Maytag MGR8880AB Use & Care Guide

Maytag MGR8880AB Manual

Maytag MGR8880AB manual content summary:

  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 1
    GAS RANGE USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 2
    from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier. WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 3
    range back so rear range foot is under anti-tip bracket. • See installation instructions for details. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS servicing. ■ Injuries may result from the misuse of appliance doors or drawers such as stepping, leaning, or sitting on the doors or drawers. ■ Maintenance - Keep range
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 4
    GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service section at www.maytag Range 30
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 5
    ON/OFF CLEAN CONTROL LOCK hold 3 sec. to lock SETTINGS FEATURE INSTRUCTIONS Convection cooking 1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the number keypads to be started directly by pressing POWER PREHEAT. Warming drawer (on some models) 1. Press WARMING DRAWER to select the Warming Drawer function. 2.
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 6
    2. Turn knob to anywhere between HIGH and LOW. Fire Hazard Do not let the burner flame not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire edge of the pan. REMEMBER: When range is in use, the entire cooktop the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 7
    clean according to "General Cleaning" section. 2. Clean the gas tube opening with a damp cloth. 3. Clean clogged burner the burner still does not light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair Large Extra-Large Recommended Use ■ Low-heat cooking ■ Melting chocolate or
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 8
    manufacturer's instructions. ■ Use on low heat guides. Companies that manufacture home canning products can also offer assistance. OVEN USE The normal operation of the range will include several noises that may be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cooking cycle: ■ gas
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 9
    Function has been entered ■ Reminder (on some models), repeating each minute after the end-of-cycle temperature in 5°F (3°C) increments. The range is from -30°F to +30°F (18°C to 18°C). 4. Press Sets the pitch of the tone to either high or low. 1. Press SETTINGS until "TONE PITCH" is displayed.
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 10
    Press the number keypad as instructed by the scrolling text to select CANCEL to turn off the range. Aluminum Foil IMPORTANT: To avoid or 4 2 1 Type of Food Broiling/searing meats, hamburgers, steaks Broiled meats, poultry, illustration and charts as a guide. *If your model has a Max Capacity Oven
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 11
    Bake system electronically regulates the oven heat levels during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results. The bake burner cycles on and off in intervals. On convection range models, the fan may run while preheating and may be cycled on and off for short
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 12
    or at a shorter time. This range automatically reduces the set oven temperature by CANCEL to clear the display. Warming Drawer (on some models) WARNING Remove food from plastic bags and place in , such as eggs, do not hold longer than 30 minutes. Food must be at serving temperature before being
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 13
    1 hour. This new cleaning technology is a low-heat, odorfree alternative to traditional self-cleaning options. surface of the oven interior. NOTES: ■ The range should be level to ensure that the entire surface Cleaning Kits may be obtained by ordering Part Number W10423113RP. See the "Accessories"
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 14
    the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions section of our website at www.maytag.com. In Canada, reference the Customer Service section at www.maytag.ca. Soap, water and a soft cloth or
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 15
    in range or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. www.maytag.com In Canada, reference the Customer Service section at www.maytag.ca. WARNING PROBLEM
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 16
    PROBLEM Oven will not operate Convention fan not turning on. Oven burner flames are yellow or noisy Oven temperature too high or too low Range converted improperly If propane gas is being used, contact a service models, reset the clock, if needed. See "Clock" keypad feature in the "Feature Guide
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 17
    is normal. If propane gas is being used, contact a service technician or see cover for contact information. ACCESSORIES For accessories, you can visit our website at www.maytag.com/cookingaccessories. affresh™ Stainless Steel Cleaner (stainless steel models) Order Part Number W10355016 affresh
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 18
    MAYTAG® GAS RANGE LIMITED WARRANTY FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 19
    Harbor, MI 49022-2692 In Canada: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence. Please keep this User Instructions and model number information for future reference. 19
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 20
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA CUISINIÈRE À GAZ MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web à www.maytag bride antibasculement 22 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Mode Sabbat 30 Papier d'aluminium
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 21
    entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas local. En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz". Avertissements de la proposition
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 22
    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. Bride antibasculement Pied
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 23
    d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 24
    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Service à la clientèle de notre site Web à www.maytag.ca pour des instructions 30
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 25
    CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS BROIL Cuisson au gril (cuisson au gril) 1. Appuyer sur BROIL KEEP WARM (garder au chaud) Maintien au chaud Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chauffé. 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). 2. Ré
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 26
    . 2. Tourner le bouton à n'importe quel réglage entre HIGH (élevé) et LOW (bas). Risque d'incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. N'OUBLIEZ PAS : Lors de l'utilisation
