Metabo MHEV 5 BL Operating Instructions

Metabo MHEV 5 BL Manual

Metabo MHEV 5 BL manual content summary:

  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 1
    KHEV 11-52 BL MHEV 5 BL MHEV 11 BL de Originalbetriebsanleitung 5 en Original instructions 9 fr Notice originale 13 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 it Istruzioni originali 21 es Manual original 25 pt Manual original 29 sv Bruksanvisning i original 33 fi Alkuperäiset ohjeet 37 no Original
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 2
    KHEV... 6 5 4 3 MHEV... 6 7 89 10 11 12 13 14 7 89 10 11 12 2 13 1 14 a b 6 7 2
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 3
    KHEV 5-40 BL *1) Serial Number: 00765.. KHEV 8-45 BL *1) Serial Number: 00766.. KHEV 11-52 BL *1) Serial Number: 00767.. MHEV 5 BL *1) Serial Number: 00769.. MHEV 11 BL *1) Serial Number: 00770.. 13. P1 P2 n0 D1 D2 smax W (EPTA 05/2009) C m ah,HD/Kh,HD ah,Cheq/Kh,Cheq LpA/KpA LWA/KWA LpA(M) LWA(M)
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 4
    A MHEV... KHEV... ... etc. B C 4 ... etc. 6.31800 ESA max 6.23271
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 5
    Originalbetriebsanleitung DEUTSCH de 1. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Bohr- und Meißelhämmer, identifiziert durch Type und Seriennummer *1), entsprechen allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). Technische Unterlagen bei *4)
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 6
    de DEUTSCH zugelassener Schutzausrüstung, wie z. B. solche Staubmasken, die speziell zum Herausfiltern von mikroskopisch kleinen Partikeln entwickelt wurden. Dies gilt ebenso für Stäube von weiteren Werkstoffen, wie z. B. einige Holzarten (wie Eichenoder Buchenstaub), Metalle, Asbest. Weitere
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 7
    Hammerbohren (nur bei KHEV...) Meißeln Stellung um den Meißel in die gewünschte Position zu verdrehen. Position des Meißels einstellen: Der Meißel kann in verschiedenen Positionen arretiert werden. - Den Meißel einsetzen. - Den Schaltknopf (7) in die Zwischenstellung drehen . - Den Meißel drehen,
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 8
    de DEUTSCH Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 9
    of the text that are marked with this symbol! WARNING - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. WARNING Read all safety warnings and instructions. Failure to follow all safety warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Keep all safety
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 10
    en ENGLISH Use suitable accessories for special work. In this way, fewer particles enter the environment in an uncontrolled manner. Use a suitable extraction unit. Reduce dust exposure with the following measures: - do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 11
    mask. 9. Troubleshooting ENGLISH en Use only accessories that fulfil the requirements and specifications listed in these operating instructions. See page cable must only be replaced by Metabo or an authorised customer service workshop. Contact your local Metabo representative if you have Metabo
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 12
    en ENGLISH These values make it possible to assess the emissions from the power tool and to compare different power tools. The actual load may be higher or lower depending on operating conditions, the condition of the power tool or the accessories used. Please allow for breaks and periods when the
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 13
    de serre-joints à serrage à vis). Réduction de la pollution aux particules fines : Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure. Remettre votre outil électrique uniquement accompagné de ces documents. AVERTISSEMENT - Certaines poussières produites par
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 14
    la puissance de frappe (pour les travaux sur des matériaux souples) * en fonction du modèle, en fonction de l'équipement 6. Mise en service Avant la mise en service, comparer si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques du
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 15
    7.3 Mode de fonctionnement et réglage de la position du burin Éviter tout mouvement de levier sur la machine lorsque le burin est fixé. Actionner le bouton de commande (7) uniquement lorsque le moteur est arrêté. Choisir le mode de fonctionnement désiré en tournant le bouton de commande (7). Marteau
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 16
    parations Les travaux de réparation sur les outils électriques peuvent uniquement être effectués par un électricien ! Seul Metabo ou un atelier de service autorisé est habilité à effectuer le remplacement du câble de raccordement. Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 17
    NEDERLANDS nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 1. Conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen en uitsluitende verantwoording: Deze boor- en beitelhamers, geïdentificeerd door type en serienummer *1), voldoen aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3). Technische
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 18
    nl NEDERLANDS speciaal zijn ontwikkeld voor het filteren van microscopische deeltjes. Dit geldt ook voor stof van andere materialen, zoals sommige houtsoorten (zoals eiken- of beukenstof), metalen, asbest. Andere bekende ziekten zijn bijvoorbeeld allergische reacties, aandoeningen van de luchtwegen.
