Maytag MSB27C2XAB Use & Care Guide

Maytag MSB27C2XAB Manual

Maytag MSB27C2XAB manual content summary:

  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 2
    power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). ■ Do not hit the refrigerator glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 3
    IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous, even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents. Before You Throw
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 4
    parts and read all instructions before starting installation. Save these instructions for future reference. NOTE: Before moving your product into your home, measure the doorway of your home to see whether you need to remove the refrigerator F. Wiring Plugs 2 Water Dispenser Tubing Connection A
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 5
    or piece of cardboard. This will help avoid damaging the door, water tubing and wiring. 8. Use a hex key to remove the top right hinge screws as shown. See Graphic 6. IMPORTANT: Do not remove either screw A. 9. Lift the refrigerator door straight up off bottom hinge. IMPORTANT: Rest the door on
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 6
    refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1. Move the refrigerator Replace the base grille. See Graphic 1. Handle Installation and Removal PARTS INCLUDED: Door handles (2 hex key, spare setscrew(s) To
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 7
    refrigerator. 9. Save the hex key and all instructions. refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave a 2" (5.08 cm) minimum space on each side (depending on your model
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 8
    on or reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the model) to the desired setting. See "Using the Controls." Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 9
    to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service. Connect to Refrigerator Style 1 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the short, black plastic part from the end of the water line inlet. 3. Thread the nut onto the end of the tubing. Tighten the
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 10
    on your model) along either the rear or left interior wall near the top of the refrigerator compartment. 1. Remove the air filter from its filter and status indicator using the instructions in the previous sections. Install Produce Preserver (on some models) On some models, your refrigerator
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 11
    Pears Spinach Sensitivity to Ethylene High Med. Low High Med. Low Med. Low High High High Ethylene Production Very High Very Low Low Very Low High Very Low Very Low Very Low Very Low Very High Very Low Installing the Produce Preserver (on some models) CAUTION: IRRITANT MAY IRRITATE EYES AND SKIN
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 12
    automatically. When adjusting temperature set points, use the following chart as a guide. CONDITION: TEMPERATURE ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Setting 1° higher REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Setting 1° lower FREEZER too cold FREEZER Setting 1° higher FREEZER too warm
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 13
    feature will remain on for 24 hours unless manually turned off. ■ To turn on both the FILTER at the same time for 3 seconds again. Dual Evaporator (on some models) Some models come equipped with a dual sequential evaporation system, which includes two separate evaporators for the refrigerator
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 14
    from the dispenser decreases, it could be caused by low water pressure. ■ With the water filter removed, dispense 1 cup (237 mL) of water. If 1 cup of water is dispensed in 8 seconds or less, the water pressure to the refrigerator meets the minimum requirement. ■ If it takes longer than 8 seconds
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 15
    Troubleshooting" for more information. ■ To turn on the ice maker, slide the control to the ON (left) position. ■ To manually refrigerator water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts instructions.
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 16
    refrigerator or disconnect power. 2. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water " instructions, either in the User Instructions or the separate instruction sheet provided with your refrigerator.
