Maytag MTB1954EES User Instructions

Maytag MTB1954EES - Top Freezer Refrigerator Manual

Maytag MTB1954EES manual content summary:

  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 1
    . In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment. Table of Contents / indice / Table des mati_res REFRIGERATOR SAFETY 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 REFRIGERATOR USE
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 2
    before servicing. • Replace all parts and panels before operating. [] Use nonflammable cleaner. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. [] Use two or more people to move and install refrigerator. [] Disconnect power before installing ice maker (on ice maker
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 3
    refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on the hinge side (some models require more) to allow for the door to swing open. If your refrigerator has an ice maker follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 4
    , qualified plumber. Read all directions before you begin. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF. Connect to Water Line 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 5
    door style. • All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." Remove Doors and Hinges A. Tube clamp B. Tube clamp screw C. Copper tubing D. Compression nut E. Valve inlet 6. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 6
    and Hinges NOTE: Graphic may be reversed if door swing is reversed. 1. Replace the parts for the bottom hinge as shown. Tighten screws. See Bottom Hinge graphic. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 7
    Standard Doors Top Hinge A A, Top Hinge Cover B, s/_ ,, Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A, Center Hinge B. s/_,,Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug o._ , v oleo A. 5/_. Hex-Head Hinge Screws A. Flat-Head Handle Screws B.
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 8
    Contour Doors Base Grille Top Hinge °l° o oo A. s/_6"Hex-Head Hinge Screws A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover B. 5/1_"Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A. Center Hinge B. 5/16"Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A. Bottom Hinge B. _/le" Hex-Head Hinge Screws A. Door
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 9
    refrigerator's tilt using the instructions below. 1. Remove the base grille. See the Base Grille graphic in "Refrigerator Doors." The two leveling screws are part of the front roller assemblies which are at the base of the refrigerator guide. On models with two controls, adjust the refrigerator
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 10
    Ice Production Rate: • The ice maker should produce approximately of ice in a 24-hour period. 8 to 12 batches • To increase ice production, lower the freezer and refrigerator temperature. See "Using the Controls." Wait 24 hours between adjustments. • For maximum ice production (on some models
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 11
    . 3. Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The refrigerator will not
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 12
    ? A water filter may need to be installed to remove the minerals. ACCESSORIES To order stainless steel cleaner, call 1-877-232-6771 and ask for the part number listed below or contact your authorized MAYTAG ® appliance dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish: Order
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 13
    in accordance with Maytag's published installation instructions. 11. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. 12. Discoloration, rust, or oxidation of stainless steel surfaces. DISCLAIMER
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 14
    688-990E0n.CanadAvi,sitenuestrositiodeintemeet nwww.maytag.coa Ilamenoasl1-800-807-6777 seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 15
    C6mo deshacerse adecuadamente refrigerador viejo de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: • Saque las puertas. • Deje los estantes en su lugar para que los ni_os no puedan meterse con facilidad. Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 16
    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55 °F (13°C). l ll;-q W' (1_25crn) II -- I 2" (5,08cm) }I¸" _,_ _ _ __ __ Peligro de Choque EI6ctrico Conecte a un
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 17
    sedimento normal en la valvula. 4. Para determinar la Iongitud de la tuberia de cobre que va a necesitar, mida desde la conexion baja de la parte trasera izquierda del refrigerador hasta la tuberia de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tuberia de cobre de 1/4" (6,35 mm) de diametro
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 18
    del lado de la manija y coloquelos del lado opuesto. Vea la ilustracion 1-1. 2. Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior de la carcasa y coloquelos en los orificios de la bisagra del lado opuesto, como se muestra en la ilustracion 1-2. Puerta del congelador 1. Quite
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 19
    de la carcasa y coloquelos del lado opuesto, como se muestra en la ilustracion 2. Puertas 1. Quite el tapon del orificio de la bisagra de la parte superior de la puerta del refrigerador. Coloquelo del lado opuesto como se muestra en la ilustracion 3. 2. Quite el reten de las puertas del congelador
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 20
    Puertas est._ndar Reji[[a de la base Bisagra superior A A. Tapa de la bisagra superior B. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de _" C. Bisagra superior Elisagra central A. Bisagra central B. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de _" Bisagra inferior A. Tapones de los orificios de las
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 21
    Puertas contorneadas Rejilla de la base Bisagra superior B A. Tapa de la bisagra superior B. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de S/l_" C. Bisagra superior Bisagra central A. Bisagra central B. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de s/l_" Bisagra inferior A. Bisagra inferior B.
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 22
    Rejilla de la base en "Puertas del refrigerador". Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que estan en la base ajustar la inclinacion del refrigerador. NOTA" Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, Io cual quita algo de peso de los
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 23
    Para una maxima produccion de hielo (en algunos modelos), empuje el interruptor hacia ICE PLUS (Mas hielo). La fabrica de hielo debera producir entre 16 y 20 tandas de hielo en un periodo de 24 horas en el modo Ice Plus. A. Brazo de control de alambre B. Brazo de ajuste de nivel de
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 24
    , detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petroleo en las superficies exteriores (puertas y carcasa), las partes de plastico, en el interior yen los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 25
    costo de una visita de servicio t_cnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canad;_, www.maytag.ca El refrigerador no funciona Peiigro de Choque El_ctrico Conecte a un bien la tapa del compartimiento para verduras, de manera que la parte posterior descanse sobre los soportes. Es dificil abrir la puerta