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 19
    NEDERLANDS nl Beitelen 8. Reiniging, onderhoud Stand om de beitel in de gewenste positie te draaien. Positie van de beitel instellen: De beitel kan in verschillende posities worden vergrendeld. - De beitel monteren. - De schakelknop (7) in de tussenpositie draaien . - Aan de beitel draaien tot
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 20
    nl NEDERLANDS 12. Milieubescherming Neem de nationale voorschriften in acht voor een milieuvriendelijke verwijdering en de recycling van afgedankte machines, verpakkingen en toebehoren. Uitsluitend voor EU-landen: geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee! Volgens de Europese
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 21
    Istruzioni originali ITALIANO it 1. Dichiarazione di conformità quali è possibile che l'utensile entri in contatto con condutture elettriche nascoste o con il Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che i presenti martelli perforatori e scalpellatori, identificati dal modello e dal
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 22
    it ITALIANO mascherine antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche. Ciò vale anche per la polvere proveniente da altri materiali, come ad es. alcuni tipi di legno (come la polvere di quercia o di faggio), metalli, amianto. Altre malattie note sono ad es. le
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 23
    ITALIANO it 7.3 Impostazione della modalità operativa Non fare leva sul trapano con lo scalpello inserito. Azionare l'interruttore a manopola (7) solo a motore spento. Ruotando l'interruttore a manopola (7) è possibile selezionare la modalità operativa desiderata. Foratura a martello (solo per KHEV
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 24
    it ITALIANO Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il sito www.metabo.com. Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com. 12. Rispetto dell'ambiente
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 25
    ón y la de su herramienta eléctrica, preste especial atención a los puntos de texto marcados con este símbolo. ADVERTENCIA: lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes. ADVERTENCIA: lea íntegramente las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo. El incumplimiento de
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 26
    es ESPAÑOL daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: - Plomo procedente de pinturas a base de plomo, - polvo mineral procedente de ladrillos y cemento, así como de otros productos de mampostería, y - arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente El
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 27
    ón continua (solo en el modo de servicio de cincelado ): Utilizar únicamente accesorios que cumplan los requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones. Véase la página 4. A Amplia gama de brocas y cinceles para todo tipo de aplicaciones. B Grasa especial (para el engrasado del
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 28
    es ESPAÑOL Para consultar el programa completo de accesorios, véase www.metabo.com o nuestro catálogo. 11. Reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados. La sustitución del cable de conexión sólo puede ser realizada por Metabo
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 29
    ça Para a sua própria proteção e para proteção da sua ferramenta elétrica respeite as partes do texto marcadas com este símbolo! AVISO - Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. Em caso de não cumprimento das indicações
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 30
    pt PORTUGUÊS ventilada e use sempre equipamento de proteção aprovado, como por ex. máscaras antipoeiras que tenham sido desenvolvidas especialmente para filtrar partículas microscópicas. Isto aplica-se igualmente a poeiras de outros materiais, como por ex. determinados tipos de madeiras (como pó de
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 31
    Acessórios Utilize apenas acessórios Metabo originais. Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados caraterísticos indicados presentes neste manual de instruções. Ver página 4. A Ampla gama de brocas e de escopros para as mais diversas aplicações. B Massa especial (para lubrificar as