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 17
    as described in "Water and Ice Dispensers" or if the interior lights do not illuminate when either door is opened, call for assistance or service. See either the front cover or the Warranty for contact information. Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave Refrigerator On While You
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 18
    our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The refrigerator will not operate Refrigerator Operation ■ Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed on top of the
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 19
    ■ Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals. ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing. The ice dispenser will
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 20
    is connected to a cold water pipe. See "Water Supply Requirements." ACCESSORIES The following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, call 1-800-688-9900 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized MAYTAG® Appliances dealer. In
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 21
    , it is recommended that you replace the filter. Water Temperature Service Flow Rate 33° - 100°F (0.6° - 37.8°C) 0.5 gpm (1.9 Lpm) @ 60 psi ■ After changing the water filter, flush the water system. See "Water and Ice Dispensers" or "Water Dispenser." ■ These contaminants are not necessarily in
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 22
    of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 23
    you would like to schedule service, you may contact Maytag at the number below. Have your complete model number ready. You can find your model number and serial number on the label, located on the inside wall of the refrigerator compartment. For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-688
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 24
    al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie, ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 25
    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 26
    Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 27
    en P. ■ Quite el sujetador de cableado con una llave de cubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄". ■ Jale el alojamiento eléctrico fuera de la parte de abajo del refrigerador. Desconecte los enchufes de cableado del alojamiento. ■ Jale suavemente el haz grande de cables (con los 2 enchufes blancos) a trav
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 28
    un poco de peso de las patas niveladoras, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita los ajustes. 3. Use una llave de hacia la izquierda. 4. Verifique que las puertas estén niveladas en la parte de arriba. Si es necesario, continúe girando el tornillo de alineamiento
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 29
    Los tornillos opresores de montaje de la manija vienen instalados previamente en la misma. 1. Quite las manijas que están en un paquete en el interior del refrigerador. NOTA: Para evitar rayar el acabado, coloque las manijas sobre una toalla u otra superficie suave. 2. Abra la puerta del congelador
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 30
    NOTAS: ■ Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55°F (13°C) y un máximo de 110°F (43°C). Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura de la habitación (que reduce el uso de electricidad y provee un
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 31
    mal funcionamiento de la misma. 6. Doble la tubería de cobre para poder encajarla en el orificio de entrada de agua, que está ubicado en la parte trasera de la carcasa del refrigerador, según se ilustra. Deje un serpentín de tubería de cobre para permitir sacar el refrigerador del armario o alejarlo
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 32
    de compresión. No apriete demasiado. 4. Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra. Esto lo largo de la pared interior posterior o del lado izquierdo, cerca de la parte superior del compartimiento del refrigerador. 32
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 33
    se instala el filtro de aire. 1. Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuja en la parte posterior del indicador, hasta que se reviente la misma para activar el indicador. 3. Levante la puerta con orificios de ventilación del filtro de aire
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 34
    en su alojamiento, el cual está ubicado a lo largo de una pared interior del cajón para verduras o el cajón convertible. NOTA: Para el mejor una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuja en la parte posterior del indicador, hasta que ésta se reviente para activar el indicador.
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 35
    el enfriamiento, presione y sostenga los botones de OPTIONS (Opciones) y FILTER (Filtro) al mismo tiempo, por 3 segundos. IMPORTANTE: Para evitar (Enfriamiento apagado). ■ Presione y sostenga nuevamente OPTIONS (Opciones) y FILTER (Filtro) por 3 segundos para volver a encender el enfriamiento.
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 36
    por ejemplo al limpiar el interior del refrigerador, presione cualquier bot presione y sostenga LIGHT (Luz) y FILTER (Filtro) a la vez durante 3 se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto). LOW (Bajo - posición abierta)
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 37
    o la del congelador) esté abierta. 1. Presione las flechas de DISPENSE TYPE (Tipo de despachado) en el panel de control del despachador, hasta seleccionar "Water" (Agua). ■ Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua. ■ Deje transcurrir 24 horas para la
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 38
    IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo. 3. Para dejar de despachar, saque el vaso de la paleta del despachador O BIEN suelte el botón de
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 39
    Después de cambiar el filtro de agua, reajuste la luz de estado al presionar y sostener FILTER (Filtro) por 3 segundos. Cuando se haya reajustado el sistema, los íconos de " contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 40
    el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Luces Las luces del interior y del despachador son LEDs y no se pueden cambiar. ■ Si bien. 5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 41
    visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece de descongelación ■ Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial ■ Agua corriendo - puede
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 42
    ? Ajuste los controles un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea "Uso de los controles". Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. Límpiela con un paño seco. ■ ¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 43
    ? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. (Esto no se aplica a modelos con la fábrica de hielo instalada en la parte superior de la puerta del congelador.) ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 44
    pedido, llame al 1-800-688-9900 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG® Appliances. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable affresh™†: Pida la pieza No. W10355016 En Canadá, pida la pieza No
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 45
