Metabo PE 15-30 Operating Instructions

Metabo PE 15-30 Manual

Metabo PE 15-30 manual content summary:

  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 1
    PE 15-20 RT PE 15-30 en Operating instructions 5 fr Mode d'emploi 11 es Instrucciones de manejo 18 www.metabo.com Made in Germany
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 2
    PE 15-25 1 23 45 7 8 9 6 A 10 PE 15-20 RT 1 11 B 4 12 13 3 6 B 2
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 3
    PE 15-20 RT PE 15-30 13. Serial Number: 15200.. Serial Number: 15300.. Dmax Mt 4. 1350 (±10%) 5. 1600 (±10%) 6. 1900 (±10%) 1720 13 1500 1000 5.3 (2,4) 1,6 /1,5 80 / 3 91 / 3 7 (180) 15 14 (5/8"-11UNC) / 25/32 (20) 3000 1. 800(±10%) 2..1250 (±10%) 3. 1700 (±10%) 4. 2150 (±10%) 5. 2600 (±10%) 6.
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 4
    d D A D 115 mm 123 mm 147 mm 173 mm d 12 mm 12 mm 12 mm 12 mm 6.24840 6.23287 6.23288 6.23289 B D 80 mm 130 mm 160 mm 160 mm d 25 mm 25 mm 25 mm 50 mm 6.24912 6.24913 6.24915 6.24916 C D 80 mm 130 mm 130 mm 160 mm 160 mm d 20 mm 25 mm 50 mm 25 mm 50 mm 6.24092 6.24967 6.24926 6.24968 6.
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 5
    Operating instructions ENGLISH en 1. Specified Conditions of Use risk of electric shock if your body is earthed or grounded. The angle polisher PE 15-20 RT is suitable for polishing applications. PE 15-20 RT is particularly suited for the polishing automotive paints. The angle polisher PE 15-30
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 6
    could result in a hazardous situation. 2.5 Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical PE 15-20 RT) or polisher. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 7
    blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of control. 3.3 Safety Warnings Specific for Sanding Operations (not PE 15-20 RT): a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recommendations when selecting sanding paper. Larger sanding paper
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 8
    of 30 mA upstream. Always guide the angle polisher with both hands on the handles provided. 8 5.1 PE 15-20 RT: Attaching the additional handle Always work with the auxiliary handle (11) attached! Attach the auxiliary handle on the left or right of the machine and secure. 5.2 PE 15-30: Fitting
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 9
    and Off Switch on first, then guide the accessory towards the workpiece. The goggles and a dust mask. 9. Troubleshooting PE 15-30: The electronic signal indicator (5) lights Metabo accessories. Use only accessories that fulfil the requirements and specifications listed in these operating instructions
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 10
    from metabo available from the Metabo service. Contact your local Metabo representative if you have Metabo power tools requiring repairs. See www.metabo.com change in accordance with technical progress. DMMmt, amxax = maximum support plate diameter = maximum torque = Spindle thread l = Length
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 11
    de l'outil. La polisseuse PE 15-20 RT convient particulièrement au polissage des peintures de carrosserie. La polisseuse PE15-30 d'angle sert au ponçage RCD réduit le risque de choc électrique. instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 12
    Application a) Cet outil électrique doit être utilisé comme ponceuse avec du papier de verre (pas PE 1520 RT) et comme polisseuse. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect des consignes ci
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 13
    détecter la présence éventuelle d'ébréchures et de fissures, les patins d'appui pour détecter des traces éventuelles de fissures, de déchirure ou d'usure excessive, ainsi que les brosses métalliques pour détecter des fils desserrés ou fissurés. Si l'outil électrique ou l'accessoire a subi une chute,
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 14
    écifiques aux opérations de ponçage (pas PE 1520 RT): a) Ne pas utiliser de papier ment aux instructions du fabricant. Contrôlez que les accessoires ont bien été montés conformément aux instructions du (RCD) avec un courant de déclenchement max. de 30 mA en amont. Lorsque la machine est arrêtée par
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 15
    être guidée par les poignées prévues à cet effet et par les deux mains. 5.1 PE 15-20 RT : Installation de la poignée supplémentaire Uniquement travailler avec la poignée supplémentaire (11) installée ! Visser fermement la poignée supplémentaire sur le côté gauche ou droit de la machine. 5.2 PE 15-30
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 16
    que le témoin électronique s'éteigne. PE 15-20 RT, PE 15-30: La machine ne fonctionne pas. Le Accessoires Utiliser uniquement des accessoires originaux Metabo. Utiliser uniquement des accessoires qui page 4. A Plateau à fixation auto-agrippante (support pour les accessoires de lustrage et de ponçage
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 17
    spécial de la marque Metabo disponible auprès du service après-vente Metabo. Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. 12. Protection de
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 18
    y laqueadas y para el pulido brillante de superficies laqueadas. PE 15-30 es especialmente apropiada para el empleo con cepillos de disco pl éctrica, observe las partes marcadas con este símbolo. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes. d) No utilice el cable
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 19
    de alambre, pulido y tronzado: Aplicación a) Esta herramienta eléctrica debe usarse como lijadora con lija de papel (no el modelo PE 15-20 RT) y como pulidora. Preste atención a todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, representaciones y datos suministrados con la herramienta. El
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 20
    es ESPAÑOL ajustadas con bridas, el agujero del soporte debe coincidir exactamente con la forma de la brida. Las herramientas de inserción que no se adaptan con precisión al husillo de su herramienta eléctrica, giran de forma irregular, vibran con mucha fuerza y pueden provocar la pérdida del
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 21
    Indicaciones de seguridad especiales para el esmerilado con papel de lija (ni PE 15-20 RT): a) No utilice hojas lijadoras excesivamente grandes, siga las corriente residual FI (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA. Al desconectar la máquina a través del interruptor de protección FI
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 22
    ¡Trabajar solo con la empuñadura adicional (11) colocada! Enrosque la empuñadura adicional en el lado izquierdo o derecho de la máquina. 5.2 PE 15-30: colocar la empuñadura de estribo complementaria Trabajar solo con la empuñadura de estribo complementaria (7) colocada. Montar la empuñadura de
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 23
    PE 15-30 : 2 Conexión: desplace el interruptor deslizante (2) hacia adelante. Para un funcionamiento continuado, moverlo hacia abajo hasta que encaje. Desconexión: presione sobre el extremo posterior del interruptor deslizante (2) y suéltelo. PE 15 PE 15-20 PE 15-30 PE 15-20 RT, PE 15-30 Metabo
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 24
    superficies turgentes) G Disco de pulido de fieltro con rosca interior M 14 Para consultar el programa completo de accesorios, véase www.metabo.com o nuestro catálogo. 11. Reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados. Un cable
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 25
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 26
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 27
  • Metabo PE 15-30 | Operating Instructions - Page 28
    170 27 508 - 0319 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

www.metabo.com
Made in Germany
PE 15-20 RT
PE 15-30
en
Operating instructions
5
fr
Mode d'emploi
11
es
Instrucciones de manejo
18