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 32
    pt PORTUGUÊS Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2002/96/CE sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em separado, e
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 33
    Bruksanvisning i original SVENSKA sv 1. Försäkran om överensstämmelse Dra alltid ur kontakten före inställning, omriggning, underhåll eller rengöring. Arbeta enbart med rätt monterat extrahandtag. Vi försäkrar på eget ansvar att borr- och mejselhamrarna med typ- och serienummer *1) uppfyller
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 34
    sv SVENSKA Minska dammbelastningen genom att vidta följande åtgärder: - Rikta inte partiklarna från maskinen eller maskinens frånluftsflöde mot dig själv, mot personer i närheten eller mot avlagrat damm. - Använd en utsugsanordning och/eller en luftrenare. - Sörj för god ventilation på arbetsplatsen
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 35
    7.5 Start och stopp Kortare användning: Du slår på maskinen genom att trycka på strömbrytaren (9). Du slår av genom att släppa strömbrytaren (9). Permanent påslagning (endast i driftläget mejsling ): För permanent påslagning (endast i driftläget mejsling ) ska maskinen slås på med knappen (10). (
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 36
    sv SVENSKA Typisk A-värderad bullernivå: LKLLpWppAAAA(,MK) W===A=LuLvipjjdouupnddamotenrgfyävfgcetätkrknalstjdunnnadinivvrehåeåfenfetsk(lötjnuriadvnåiveån)ligt 2000/14/EG LLWWAA((MG)) = uppmätt ljudeffektnivå enligt 2000/14/EG = garanterad ljudeffektnivå enligt 2000/14/ EG Vid arbete kan
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 37
    Alkuperäiset ohjeet SUOMI fi 1. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme: Nämä pora- ja piikkausvasarat, merkitty tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1), vastaavat direktiivien *2) ja standardien *3) kaikkia asiaankuuluvia määräyksiä. Tekniset asiakirjat säilytyspaikka
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 38
    fi SUOMI määräykset ja kansalliset direktiivit (esim. työsuojelumääräykset, hävittäminen). Kerää hiukkaset niiden muodostumispaikassa, älä levitä niitä ympäristöön. Käytä erityisiin työtehtäviin soveltuvia lisävarusteita. Näin vähennät ympäristöön hallitsemattomasti leviävien hiukkasten määrää. Käyt
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 39
    7.4 Iskuvoimakkuuden säätö Painiketta (14) painamalla voit muuttaa iskuvoimakkuutta (ja pyörimisnopeutta) (ei kuitenkaan moottorin käydessä). Painike (14) palaa: rajoitettu iskuvoimakkuus, rajoitettu pyörimisnopeus (noin 70 %) Painike (14) ei pala: maksimaalinen iskuvoimakkuus, korkea pyörimisnopeus
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 40
    fi SUOMI W = yksittäisiskuvoima C = terän asentojen määrä m = paino ilman verkkojohtoa Mittausarvot ilmoitettu EN 60745 mukaan. Suojausluokan II kone ~ Vaihtovirta Annetut tekniset tiedot ovat toleranssien mukaisia (vastaavat asianomaisia voimassa olevia standardeja). Päästöarvot Nämä
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 41
    Original bruksanvisning NORSK no 1. Samsvarserklæring spenningsførende ledning kan sette metalldeler i maskinen under spenning og føre til elektrisk støt. Vi erklærer på eget ansvar: Disse kombi- og meiselhammerne, identifisert med type- og serienummer *1), overholder alle relevante bestemmelser
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 42
    no NORSK Bruk et egnet avsug. Minimer støvbelastningen ved å: - unngå å rette partikkelstrømmen / utblåsingsluften fra maskinen mot deg selv eller andre, eller mot nedfelt støv, - bruke et avsug og/eller en luftrenser, - holde arbeidsplassen ren og godt utluftet. Feiing og blåsing virvler opp støvet
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 43
    7.5 Start og stopp Kortvarig drift: For å slå på maskinen trykkes (9) bryteren. For å slå av slippes bryteren (9). Permanentkobling (kun meisling ): For permanentkobling (kun ved meisling ) startes maskinen ved å trykke på tasten (10). (Tasten (10) lyser.) For å koble ut trykkes tasten (10) på nytt.
