and the oven starts: • The baking time and temperature are displayed. • DELAY will turn off. • BAKE and HOLD will remain lit. To cancel
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 13
    light when either pad is first pressed. • Press the More+ pad to increase the temperature. • Press the Less- pad to decrease the temperature. WARM and the temperature will be displayed while Keep Warm is active. Keep Warm Notes: • For optimal food quality, oven cooked foods should be kept warm for
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 14
    ignite. If a fire should occur, close the oven door and turn the oven OFF. If the fire does not extinquish, DO NOT put water on the fire. Use baking pan from the oven. • The time of day will reappear in 12 min. 22-26 min. 30-45 min. (Lo Broil) guide. The times may vary with the food being cooked. 13
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 15
    if the touchpads are locked out or when the door is locked. • If the oven is baking when Sabbath Mode is set, BAKE will go out at the end of the baking cycle. There will be no audible beeps. • If the oven light is desired while in Sabbath Mode, it must be turned on before the Sabbath Mode
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 16
    • The cooking time will light in the display When the cooking time has elapsed: • BAKE will turn off. • HOLD and WARM will light. • 170° will display. To cancel a Favorite cycle in progress: 1. Press the CANCEL pad. • The stored Favorite cycle will not be affected. 2. Remove food from the oven. 15
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 17
    Oven Cooking Pilotless Ignition Your range is equipped with pilotless ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and the oven will not operate during a power failure. A lighted match will not light the oven burner. No attempt should be made to operate the oven
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 18
    cooking large oven meals. MULTIPLE RACK COOKING: Two rack: Use rack positions 3 and 6, or 2 and 4. Baking Layer Cakes on Two Racks For best results when baking cakes on two racks, use racks 2 and 4. Place the cakes on the rack as shown. Create-A-SpaceTM Half Rack Select range models are equipped
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 19
    rid of normal odors associated with cleaning. Before Self-Cleaning 1. Turn off the oven light before cleaning. The light may burn out during the clean cycle. 2. Remove all pans and oven racks from the oven. The oven racks will discolor and may not slide easily after a selfclean cycle if they are not
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 20
    a light gray, powdery ash. Remove it with a damp cloth. If soil remains after wiping, that means the clean cycle was not long enough. The soil will be removed during the next clean cycle. If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 21
    If the ignitor is wet or damaged the surface burner will not light. Burner Grates Porcelain on Cast Iron • Wash with warm, soapy water and a nonabrasive, plastic, scrubbing pad. For stubborn soils, clean with a soap-filled, nonabrasive, plastic pad or Cooktop Cleaning Creme* (Part #20000001)** and
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 22
    Do not use abrasive materials such as scouring pads, steel wool or powdered cleaners as they will scratch glass. Oven Interior • Follow instructions on pages 18-19 to set a self-clean cycle. Oven Racks • Clean with soapy water. • Remove stubborn soil with cleansing powder or soap-filled scouring
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 23
    it is the personal responsibility of the appliance owner to have the outlet replaced with a properly grounded three-hole electrical outlet. Oven Light CAUTION • Disconnect power to range before replacing light bulb. • Allow oven to cool before replacing light bulb. • Make sure bulb cover and bulb
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 24
    this gas appliance for cleaning or to relocate. If this appliance has to be moved and/or removed for servicing, follow the procedure described in the installation instructions. For information, contact Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada. To prevent range from
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 25
    Troubleshooting PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set. • Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power supply. Surface burner fails to light. •
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 26
