Maytag MGS8880DS Use & Care Guide

Maytag MGS8880DS Manual

Maytag MGS8880DS manual content summary:

  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 1
    User Guide Gas Range THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.maytag.com. In Canada, register your range at www.maytag.ca. For future reference 15 RANGE CARE 16 Clean Cycle 16 General Cleaning 17 PROBLEM SOLVER 18 ACCESSORIES 20 WARRANTY 21 W10722064B
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 2
    from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier. WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 3
    . • Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or wall. • Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket. • See installation instructions for details. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 4
    Cycle" section for more detailed instructions. For additional information, frequently .com/aqualift. Surface Temperatures When the range is in use, all range surfaces may become hot, such as B. Large C. Medium D. Medium E. Large Align the gas tube opening in the burner base with the orifice holder
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 5
    FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Product Help Section at www.maytag.ca. WARNING Food
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 6
    sec to lock) Clean cycle Oven control lockout SETTINGS/ CLOCK Energy save INSTRUCTIONS 1. Press BROIL. 2. Select the broiling temperature by pressing 1 - High saver on." or "Energy saver off." If Energy Save is on, the range will go into sleep mode after 5 minutes of inactivity. Any keypad press
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 7
    the oven is not in use, the time of day is displayed. If the range is in Energy Save mode, the display will be blank when not in use. keypad to change the tone settings. Energy Save The Energy Save mode puts the range into sleep mode and reduces energy consumption. To Activate the Energy Save Mode:
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 8
    continue with Step 3. 3. Press the "3" keypad to increase the temperature in 5°F (3°C) increments, or press the "6" keypad to decrease the temperature in 5°F (3°C) increments. The offset range is from -30°F to +30°F (-18°C to +18°C). 4. Press START or CANCEL to exit and display the time of day. 8
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 9
    gas tube opening in the burner base with the orifice holder on the cooktop and the igniter electrode with the notch in the burner base. A Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions manually.
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 10
    lose their shine and/or discolor due to the high temperatures of the gas flame. Burner Size Select a burner that best fits your cookware. See the burner still does not light, turn off the burner. Do not service the burner yourself. Contact a trained repair specialist. Surface Grates The grates must
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 11
    6 6 1 7 1 8 7 1 9 2 0 Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Cookware Characteristics Aluminum ■ Heats quickly and evenly. ■ Suitable for all the cooktop if overheated. Earthenware ■ Follow manufacturer's instructions. ■ Use on low heat settings. ■ May
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 12
    a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. Use the following illustration and charts as a guide. 7 6 5 4 3 2 1 A B A. Ends of rack in position 3 B. Food in position 2 IMPORTANT: These rack positions are for flat racks. If a Max Capacity Oven Rack is used
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 13
    Temperature (When Sabbath Mode is Running): 1. Press the number keypad as instructed by the scrolling text to select the new temperature. NOTE: The temperature to return to regular baking, or press CANCEL to turn off the range. Baking and Roasting Preheating When beginning a Bake, Convect Bake or
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 14
    be cooked at a lower temperature and/or a shorter cooking time than in a standard thermal oven. Use the following chart as a guide. Convection Mode Time/Temp. Guidelines Convection Bake Convection Roast Convection Broil 25°F (15°C) lower temperature, possible shortened cooking time Cooking time
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 15
    bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are in the Off position. To Replace: 1. Unplug range or disconnect power. 2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove. 3. Turn bulb counterclockwise to remove from socket
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 16
    , may cause permanent damage to the porcelain surface of the oven interior. NOTES: ■ The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is 1-877-258-0808 in the U.S.A. or 1-800-807-6777 in Canada, or visit our website at http://whirlpoolcorp.com/aqualift. 16
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 17
    instructions on cleaning products. For additional information, you can visit our website at www.maytag.com. In Canada, visit our website at www.maytag burners and caps are cool. ■ Gas Grate and Drip Pan Cleaner (not of vegetable oil applied to the rack guides will help them slide. WARMING DRAWER Check
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 18
    PROBLEM SOLVER First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://www.maytag.com/product_help. In Canada,
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 19
    Range converted improperly - If propane gas is being used, contact a service - See the "Start" keypad feature in the "Feature Guide" section. Range is in Sabbath Mode (display shows "SAb") - Press during the Clean cycle. Level the range. See the Installation Instructions. To remove deposits, use a
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 20
    - This is normal. Range converted improperly - If propane gas is being used, contact a service technician or see "Warranty" for contact information. ACCESSORIES For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.maytag.com or call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 21
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit https://www.maytag.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Maytag Service Providers. In
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 22
    Guide d'utilisation Cuisinière à gaz MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.ca. Pour référence ulté ratures en surface 26 Préchauffage 26 Brûleurs de surface 26 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES 27 Commandes électroniques du four 30 TABLE DE CUISSON
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 23
    et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 24
    déficiences de naissance. La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 25
    d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 26
    que les méthodes d'autonettoyage traditionnelles, essuyer simplement l'eau restante et les salissures décollées. Voir la section "Programme de nettoyage" pour des instructions plus détaillées. Pour plus d'informations, des réponses aux questions fréquentes et des vidéos consacrées à la technologie
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 27
    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section d'aide sur les produits à l'adresse www.maytag.ca pour des instructions plus dé
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 28
    TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS BAKE (cuisson Cuisson au four au four) et rôtissage 1. terminé. KEEP WARM (maintien au chaud) Maintien au chaud Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). 2. Ré
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 29
    lock) (mise en marche [appuyer pendant 3 s pour verrouiller]) Verrouillage des commandes du four SETTINGS/ CLOCK (réglages/ horloge) Économie d'énergie INSTRUCTIONS 1. Appuyer sur WARMING DRAWER ON (tiroir-réchaud marche) pour sélectionner la fonction de tiroir-réchaud au réglage faible. 2. Pour
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 30
    Commandes électroniques du four Affichage des commandes L'affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer. Lorsque le four n'est pas utilisé, l'heure s'affiche. Si la cuisinière est en mode d'économie d'énergie, l'écran est
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 31
    Signaux sonores d'appui sur une touche Active ou désactive les signaux sonores lorsqu'on appuie sur une touche. 1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "KEYPRESS TONE" (signal sonore des touches). 2. Le réglage en cours s'affiche. 3. Appuyer sur la touche "1" pour changer
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 32
    pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. B C E D Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 33
    3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu'indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d'être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié. Grilles de surface Les grilles doivent être
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 34
    être utilisés sous le gril. Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d'ustensile de cuisson. érafler la table de cuisson. Céramique ou vitrocéramique ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Chauffe lentement, mais inégalement. ■ Les meilleurs résultats
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 35
    de cuisson en cas de surchauffe du matériau. Terre cuite ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Utiliser des réglages de température basse. ■ Peut érafler votre bureau de développement agricole local, ou consulter les guides de mise en conserve domestique. Les compagnies qui fabriquent des
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 36
    déplacer une grille, la tirer jusqu'à la butée, soulever l'avant puis la retirer. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide. 7 6 5 4 3 2 1 Le four possède 7 positions pour grille plate, comme indiqué dans l'illustration précédente et le tableau suivant. Position de la grille
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 37
    doivent être retirées avant de démarrer le préchauffage haute puissance. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) et suivre les instructions du panneau de commande du four, ou appuyer tout simplement sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) si le préchauffage a déjà commenc
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 38
    qu'avec un four thermique standard. Utiliser le tableau suivant comme guide. Mode de convection Recommandation de durée/temp. Cuisson au four par heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Réglage d'une cuisson
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 39
    heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le tiroir-réchaud est idéal pour garder des aliments cuits et chauds à la température de service. On peut aussi l'utiliser pour le réchauffage des pains et des pâtisseries.
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 40
    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage La technologie AquaLift® est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l'eau pour débarrasser le four des produits renversés cuits en moins d'une heure. Cette nouvelle technologie de nettoyage est une alternative à basse tempé
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 41
    teintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus d'informations, consulter la section service à la clientèle à l'adresse www.maytag.ca. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 42
    TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs. Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 43
    maytag.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Au Canada : Maytag ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un gaz propane, contacter un technicien de service ou consulter la section "Garantie" pour
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 44
    contacter un technicien de four sont jaunes ou service ou consulter la section "Garantie" pour des de touche "Clock" (horloge) à la section "Guide des caractéristiques". Code d'erreur (l'afficheur indique une de la cuisinière. Voir les Instructions d'installation. Utiliser un chiffon imbibé de
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 45
    La cuisinière n'est pas d'aplomb : Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans de four sont jaunes ou service ou consulter la section "Garantie" pour des renseignements de contact. bruyantes 45
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 46
    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777. Ensemble d'entretien complet de la table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) (comprend le nettoyant, le
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 47
    lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ciaprès désignées "Maytag") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir
  • Maytag MGS8880DS | Use & Care Guide - Page 48
    W10722064B SP PN W10733494 ®/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 11/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