    /L 0,220 mg/L Concentración en el agua a tratar 2,0 mg/L ± 10% Por lo menos 10.000 partículas/mL Concentración en el agua a tratar 50.000/L min. 107 a 108 fibras/L†† 0,15 mg/L 0%, se recomienda que reemplace el filtro. Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 46
    SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. Esta garantía limitada es válida en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 47
    si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse en contacto con Maytag, en el número que se indica a continuación. Tenga listo su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en la pared interior del compartimiento del refrigerador. Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 48
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 49
    ée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : ■ Enlever les portes. ■ Laisser les
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 50
    élateur. S'il s'avère nécessaire d'ôter les portes, voir les instructions ci-dessous. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrig 1 Grille de la base Relever C Abaisser A. Charnière inférieure B. Support de vérin C. Pied de nivellement 9 Alignement des portes (charnière inf
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 51
    soulever la porte du congélateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque les deux charnières inférieures, si elles ont été enlevées. S'assurer que les supports de vérin sont assemblés derrière les charnières. Serrer les vis. IMPORTANT :
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 52
    ferment plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous : 1. Déplacer le réfrigérateur à sa position Voir dessin 1. 2. Les deux pieds de nivellement sont situés sur les supports de chaque côté du produit. Voir dessin 8. REMARQUE : Le fait d'exercer
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 53
    l'autre poignée sur la porte du congélateur en orientant les vis de blocage vers le réfrigérateur. 9. Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions. Retrait des poignées : 1. Tout en maintenant la poignée, insérer l'extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou de vis de blocage
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 54
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 55
    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : ■ L'installation de permettre de sortir le réfrigérateur du placard ou du mur en cas d'intervention de service. Raccordement au réfrigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 56
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. D E A. Bride du tube B. Vis de bride de tube C. Tube en cuivre D. Écrou de compression E. Valve
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 57
    à air en serrant les onglets latéraux. 2. Retirer l'ancien témoin de statut. 3. Installer le filtre à air et le témoin de statut neufs à l'aide des instructions des sections précédentes. Installer le sachet de conservation pour produits frais (sur certains modèles) Sur certains modèles, le sachet
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 58
    sachets du logement du conservateur pour produits frais. 2. Retirer l'ancien témoin. 3. Installer les sachets et le témoin neufs en suivant les instructions des sections précédentes. UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CAUTION IRRITANT Read cautions on back. ATTENTION IRRITANT Lire les mises en garde au
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 59
    Pour ajuster les points de réglage de température, utiliser le tableau suivant comme guide. CONDITION : RÉFRIGÉRATEUR trop froid RÉFRIGÉRATEUR trop tiède CONGÉLATEUR le refroidissement, appuyer simultanément sur les boutons OPTIONS et FILTER (filtre) pendant 3 secondes. IMPORTANT : Afin d'éviter
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 60
    sonores, appuyer de nouveau simultanément sur LIGHT (éclairage) et FILTER (filtre) pendant 3 secondes. Évaporateur double (sur certains modè tanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 61
    (type de distributeur) sur le tableau de commande du distributeur jusqu'à ce que "Water" (eau) soit sélectionné à l'écran. ■ Accorder 24 heures pour produire concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concass
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 62
    se trouve sur la porte du congélateur, du côté gauche de la paroi entourant le bac d'entreposage à glaçons. Voir la section suivante pour des instructions sur le retrait du bac. ■ Pour mettre en marche la machine à glaçons, glisser le commutateur vers la position ON (vers la gauche). ■ Pour arr
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 63
    à eau, régler de nouveau le témoin lumineux du filtre à eau en appuyant sur FILTER (filtre) pendant 3 secondes. Une fois le système réinitialisé, les icônes " un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 64
    ons. Si vous choisissez d'arrêter le fonctionnement du réfrigérateur avant votre départ : 1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur. 2. Si votre réfrig domicile, remettez tout en place et consultez les instructions d'installation pour des instructions sur la préparation de l'appareil. Aussi, si
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 65
    coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon d'
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 66
    base et abaisser les pieds de nivellement jusqu'à ce qu'ils touchent le plancher. Voir les instructions "Dépose de la porte", soit dans les instructions d'utilisation, soit sur la feuille d'instructions fournie séparément avec le réfrigérateur. Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Une ampoule est-elle
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 67
    faire fondre la glace si nécessaire. AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. ■ Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue de la glace "concassée"? Changer le réglage "crushed
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 68
    . Pour commander, composer le 1-800-688-9900 et demander le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé MAYTAG® Appliances. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant pour acier inoxydable affresh™† : Commander la pièce numéro W10355016 Au Canada, commander
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 69
    413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, en eau Source d'eau Collectivité ou puits Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le té
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 70
    fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. L'enlèvement et la réinstallation du gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 11
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 71
    du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numéro ci-dessous. Ayez votre numéro de modèle à la paroi interne du compartiment de réfrigération. Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-
  • Maytag MSB27C2XAB | Use & Care Guide - Page 72
    compañías asociadas. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies affiliées. Used under license by Maytag Limited in Canada. Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. 5/12 Printed in Mexico Impreso en
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents
/
˝ndice / Table des matiLres
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
2
Proper Disposal of
Your Old Refrigerator
.............................