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 44
    no NORSK Kahh,,HCDhe/Cqh=eqS=vUinsgiknkinegrhseetm(visibjornassvjoenrd) i (meisling) Typiske A-veide lydnivåer: LKLLpWppAAAA(,MK) W===A=LLmbyyrUåuddlsktterielkfyyfrkkedekktrrntyhnivkeivåktån(liyvdånihivtå2)000/14/EG i øret til LLWWAA((MG)) = målt lydeffektnivå i henhold til 2000/14/EF =
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 45
    Original brugsanvisning DANSK da 1. Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar: Disse batteridrevne bore- og mejselhammere, identificeret ved angivelse af type og serienummer *1), opfylder alle relevante bestemmelser i direktiverne *2) og standarderne *3). Teknisk dossier ved
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 46
    da DANSK Overhold de gældende direktiver og nationale forskrifter, der gælder for dit materiale, personale, anvendelsesformål og -sted (f.eks. sundheds- og sikkerhedsregler, bortskaffelse). Opfang partiklerne på oprindelsesstedet, undgå aflejringer i omgivelserne. Brug egnet tilbehør til specielt
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 47
    7.4 Indstilling af slagstyrke Ved tryk på tasten (14) kan du ændre slagstyrken (og omdrejningstallet), (dog ikke mens motoren kører). Tasten (14) lyser: Reduceret slagstyrke, reduceret omdrejningstal (ca. 70 %) Tasten (14) lyser ikke: Maksimal slagstyrke, højt omdrejningstal (100 %) Rigtig
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 48
    da DANSK ~ Vekselstrøm De angivne tekniske data er tolerancesat (svarende til de aktuelt gældende standarder). Emissionsværdier Disse værdier gør det muligt at bestemme elværktøjets emissioner og sammenligne forskellige el-værktøjer med hinanden. Alt efter el-værktøjets eller indsatsværktøjernes
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 49
    Instrukcja oryginalna POLSKI pl 1. Deklaracja zgodności kontroli nad narzędziem może stać się przyczyną obrażeń. Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że młotowiertarki i młoty kujące oznaczone typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3).
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 50
    pl POLSKI - Arsen i chrom zawarty w drewnie poddawanym obróbce chemicznej. Ryzyko narażenia zależy od częstotliwości wykonywania takich prac. Aby zmniejszyć zagrożenie ze strony substancji chemicznych: pracować w obszarze o dobrej wentylacji i stosować atestowane środki ochronne, np. maski przeciwpy
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 51
    Usuwanie narzędzia roboczego: Przesunąć blokadę narzędzia (6) w kierunku zaznaczonym strzałką do tyłu (a) i wyjąć narzędzie (b). 7.3 Ustawianie trybu pracy i pozycji dłuta Należy unikać przesuwania dźwigni urządzenia przy zamocowanym dłucie. Pokrętło przełącznikowe (7) można przestawiać wyłącznie
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 52
    pl POLSKI Wymianę przewodu zasilającego zlecać wyłącznie firmie Metabo lub autoryzowanym warsztatom Metabo. W sprawie naprawy elektronarzędzia zwracać się do przedstawiciela Metabo. Adresy można znaleźć na stronie www.metabo.com. Wykazy części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. 12.
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 53
    el 1 1 2 3 4 3. MHEV...: 2000/14/E VI (m < 15 kg Slovenian Institute of Quality and Metrology, Trzaska cesta 2, SI-1000 Ljubljana, Slovenia (Notified Body No.: 1304)). 2 KHEV MHEV 3 4 53
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 54
    el 5 2. 1 2 3 4 5 6 7 54 8 Metabo VibraTech (MVT 9 10 11 12 13 14 6 FI (RCD 30 mA. 1,5 mm2. 6.1 (2 3). MHEV 1 2 KHEV 3 7. Χρήση 7.1 KHEV 5-40 BL) 4 5 4). 7.2
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 55
    6.31800 SDS-max 6 a b). 7.3 7 7 KHEV...) 7 7 7.4 14 14 70 14 100 el 7.5 9 9 10 T 10 10 T 10 7.6 Metabo VibraTech (MVT 8 8 9 12 55
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 56
    el 10 Metabo 4. A B C www.metabo.com 11 Metabo Metabo Metabo www.metabo.com www.metabo.com. 12 2002/96 D1 D2 Wsmax C m ρεύμα EN 60745. II EN 60745: ah, HD aKhh,,HCDhe/Cqh=eq LKLLpWppAAAA(,MK)
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 57
    Eredeti használati utasítás MAGYAR hu 1. Megfelelőségi nyilatkozat Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük: Ezek az akkus fúró- és vésőkalapácsok - típus és sorozatszám alapján történő azonosítással *1) - megfelelnek az irányelvek *2) és szabványok *3) összes idevonatkozó rendelkezéseinek.
