Maytag MGT8720DS Use & Care Guide

Maytag MGT8720DS Manual

Maytag MGT8720DS manual content summary:

  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 1
    GAS DOUBLE OVEN RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.maytag.com or www.maytag.ca CUISINIÈRE À GAZ À DOUBLE FOUR Guide d'utilisation et d'entretien Au
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 2
    CONTENTS RANGE SAFETY 3 The Anti-Tip Bracket 4 COOKTOP USE 5 Cooktop Controls 5 Sealed Surface Burners 5 Griddle RANGE CARE 16 Self-Cleaning Cycle 16 General Cleaning 17 Oven Light 18 Oven Door 18 TROUBLESHOOTING 19 ASSISTANCE OR SERVICE 20 In the U.S.A 20 Accessories 20 In Canada
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 3
    from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier. WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 4
    . • Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or wall. • Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket. • See installation instructions for details. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 5
    factory-set for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is included with your new range. See the "Gas Conversions" section of the Installation Instructions for details on making this conversion. Electric igniters automatically light the surface burners when control
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 6
    light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair specialist. A. Grate fingers closest to controls B. Center support of grate C. Notch D. Locating tabs 4. The notch of the griddle should fit over the center support of the grate. NOTE: When properly installed, the bottom of
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 7
    on low heat settings. Porcelain enamel-onsteel or cast iron ■ See stainless steel or cast iron. Stainless steel ■ Heats quickly, but unevenly. ■ A core or base of aluminum or copper on stainless steel provides even heating. ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 8
    Display When power is first supplied to the range, or if a power failure has occurred, "12:00" will Press the Temp/Time "+" pad to turn the sound Low. "LOW. Press (+) for HIGH" scrolls twice from right to left in the lower text area. 3. "Low Selected" scrolls twice from right to left in the lower
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 9
    disappears, the time is set. Sabbath Mode Sabbath Mode configures the range to conform to Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, will be warmer by the displayed amount. Use the following chart as a guide. ADJUSTMENT °F (ADJUSTMENT °C) COOKS FOOD 10°F (6°C) ...a little more 20
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 10
    2 poultry and 2-rack baking 5 4 3 2 1 To Replace Oven Racks: Place rack on the rack support in the oven. Tilt the front edge up slightly, and slide rack back until it clears the stop position oven has been converted for use with LP gas, use rack positions 3 and 5. Place cakes on racks as shown. 10
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 11
    on some models) FUNCTION NUMBER OF RACKS USED Convection baking or 1 roasting Convection baking 2 RACK POSITION(S) 1, 2 or 3 2 and 4 BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 12
    in the center of the oven rack. Close the door. To Broil Using Hi/Low Temperature Settings: 1. Press BROIL. "BROIL" will appear in the upper text area, like to purchase a broiler pan, one may be ordered. See "Assistance or Service" section to order. 2. Press the Temp/Time "+" or "-" pads to adjust
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 13
    of pork and poultry in 2 or 3 different places, including the thickest part. ■ Before convection cooking, position the rack(s) according to the "Positioning pan, see the "Assistance or Service" section. A B A. Broiler grid B. Broiler pan Convection Baking (on some models) Use Convect Bake for single
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 14
    in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the Sabbath Mode on this range note the following: ■ The Sabbath Mode feature must first be enabled. This is done only one time and only if Sabbath Mode is expected to
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 15
    Favorite WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Timed/Delay Cooking WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 16
    RANGE Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Failure to follow these instructions can result in burns. The oven is preset for a 3 hour clean the Self-Cleaning cycle. Air must be able to move freely. Depending on your model, see "Oven Vent" or "Oven Vents" section. Do not clean, rub,
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 17
    label instructions on as the entire range is cool. Part Number W10355010 (not included): See "Assistance or Service" section to order. STAINLESS STEEL (on some models Gas Grate and Drip Pan Cleaner Part Number 31617: See "Assistance or Service" section to order. GRIDDLE Before using the griddle
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 18
    feature (on some models). See "Control Part Number W10355010 (not included): See "Assistance or Service vegetable oil applied to the rack guides will help them slide. ■ has completely cooled. For normal range use, it is not suggested and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy.
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 19
    breaker. If the problem continues, call an electrician. ■ Is the main or regulator gas shutoff valve in the off position? See Installation Instructions. ■ Is the range properly connected to the gas supply? Contact a trained repair specialist or see Installation Instructions. Surface burners will
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 20
    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 21
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit https://www.maytag.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Maytag Service Providers. In
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 22
    de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions. • À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers. - L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 23
    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. qui peut causer un décès. Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux instructions d'installation. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplac
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 24
    matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraî ou le Code canadien de l'électricité. S'assurer que la cuisinière est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié. ■ Cette cuisinière
