Metabo SXA 18 LTX 125 BL Operating Instructions

Metabo SXA 18 LTX 125 BL Manual

Metabo SXA 18 LTX 125 BL manual content summary:

  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 1
    BL PowerMaxx SRA 12 BL PowerMaxx SMA 12 BL de Originalbetriebsanleitung 5 en Original instructions 9 fr Notice originale 13 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 it Istruzioni originali 21 es Manual original 25 pt Manual original 29 sv Bruksanvisning i original 33 fi Alkuperäiset ohjeet 37 no
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 2
    SXA 18 LTX 125 BL 18 V PowerMaxx SXA 12-125 BL 89 A 10 B 4 56 7 15 16 2 17 18 3 14 2 1 PowerMaxx SRA 12 BL C 12 11 8 54 PowerMaxx SMA 12 BL D 6 45 6 23 13 2 3 2 14 3 2
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 3
    PowerMaxx SRA 12 BL PowerMaxx SMA 12 BL 19 E 16 21 PowerMaxx SRA 12 BL PowerMaxx SMA 12 BL F SXA 18 LTX 125 BL 18 V PowerMaxx SXA 12-125 BL PowerMaxx SRA 12 BL PowerMaxx SMA 12 BL o 28 mm 13 20 3
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 4
    12. U V SXA 18 LTX 125 BL *1) Serial Number: 00146.. 18 Powermaxx SXA 12-125 BL *1) Serial Number: 02035.. 12 Powermaxx SRA 12 BL *1) Serial Number: 02036.. Powermaxx SMA 12 BL *1) Serial Number: 02037.. 12 12 D mm (in) 125 (4 15/16) - - - n0 min-1 (rpm) 4000-10000 - - - s0 min
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 5
    DEUTSCH de Originalbetriebsanleitung 1. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Schleifer, identifiziert durch Type und Seriennummer *1), entsprechen allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). Technische Unterlagen bei *4) siehe Seite 3.
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 6
    de DEUTSCH Aus defekten Li-Ion-Akkupacks kann eine leicht saure, brennbare Flüssigkeit austreten! Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in Berührung kommt, spülen Sie sofort mit reichlich Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 7
    das Maschinengehäuse aufschieben und an der Nut einklicken. (Siehe Abb. C) DEUTSCH de Verschlissenen Schleifteller (2) bzw. Schleifplatte (19) erneuern (Siehe Abb. B) 7.4 Metallöse (zur Absturzsicherung) für Absturzsicherung Um das Gerät gegen Absturz zu sichern, kann am Metallöse (zur
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 8
    de DEUTSCH 9. Zubehör Hinweis: Zubehör von Metabo ist auf den KlettHaftbelag der Maschine abgestimmt. Dies führt zu einer langen Lebensdauer des Klett-Haftbelags. Verwenden Sie nur original Metabo- oder CAS(Cordless Alliance System) Akkupacks und Zubehör. Mit CAS gekennzeichnete Akkupacks sind zu
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 9
    clean using a vacuum cleaner. Sweeping or blowing stirs up dust. - Vacuum or wash protective clothing. Do not blow, beat or brush protective gear. Safety instructions for battery packs: Protect battery packs from water and moisture! Do not expose battery packs to fire! Do not use faulty or deformed
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 10
    6.1 Battery pack Charge the battery pack (8) before use. Recharge the battery pack if performance diminishes. 10 Instructions on charging the battery pack can be found in the operating instructions of the Metabo charger. Li-Ion battery packs "Li-Power" have a capacity and signal indicator (12
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 11
    each use. Read and follow the operating instructions of the tool securing lanyard! After each (20) (see fig. B and F) If the idle speed of the support plate increase in the course of time, the disc brake (17) or the and loop-type fastening. This increases the service life of the hook and loop-type
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 12
    en ENGLISH 18 V Order no.: 625367000 4.0 Ah (LiHD) etc. B Chargers: ASC 55, ASC 145 etc. Chargers are only suitable for charging Metabo and CAS (Cordless Alliance System) battery packs. For a complete range of accessories, see www.metabo.com or the catalogue. 10. Repairs Repairs to electrical tools
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 13
    énumérées ci-dessous peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou de sérieuses blessures. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure. Remettre votre outil électrique uniquement accompagné de ces documents. 4. Consignes de sécurité particulières
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 14
    20 Anneau en feutre 21 Boulon oscillant 22 Logement du boîtier 23 Manchon en caoutchouc * Non compris dans la fourniture 6. Mise en service 6.1 Batterie Charger la batterie (8) avant l'utilisation. En cas de baisse de puissance, recharger la batterie. Vous trouverez les consignes pour recharger la
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 15
    protecteur (3), glisser le protecteur sur le boîtier de la machine et l'encliqueter dans la rainure. (Voir fig. C) 7.4 Crochet de sécurité pour la protection anti-chute Pour protéger l'appareil contre les chutes, une protection anti-chute peut être fixée au Œillet métallique (comme protection anti-