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 26
    de acero inoxidable, Ilame al 1-877-232-6771 y solicite el nQmero de pieza que se detalla a continuacion o pongase en contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG ®. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable: Pida la pieza N° 20000008 26
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 27
    para determinar si corresponde otra garantia. 6/08 Para obtener informaci6n adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.maytag.com En CanadA, visite www.maytag.ca Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda para usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 28
    .maytag.coau ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. IlViPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITi_ AVERTISSEMENT : Pour r6duire les risques d'incendie, de la machine a gla£:ons (seulement pour modeles pr6ts recevoir une machine a gla(_ons). CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 28
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 29
    r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des enfants ne sont pas un probleme du passe. Les refrigerateurs jetes pour le nettoyage ou le service, veiller & proteger le cm) du c6te des charnieres (certains modeles necessitent davantage d'espace) pour permettre a
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 30
    (reglage du thermostat du refrigerateur ou du congelateur selon le modele) au reglage desire. Voir "Utilisation des commandes". Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici. OUTILLAGE REQUlS
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 31
    pas enJever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c&ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. 1. Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. REMARQUE : Attendre 24 heures pour
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 32
    modele, les portes sont de style standard ou contour. Pour inverser le sens d'ouverture de la porte, suivre les instructions appareil. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes pendant le part jusqu'& la mise en place des charnieres de la porte du compartiment de refrigeration. 32
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 33
    vis. Conserver la porte du refrigerateur & part jusqu'& ce que la charniere inferieure soit compartiment de refrigeration. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des utiliser un c&ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un d4c_s, un incendie ou un choc 41ectrique
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 34
    Portesstandard Grillede la base Charni_re sup6rieure A B C A. Couvercle de chamiere sup#rieure B. Vie de charniere a t#te hexagonale de shE' C. Chamiere superieure Chami_re centrale A. Charniere centrale B. Vie de charniere a t_te hexagonale de shE' Chami_re inf6rieure A. Bouchons obturateurs de
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 35
    Portes _ contour Grille de la base Charni_re sup4rieure A A. Couvercle de charniere superieure B. Vis de charniere _ t#te hexagonale de 5/_,, C. Charniere superieure Charni_re centrale A. Charniere centrale B. Vis de charniere de 5/_,, _ t#te hexagonale Charni_re inf4rieure A. Charniere
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 36
    les portes semble inegal, on peut faire le reglage en suivant les instructions ci-dessous • 1. Soulever et enlever le couvercle sur la charniere superieure utiliser les reglages indiqu_s au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modeles deux commandes, ajuster d'abord la temperature du refrigerateur
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 37
    refrigerateur. Voir "Utilisation des commandes". Attendre 24 heures entre les ajustements. • Pour une production de gla£;ons maximale (sur certains modeles), tourner I'interrupteur a ICE PLUS. La machine gla(_ons devrait produire environ 16 a 20 lots de gla(_ons au cours d'une periode de 24 heures
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 38
    =respect de cette instruction peut causer un d_c_s, une explosion ou un incendie. Les compartiments de refrigeration et de congelation des aliments, envelopper ou recouvrir hermetiquement les aliments. • Pour les modeles en acier inoxydable, I'acier inoxydable est resistant a la corrosion, et
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 39
    questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Le rifrigirateur ne fonctionne pas Risque de les supports. La porte est difficile b ouvrir Risque d'explosion Utiiser un produit de nettoyage ininflammable. Le non=respect de cette instruction
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 40
    ? S'assurer que le bras de commande en broche ou I'interrupteur (selon le modele) est en position ON. • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 le numero de piece indiqu_ cidessous ou contacter votre marchand autorise MAYTAG ®.Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant et poli pour
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 41
    paroi interne du compartiment de refrigeration. Pour assistance ou service aux 12.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez ecrire a Maytag en soumettant toute question ou probleme a I'adresse suivante : Aux #tats
  • Maytag MTB1954EES | User Instructions - Page 42
    . ®Marque deposee/TM Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees. Used under license by Maytag Limited in Canada. Usada en Canaddt bajo licencia de Maytag Limited en Canada.. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. 7/08 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table
of Contents
/
indice
/
Table
des mati_res
REFRIGERATOR
SAFETY
......................
1
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
...........
2
REFRIGERATOR
USE
.............................
9
REFRIGERATOR
CARE
........................
10
TROUBLESHOOTING
...........................
11
ACCESSORIES
......................................
12
WAR RANTY
...........................................
13
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR...
14
INSTRUCCIONES
DE INSTALACION.
15
USO DE SU REFRIGERADOR
.............
22
CUlDADO
DE SU REFRIGERADOR
...
24
SOLUCION
DE PROBLEMAS
.............
25
ACCESORIOS
.......................................
26
GARANTIA
............................................
27
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR
......
28
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
....
29
UTILISATION
DU REFRIGERATEUR..36
ENTRETIEN
DU REFRIGERATEUR
....
38
DEPANNAGE
........................................
39
ACCESSOIRES
.....................................
40
GARANTIE
.............................................
41
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided
many important
safety messages
in this manual and on your appliance.
Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol
alerts you to potential
hazards that can kill or hurt you and others.
All safety
messages
will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"
or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously
injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously
injured
if you don't
follow
instructions.
All safety messages
will
tell you
what
the potential
hazard is, tell you how to reduce the chance
of injury, and tell you
what
can
happen
if the instructions
are not followed.
W10208845A