    Troubleshooting PROBLEM Oven did not clean properly. SOLUTION • Longer cleaning time may be needed. • Excessive spillovers, especially sugary and/or acidic foods, were not removed prior to the self-clean cycle. Oven door will not unlock after self-clean cycle. • Oven interior is still hot. Allow
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 27
    Notes 26
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 28
    and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 29
    Cuisinière à gaz à touches de précision 700 ® Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 29-33 Cuisson sur la surface 34-35 placement d'un appareil à gaz Recherche des pannes 52-53 Garantie et service après-vente .... 55 Guía de Uso y Cuidado 56
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 30
    : Service à la clientèle 1-800-688-9900 É.-U. 1-800-688-2002 Canada (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet: http://www.maytag.com Dans service après-vente. Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes « avertissement » de ce guide
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 31
    FOURNIE AVEC CETTE CUISINIÈRE. • RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. NE JAMAIS laisser un enfant s'asseoir ou se tenir d'atteinte 30
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 32
    Instructions de sécurité importantes des enfants. Il est important d'enseigner aux enfants qu'un appareil ménager n'est pas un jouet, et qu'ils ne doivent toucher
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 33
    un risque de choc électrique ou d'incendie, ou une autre détérioration de l'appareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Ustensiles et sécurité Utiliser des ustensiles à fond plat comportant une poignée qu'on peut facilement saisir et qui reste froide
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 34
    Instructions de sécurité importantes Il est normal que la surface de cuisson devienne chaude durant une opération d'autonettoyage; excessif de graisse, huile, margarine, et du chauffage excessif dans un ustensile à revêtement antiadhésif. Conserver ces instructions pour consultation ultérieure 33
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 35
    Cuisson sur la surface LO (Basse) : S'utilise pour le mijotage ou le maintien de la température d'un mets, ou pour la fusion de chocolat ou beurre. Lorsque le plat ou l'ustensile est couvert, un début de cuisson peut se produire avec la puissance de chauffage LO. Pour réduire la puissance de
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 36
    de cuisson. On devrait cependant nettoyer les brûleurs après chaque utilisation. La tête du brûleur s'enlève facilement pour être nettoyée. (Voir les instructions de nettoyage à la page 48.) Pour le bon fonctionnement du brûleur, le chapeau de brûleur doit être correctement placé sur la base du
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 37
    -, la durée ou la température sera automatiquement entrée. Si plus de 30 secondes s'écoulent entre la pression sur une touche de fonction sur les touches format de 12 ou 24 heures. 3. Programmer l'heure en suivant les instructions ci-dessous. Réglage de l'horloge 1. Appuyer sur la touche Clock (
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 38
    et les maintenir ainsi pendant trois secondes. (Appuyer d'abord sur la touche CANCEL.) • Le mot LOCK disparaît de l'afficheur. Codes d'anomalie Les mots BAKE (Cuisson courante) ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l'afficheur pour prévenir en cas d'erreur ou de problème. Si tel est le cas, appuyer
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 39
    Pour changer la température du four pendant la cuisson, appuyer sur la touche Bake et pius More+ ou Less- jusqu'à ce que l'on obtienne la température la température du four lors du préchauffage, appuyer deux fois sur la touche Bake, puis sur la touche More+ ou Less- jusqu'à ce que la température dé
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 40
    Programmation d'un cycle de cuisson et maintien différée : 1. Appuyer sur les touches Bake et Timer (Minuterie) en même temps. • Le mot DELAY (Différée) la température sera affichée. • Le mot DELAY s'éteint. • Les mots BAKE et HOLD reste allumés. Annulation : Appuyer sur la touche CANCEL. • Toutes
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 41
    Cuisson dans le four Maintien au chaud Pour maintenir au chaud dans le four des aliments cuits et chauds ou pour réchauffer pains et assiettes. Programmation du maintien au chaud : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • Le mot WARM (Chaud) clignote. • 000 paraît à l'afficheur. 2.