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 58
    hu MAGYAR Ez vonatkozik egyéb nyersanyagok által keletkezett porra, mint pl. néhány fafajta (pl. tölgy- vagy bükkfaporra), fém, azbeszt esetén. További ismert betegségek pl. allergiás reakciók, légúti megbetegedések. Figyeljen arra, hogy ne kerüljön a testébe por. Vegye figyelembe az anyagra, a szem
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 59
    A véső helyzetének beállítása: A vésőt különböző helyzetekben lehet reteszelni. - Helyezze be a vésőt. - A kapcsológombot (7) a köztes állásra forgatni. - Forgassa el addig a vésőt, amíg az a kívánt helyzetbe kerül. - Forgassa el a kapcsológombot (7) a állásba. - Forgassa el addig a vésőt, amíg az
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 60
    hu MAGYAR 13. Műszaki adatok Az adatok értelmezését lásd a 3. oldalon. A műszaki változtatás joga a továbbfejlesztés érdekében fenntartva. PnDDP01212 = névleges felvett teljesítmény = leadott teljesítmény = üresjárati fordulatszám = max. furatátmérő betonban ütvefúrókkal = max. furatátmérő
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 61
    ru 1 1 2 3 4 3. MHEV...: 2000/14 VI (m < 15 kg Slovenian Institute of Quality and Metrology, Trzaska cesta 2, SI-1000 Ljubljana, Slovenia (Notified Body No.: 1304)). 2 KHEV MHEV 3 4 61
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 62
    ru 5. Обзор 2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Metabo VibraTech (MVT 9 10 11 12 13 14 6 30 1н,ы5ймкма2 6.1 2) или 3 MHEV 1 2 KHEV 3 62
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 63
    7 7.1 KHEV 5-40 BL) 4 5 4). 7.2 6.31800 SDS-max 6 a b). 7.3 7). 7). KHEV...) 7 7 ru 7.4 14 14 70 14 100 7.5 9 9 10 10 10 10 7.6 Metabo VibraTech (MVT 8 8 9 12) 63
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 64
    ru 10 Metabo 4. A B C www.metabo.com 11 Metabo Metabo Metabo www.metabo.com www.metabo.com. 12 2002/96/E 64 13 3 PDnP0121 D2 Wsmax C m EN 60745. II EN 60745: ah, HD ah, Cheq =
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 65
    LWA(G) 2000/14/EG 80 дБ(A). EAC-Text RU C-DE.БЛ08.В.01859 26.10.2018 по 25.10.2023 153032 1; тел. (4932)77-34-67; Email: [email protected] RA.RU.11БЛ08 от 24.03.16 Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen 127273 5 а, стр 7, офис 106 тел.: +7 495 980 78 41 10 1 4 2014
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 66
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 67
  • Metabo MHEV 5 BL | Operating Instructions - Page 68
    C997353 71 170 27 6200 - 0119 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

www.metabo.com
de
Originalbetriebsanleitung 5
en
Original instructions
9
fr
Notice originale
13
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
17
it
Istruzioni originali
21
es
Manual original
25
pt
Manual original
29
sv
Bruksanvisning i original
33
fi
Alkuperäiset ohjeet
37
no
Original bruksanvisning
41
da
Original brugsanvisning
45
pl
Instrukcja oryginalna
49
el
Πρωτότυπες
οδηγίες
λειτουργίας
53
hu
Eredeti használati utasítás
57
ru
Оригинальное
руководство
по
эксплуатации
61
KHEV 5-40 BL
KHEV 8-45 BL
KHEV 11-52 BL
MHEV 5 BL
MHEV 11 BL