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
3
Unpack the Refrigerator
.........................
3
Door Removal, Leveling
and Alignment
........................................
4
Handle Installation and Removal
...........
6
Location Requirements
..........................
7
Electrical Requirements
.........................
8
Water Supply Requirements
..................
8
Connect Water Supply
...........................
8
Install Air Filter
......................................
10
Install Produce Preserver
.....................
10
REFRIGERATOR USE
............................
12
Using the Controls
...............................
12
Convertible Drawer
Temperature Control
............................
13
Crisper Humidity Control
.....................
13
Chilled Door Bin
...................................
13
Water and Ice Dispensers
....................
14
Ice Maker and Storage Bin
..................
15
Water Filtration System
........................
16
REFRIGERATOR CARE
.........................
16
Cleaning
...............................................
16
Lights
....................................................
17
Vacation and Moving Care
..................
17
TROUBLESHOOTING
............................
18
Refrigerator Operation
.........................
18
Temperature and Moisture
..................
19
Ice and Water
.......................................
19
ACCESSORIES
.......................................
20
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
20
PERFORMANCE DATA SHEET
............
21
WARRANTY
............................................
22
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
24
Cómo deshacerse adecuadamente
de su refrigerador viejo
........................
25
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...25
Desempaque el refrigerador
................
25
Remoción, nivelación y
alineamiento de las puertas
.................
26
Cómo instalar y remover las manijas...29
Requisitos de ubicación
.......................
29
Requisitos eléctricos
............................
30
Requisitos del suministro de agua
.......
30
Conexión del suministro de agua
........
31
Instalación del filtro de aire
..................
32
Instalación del preservador
de alimentos frescos
............................
33
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
34
Uso de los controles
............................
34
Control de temperatura
del cajón convertible
............................
36
Control de humedad del
cajón para verduras
.............................
36
Depósito enfriador de la puerta
...........
36
Despachadores de agua y hielo
..........
37
Fábrica de hielo y depósito
..................
38
Sistema de filtración de agua
..............
39
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
39
Limpieza
...............................................
39
Luces
....................................................
40
Cuidado durante las
vacaciones y mudanzas
.......................
40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
41
Funcionamiento del refrigerador
..........
41
Temperatura y humedad
......................
42
Hielo y agua
..........................................
42
ACCESORIOS
.........................................
44
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
...............................
45
GARANTÍA
...............................................
46
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
48
Mise au rebut appropriée
de votre vieux réfrigérateur
.................
49
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
......
49
Déballage du réfrigérateur
...................
49
Retrait, réglage de l'aplomb
et alignement de la porte
.....................
50
Installation et démontage
des poignées
.......................................
53
Exigences d'emplacement
..................
53
Spécifications électriques
...................
54
Spécifications de
l’alimentation en eau
............................
54
Raccordement de
la canalisation d'eau
............................
55
Installation du filtre à air
.......................
56
Installer le sachet de conservation
pour produits frais
...............................
57
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 58
Utilisation des commandes
.................
58
Commande de température
dans le tiroir convertible
......................
60
Réglage de l'humidité dans
le bac à légumes
.................................
60
Compartiment fraîcheur
dans la porte
........................................
60
Distributeurs d’eau et de glaçons
.......
61
Machine à glaçons et
bac d'entreposage
..............................
62
Système de filtration de l'eau
..............
63
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
63
Nettoyage
............................................
63
Lampes
................................................
64
Entretien avant les vacances
ou lors d’un déménagement
...............
64
DÉPANNAGE
..........................................
65
Fonctionnement du réfrigérateur
.........
65
Température et humidité
.....................
66
Glaçons et eau
.....................................
66
ACCESSOIRES
......................................
68
FEUILLE DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
......................
69
GARANTIE
..............................................
70
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10493121A