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 42
    12 min. 5 Bien cuit 22 - 26 min. Volaille Blancs, avec os 4 Bien cuit (Gril à température basse) 30 - 45 min. Fruits de mer Filet de poisson 5 Darne de poisson, 2,5 cm (1 po) d'épaisseur 5 Queue de n'est qu'un guide de suggestions. Les durées peuvent varier selon l'aliment à cuire. 41
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 43
    le four est en mode cuisson lorsque le mode sabbat est programmé, le mot BAKE s'éteint à la fin du cycle de cuisson. Il n'y aura aucun signal ne faites pas de changement, la cuisinière retourne au réglage existant après 30 secondes.) 4. Pour modifier le réglage, appuyer sur la touché More+ (Plus
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 44
    affichées (si aucun cycle de cuisson et maintien n'a été programmé, « nonE » sera affiché). 2. Appuyer sur la touche Bake. • Le cycle favori commence immédiatement. • Le mot BAKE s'allume à l'afficheur. • La durée de cuisson s'allume à l'afficheur. Lorsque la durée de cuisson s'est écoulée : • Le
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 45
    ce qu'elle s'arrête à la position de calage. 2. Soulever la grille à l'avant pour pouvoir l'extraire. Réinstallation : 1. Placer la grille sur les supports dans le four. 2. Soulever légèrement l'avant. Faire glisser la grille vers l'arrière au-delà de la position de calage. 3. Abaisser la grille et
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 46
    utiliser la partie supérieure si la grille du four est placée dans un lèchefrite. • La section amovible de la grille peut être utilisée comme support ou grille de refroidissement. • S'assurer que le four a refroidi avant de retirer ou de réinstaller la demi-grille. • Ne pas utiliser un ustensile qui
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 47
    Nettoyage Four autonettoyant ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour éviter que la porte du four ne subisse des dommages, ne pas tenter de l'ouvrir lorsque le mot LOCK (Verrouillage) est visible sur l'afficheur. •
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 48
    . Si les grilles ont été laissées à l'intérieur du four pendant le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, les enduire, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu'elle a subi chaleur et
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 49
    Pour commander directement, composer le 1-877-232-6771 É.-U. ou 1-800-688-8408 Canada. PIÈCE NETTOYAGE Chapeaux de brûleur et brûleurs à gaz Chapeaux de de cuisson, recouvrir avec un essuie-tout humide, et laisser tremper pendant 30 minutes. Frotter de nouveau, rincer et faire sécher. • Ne pas
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 50
    risqueraient de rayer le verre. Intérieur du four • Exécuter les instructions présentées aux pages 46-47 pour l'autonettoyage du four. Grilles par essuyage un peu d'huile végétale sur la grille et ses supports en relief pour faciliter le mouvement, et enlever l'excès d'huile. -688-8408 Canada. 49
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 51
    Entretien Porte du four ATTENTION Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer une charge excessive. Ceci pourrait provoquer un basculement de la cuisinière, le bris de la porte ou des blessures pour la personne concernée. Remarque : On peut percevoir une certaine « élasticité » lors
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 52
    nagé et/ou enlevé pour être réparé, suivre la méthode décrite dans les instructions d'installation. Pour toute information, prendre contact avec le service à la clientèle de Maytag au 1-800-688-9900 É.-U. ou 1-800-688-2002 au Canada. Il faut que le pied arrière de la cuisinière soit engagé dans la
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 53
    une dérive du réglage de température d'un four à mesure qu'il vieillit; il peut devenir plus chaud ou moins chaud. Voir page 43 les instructions d'ajustement de la température du four. Remarque : Il n'est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n'affecte qu'une
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 54
    mise en marche d'un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs. • Présence de saletés sur la sole. Procéder à un autonettoyage. Codes d'anomalie. • Les mots BAKE (Cuisson courante) ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l'afficheur pour prévenir d'une erreur ou d'un problème. Si le mot
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 55
    Remarques 54
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 56
    les instructions d'installation et/ou les instructions de Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 57
    Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al Tacto 700 ® Guía de Uso y la Parrilla Cierre Automático/Modo Sabático 'Favorite' Parrillas del Horno Form No. A/08/03 Part No. 8113P411-60 Cuidado y Limpieza 74-77 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 78-79 Ventana y
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 58
    Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodomé que le indique la ubicación de la válvula de cierre del gas y como cerrarla en caso de una emergencia. Siempre desenchufe el electrodom
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 59
    ños solos o sin supervisión cuando el electrodoméstico esté en uso o esté caliente. NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar. 58
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 60
    la habitación. Esto puede causar envenenamiento por monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. NUNCA cubra ninguna rendija, agujero o canal en la parte inferior del horno o cubra la rejilla completa con materiales tales como el papel de aluminio. Esto evita que el aire fluya a través del
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 61
    con el utensilio, los mangos no deben extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitación donde puede ser fácilmente golpeados o alcanzados por los niños pequeños. Nunca deje que un
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 62
    las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias. Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combustión del gas puede resultar en exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, incluyendo benceno, formaldehído y hollín, debido
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 63
    esté cocinando, apague el quemador. Si se detecta un olor fuerte a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el los controles superiores estén en la posición 'OFF' (Apagado) antes de suministrar gas a la estufa. • NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 64
    descolorar la porcelana. A diferencia de una estufa con quemadores de gas estándar, esta cubierta no se levanta ni tampoco es removible. estufa. Sin embargo, los quemadores pueden ser limpiados después de cada uso. La parte de la cabeza del quemador puede ser fácilmente sacada para su limpieza. (Ver
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 65
    a la Parrilla) Se usa para asar a la parrilla y dorar los alimentos. B 'Bake' (Hornear) Se usa para hornear y asar. C 'More+/Less-' (Más+/Menos-) Programa á automáticamente el tiempo o la temperatura. Si transcurren más de 30 segundos después de haber oprimido una tecla de función y antes
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 66
    ' (Horneado) o 'LOCK' pueden destellar rápidamente para advertirle que hay un error o un problema. Si 'BAKE' o 'LOCK' destellan en el indicador visual, oprima le tecla 'CANCEL'. Si 'BAKE' o 'LOCK' continúan destellando, desconecte la corriente eléctrica hacia el artefacto. Espere unos pocos minutos
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 67
    oprimiendo la tecla 'More+' o 'Less-'. El tiempo de horneado puede programarse desde 10 minutos (00:10) hasta 11 horas, 59 minutos (11:59). • 'BAKE' y 'HOLD' se iluminan en el indicador visual. • El tiempo de horneado se iluminará en el indicador visual. • Comenzará la cuenta regresiva del tiempo
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 68
    programarse de 10 minutos (00:10) hasta 11 horas, 59 minutos (11:59). Para programar un ciclo de horneado diferido: 1. Oprima las teclas 'Bake' (Horneado) y 'Timer' (Temporizador) al mismo tiempo. • 'DELAY' se ilumina en el indicador visual. • '00:00' se despliega en el indicador visual. 2. Oprima
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 69
    Cocinando en el Horno 'Keep Warm' (Mantener Caliente) Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o para calentar panes y platos. Para programar 'Keep Warm': 1. Oprima la tecla 'Keep Warm'. • 'WARM' (Caliente) destella. • '000' se despliega en el indicador visual. 2. Seleccione la
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 70
    Bien asado Hojaldrado Hojaldrado Bien cocidas 15 - 20 minutos 18 - 24 minutos 13 - 18 minutos 6 - 10 minutos 8 - 12 minutos 22 - 26 minutos 30 - 45 minutos ('Lo Broil') 8 - 12 minutos 10 - 15 minutos 7 - 10 minutos Para un exterior más dorado y más asado y un interior a medio cocer, puede ser
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 71
    Modo Sabático. • Si oprime la tecla 'CANCEL' se cancelará un ciclo 'Bake', sin embargo el control permanecerá en Modo Sabático. • Si falla la no se realiza ningún cambio, la estufa regresará al ajuste actual después de 30 segundos). 4. Para cambiar el ajuste, oprima la tecla 'More+' (Más) o