W10722064B
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at
www.maytag.com
. In Canada, register your range at
www.maytag.ca
.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be found on the label located on the
oven frame behind the top right side of the oven door.
Model Number
_______________________________________
Serial Number
________________________________________
Para una versión de estas instrucciones en español, visite
www.maytag.com
.
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior de
la puerta del horno.
User Guide
Gas Range
Table of Contents
RANGE SAFETY
............................................................................
2
The Anti-Tip Bracket
...................................................................
3
KEY USAGE TIPS
..........................................................................
4
AquaLift
®
Self-Cleaning Technology
...........................................
4
Surface Temperatures
................................................................
4
Preheating
...................................................................................
4
Surface Burners
..........................................................................
4
FEATURE GUIDE
...........................................................................
5
Electronic Oven Controls
............................................................
7
COOKTOP
......................................................................................
9
Surface Burners
..........................................................................
9
Surface Grates
..........................................................................
10
Burner Size
................................................................................
10
Cookware
..................................................................................
11
Home Canning
..........................................................................
11
OVEN
............................................................................................
12
Aluminum Foil
............................................................................
12
Positioning Racks and Bakeware
.............................................
12
Oven Vent
..................................................................................
12
Sabbath Mode
..........................................................................
13
Baking and Roasting
.................................................................
13
Broiling
......................................................................................
13
Convection Cooking
.................................................................
14
Cook Time
.................................................................................
14
Warming Drawer
.......................................................................
15
Oven Light
.................................................................................
15
RANGE CARE
..............................................................................
16
Clean Cycle
...............................................................................
16
General Cleaning
.......................................................................
17
PROBLEM SOLVER
....................................................................
18
ACCESSORIES
............................................................................
20
WARRANTY
.................................................................................
21