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 25
    la section "Conversions pour changement de gaz" des Instructions d'installation pour des détails sur la réalisation de cette le bouton n'importe où entre HI et LO. Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur. RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE LIGHT (allumage
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 26
    central de la grille C. Encoche D. Onglets de repère 4. L'encoche de la plaque à frire doit se placer au-dessus du support central de la grille. REMARQUE : Lorsque la grille est correctement installée, le bas de la grille repose bien en place juste au-dessus de la surface supérieure de la grille
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 27
    ■ Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture. Les compagnies qui fabriquent des gril. Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du maté de façon uniforme. Terre cuite ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Utiliser des réglages de temp
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 28
    Écran Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière, si une panne de courant se produit, "12:00" apparaît sur l'affichage. Voir "Horloge" dans la section "Réglages" pour régler l'heure. Lorsque le four n'est pas en marche, l'afficheur indique l'heure. Annulation Les touches Cancel (
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 29
    Réglage du signal de fin - Marche ou arrêt Le signal de fin est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt. 1. Appuyer quatre fois sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "ALARME FIN" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "ON. Appuyez sur (+) pour le bouton OFF" dé
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 30
    plus chaud du nombre de degrés affiché. Utiliser le tableau suivant comme guide. AJUSTEMENT EN °F (AJUSTEMENT EN °C) CUIT LES ALIMENTS 10°F (6°C) Grilles ■ Placer les grilles avant d'allumer le four. ■ Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus. ■ S'assurer
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 31
    les grilles de four : Placer la grille sur le support de grille dans le four. Incliner légèrement le bord (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide. NOMBRE D'USTENSILES POSITION SUR LA GRILLE 1 Centre de la grille. 2 Côte à côte ou
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 32
    é dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE CUISSON AU FOUR/ RÉSULTATS RECOMMANDATIONS Aluminium légè Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du thermomètre à viande. Pour les modèles qui
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 33
    est possible de commander une lèchefrite. Voir la section "Assistance ou service" pour commander. ■ Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la la porte. Pour une cuisson au gril à l'aide des réglages de température Hi/Low (élevée/basse) : 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). "CUIS. AU GRIL"
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 34
    nécessaire d'attendre le préchauffage du four, sauf si la recette le recommande. Pour commander une lèchefrite, voir la section "Assistance ou service". A B A. Grille de la lèchefrite B. Lèchefrite ■ Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 35
    dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 36
    d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. La caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 37
    d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. La cuisson minutée permet au(x) four(s) de réaliser une cuisson pendant une durée prérégl
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 38
    l'un des fours est en cours de nettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d'autonettoyage
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 39
    "--:--" s'affiche, ainsi que "Réglez heure départ. Appuyez START" défile de droite à gauche sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des : Voir la section "Assistance ou service" pour commander. ■ Détergent liquide fonte. Ne pas réinstaller les chapeaux sur les br
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 40
    ne pas immerger les boutons de commande. Lors du retrait ou de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt). Ne Pièce n° W10355010 (non fournie) : Voir la section "Assistance ou service" pour commander. EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 41
    nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Puis, suivre ces instructions. La porte du four est lourde. Dépose : 1. Ouvrir la porte du la/les porte(s) du four à part sur la surface de travail couverte en faisant reposer la porte sur sa poignée. Réinstallation : 1. Saisir la porte avec
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 42
    La cuisinière est-elle d'aplomb? Niveler la cuisinière. Voir les Instructions d'installation. Le four ne fonctionne pas ■ Est-ce la première fois que convertie. Contacter un technicien de réparation ou voir la section "Assistance ou service". La température du four est trop élevée ou trop basse ■ Le
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 43
    résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La cuisinière est-elle d'aplomb? Niveler la cuisinière. Voir les Instructions d'installation. ■ La température correcte est-elle réglée? Contre-vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. ■ La température correcte du four est
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 44
    distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Maytag® sont formés pour répondre aux conditions de la garantie des produits et fournir un service après-vente, partout au Canada. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 45
    de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ciaprès désignées "Maytag") paiera pour les pièces de rechange spécifiées par
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 46
    EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 47
    NOTES 47
  • Maytag MGT8720DS | Use & Care Guide - Page 48
    W10669248A ®/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 1/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É. -U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

GAS DOUBLE OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:
1-800-688-9900
In Canada, call:
1-800-807-6777
or visit our website at
www.maytag.com
or
www.maytag.ca
CUISINIÈRE À GAZ À DOUBLE FOUR
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site internet
www.maytag.ca
Table of Contents/Table des matières
.............................................................................
2
W10669248A