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 72
    ' se iluminará en el indicador visual. • El tiempo de cocción se iluminará en el indicador visual. Cuando ha expirado el tiempo de cocción: • 'BAKE' se apagará. • Se iluminarán 'HOLD' (Mantener) y 'WARM' (Caliente). • En el indicador se desplegará '75°' ('170°'). Para cancelar un ciclo favorito en
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 73
    sin piloto. Con este tipo de encendido, el gas se apaga automáticamente y el horno no operará que sale puede deformar o derretir el plástico. 'Oven Light' (Luz del Horno) La luz del horno se utensilios ni papel de aluminio directamente en la parte inferior del horno. Parrillas del Horno PRECAUCIÓN
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 74
    Cocinando en el Horno PARRILLA 2: Se usa para hornear con una sola parrilla en bandejas de hornear galletas, para asar cortes de carne pequeños y para horneado con varias parrillas. PARRILLA 1: Se usa para asar cortes de carne grandes y carne de ave. Panel Inferior del Horno: Coloque la parrilla
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 75
    junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza. 6. Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce (camote
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 76
    Cuidado y Limpieza 5. Oprima la tecla 'More+' (Más) o 'Less-' (Menos) para desplazar los ajustes de autolimpieza. • 'HVy' (Suciedad Intensa, 4 horas) • 'MEd' (Suciedad Moderada, 3 horas) • 'LITE' (Suciedad leve, 2 horas) Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa automáticamente el
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 77
    al 1-800-688-8408 Canadá. PIEZA Tapas de Quemadores y Quemadores de Gas Sellados PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Tapas de Quemadores Removibles • Deje enfriar el Creme'*, cubra con una toalla de papel húmeda y deje remojar durante 30 minutos. Restriegue nuevamente, enjuague y seque. • No las lave en
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 78
    Cuidado y Limpieza PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Paneles Laterales, • Cuando esté fría, lave con agua tibia jabonosa, enjuague y seque. Nunca limpie una superficie tibia o caliente Gaveta de con un paño húmedo pues esto puede dañar la superficie y causar una quemadura a causa del vapor.
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 79
    Mantenimiento Puerta del Horno PRECAUCIÓN No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario. Nota: La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse "esponjosa" cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 80
    NO mueva repetidamente este artefacto a gas para su limpieza o para ubicarlo ngase en contacto con el Servicio a los Clientes Maytag llamando al 1-800-688-9900 EE.UU. o cela hacia afuera hasta la primera posición tope. 2. Levante la parte delantera de la gaveta. 3. Tírela hasta la segunda posición de
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 81
    Localización y Solución de Averías PROBLEMA Para la mayoría de los problemas, verifique primero lo siguiente. SOLUCIÓN • Revise si los controles del horno están debidamente ajustados. • Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. • Verifique o vuelva a reponer el
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 82
    'LOCK' pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema. Si 'BAKE' o 'LOCK' aparecen en el indicador visual, oprima la tecla 'CANCEL' (Cancelar). Si 'BAKE' o 'LOCK' continúan destellando, desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico. Espere unos pocos
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 83
    Notas 82
  • Maytag MGR5775QDS | Use and Care Guide - Page 84
    Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado "Maytag obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Important Safety
Instructions
...............................
1-4
Surface Cooking
......................
5-7
Surface Controls
Sealed Gas Burners
Oven Cooking
.........................
8-17
Baking
Cook & Hold
Delay Cook & Hold
Keep Warm
Broiling
Sabbath Mode
Favorite
Oven Racks
Table of Contents
Use & Care Guide
®
Care & Cleaning
...................
18-21
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
22-23
Oven Window & Light
Removal of Gas Appliance
Troubleshooting
...................
24-25
Warranty & Service
....................
27
Guide d’utilisation
et d’entretien
...............................
28
Guía de Uso y Cuidado
.............
56
Gas - Precision Touch
Control 700
Form No. A/01/08
Part No. 8113P735-60