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 27
    Brûleurs de surface scellés Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu'indiqué ci- A dessus. Une bonne flamme est bleue, pas jaune. Il est essentiel de garder cette zone exempte de souillures et de veiller à ce que les
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 28
    friture. ■ Maintient la chaleur pour une cuisson lente. ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Chauffe lentement, mais inégalement. ■ Les meilleurs ■ Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture ou référez-vous aux guides de préparation de conserves à la maison.
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 29
    ou appuyer sur la touche "6" pour diminuer la température par tranches de 5°F (3°C). La plage de température doit se situer entre -30°F et +30°F (18°C à 18°C). 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour enregistrer le réglage. 5. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour sortir. Fahrenheit et Celsius Le
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 30
    mode Sabbat : Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis sur "7" pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur CANCEL (annulation) pour éteindre la cuisinière. 30
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 31
    , la tirer jusqu'à la butée d'arrêt, soulever le rebord avant puis la retirer. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide. 7 6 5 4 3 2 1 Le four a 7 positions pour une grille plate, comme indiqué dans l'illustration précédente et le tableau suivant. Position de la grille plate
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 32
    four. Les autres grilles doivent être retirées avant le préchauffage puissant. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage puissant) et suivre les instructions de commande du four, ou appuyer tout simplement sur POWER PREHEAT (préchauffage puissant) si le préchauffage a déjà commencé. Le programme de pr
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 33
    . Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Les plats de service et les assiettes qui vont au que les œufs, ne pas les garder plus de 30 minutes. Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le tiroir-réchaud. Les
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 34
    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage 6. Enlever l'eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart de l'eau initiale contenue dans 1¾ tasse (14 oz [414 mL]) restera dans le four après la fin du
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 35
    et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section service à la clientèle à www.maytag.ca. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 36
    une visite de service. www.maytag.ca AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 37
    ". Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Si c'est la première fois que le du gaz propane, contacter un technicien de service ou consulter la page de couverture pour des Start" (mise en marche) à la section "Guide des caractéristiques". Utiliser de l'eau distillée
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 38
    de tarte brunissent trop tôt. SOLUTIONS Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. Voir "Commande propane, contacter un technicien de service ou consulter la page de couverture pour des renseignements de contact. 38
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 39
    à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, Maytag paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine concernant les composants suivants pour corriger les défauts
  • Maytag MGR8880AB | Use & Care Guide - Page 40
    service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions ème à l'adresse suivante : Maytag Brand Home Appliances Centre d'eXpérience à
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
You will need your model and serial number, located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la estufa a gas” en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite:
www.maytag.com
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior
de la puerta del horno.
Table of Contents
RANGE SAFETY
.......................................................................................
2
The Anti-Tip Bracket
.............................................................................
3
FEATURE GUIDE
.....................................................................................
4
COOKTOP USE
........................................................................................
6
Griddle
...................................................................................................
6
Sealed Surface Burners
........................................................................
7
Burner Size
............................................................................................
7
Cookware
..............................................................................................
8
Home Canning
......................................................................................
8
OVEN USE
................................................................................................
8
Electronic Oven Controls
......................................................................
9
Sabbath Mode
....................................................................................
10
Aluminum Foil
......................................................................................
10
Positioning Racks and Bakeware
.......................................................
10
Oven Vent
............................................................................................
11
Baking and Roasting
...........................................................................
11
Broiling
................................................................................................
11
Convection Cooking
...........................................................................
12
Cook Time
...........................................................................................
12
Warming Drawer (on some models)
...................................................
12
RANGE CARE
.........................................................................................
13
Clean Cycle
.........................................................................................
13
General Cleaning
.................................................................................
14
Oven Light
...........................................................................................
15
TROUBLESHOOTING
............................................................................
15
ACCESSORIES
......................................................................................
17
WARRANTY
............................................................................................
18
GAS RANGE
USER INSTRUCTIONS
W10392920B