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 16
    fr FRANÇAIS 9. Accessoires 12. Caractéristiques techniques Remarque : les accessoires Metabo sont adaptés au revêtement velcro. Cela garantit une longévité élevée du revêtement velcro. Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS (Cordless Alliance System). Les
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 17
    NEDERLANDS nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 1. Conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen en uitsluitende verantwoording dat: deze schuurmachines, geïdentificeerd door middel van type en serienummer *1), voldoen aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3). Technische
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 18
    nl NEDERLANDS dan uit met schoon water en zoek onmiddellijk een arts op voor behandeling! Bij een defecte machine moet u de accu-pack uit de machine halen. Haal het accupack uit de machine voordat instel-, ombouw-, onderhouds- of reinigingswerkzaamheden uitgevoerd worden. Verzeker u ervan dat de
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 19
    NEDERLANDS nl een val) (14) van een valbeveiliging worden bevestigd. 7.5 Vervangen van de schuurschijf Bij het gereedschap PowerMaxx SRA 12 BL en PowerMaxx SMA 12 BL kunnen de schuurschijven (19) tegen elkaar worden vervangen. Zie hoofdstuk 8. 7.6 Stofafzuiging Voor een optimale stofafzuiging moet
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 20
    nl NEDERLANDS Met CAS gemarkeerde accupacks zijn 100% compatibel met CAS-apparaten (Cordless Alliance System). Gebruik alleen toebehoor dat voldoet aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken. Als u toebehoren wilt aanschaffen, doe dit dan bij uw leverancier. A Accupacks met
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 21
    Istruzioni originali ITALIANO it 1. Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che le presenti levigatrici, identificate dai modelli e numeri di serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3). Documentazione
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 22
    it ITALIANO con gli occhi, risciacquare con acqua pulita e affidarsi immediatamente alle cure di un medico! In caso di guasto al dispositivo, rimuovere la batteria. Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia, estrarre la batteria dal dispositivo. Prima di
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 23
    ITALIANO it 7.5 Sostituzione delle piastre di levigatura - Con la chiave esagonale (15) svitare la vite di Sui dispositivi PowerMaxx SRA 12 BL e PowerMaxx SMA 12 BL è possibile scambiare tra di loro le piastre di levigatura (19). Vedere capitolo 8. fissaggio (16) del platorello. - Rimuovere il
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 24
    it ITALIANO Le batterie contrassegnate con CAS sono compatibili al 100% con i dispositivi CAS (Cordless Alliance System). Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso. In caso di necessità, rivolgersi al rivenditore per l'
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 25
    ón y la de su herramienta eléctrica, preste especial atención a los puntos de texto marcados con este símbolo. ADVERTENCIA: lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de lesiones. ADVERTENCIA - Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y los datos
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 26
    la herramienta. Si detecta una disminución de potencia, vuelva a cargar la batería. Encontrará instrucciones sobre la carga del paquete de baterías en el manual de funcionamiento del equipo de carga de Metabo. Las baterías de ion litio (Li-Ion) y Li-Power poseen un indicador de capacidad y de
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 27
    una correa de sujeción de herramientas original y adecuada de Metabo. Compruebe el estado de la argolla metálica antes de cada uso. Lea y observe el manual de instrucciones de la correa de sujeción de herramientas. Después de cada caída, encargue a un especialista la revisión de la máquina para ver
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 28
    % con los dispositivos CAS (Cordless Alliance System). Utilice únicamente accesorios que cumplan los requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones. Si necesita accesorios, diríjase a su distribuidor. A Baterías de diferentes capacidades. Adquiera exclusivamente baterías cuya
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 29
    Para a sua própria proteção e para proteção da sua ferramenta elétrica, respeite as partes do texto identificadas com este símbolo! AVISO - Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 30
    Antes de utilizar, carregar a bateria (8). Recarregar a bateria em caso de perda de rendimento. Poderá encontrar instruções sobre o carregamento da bateria no manual de instruções do carregador Metabo. As baterias de iões de lítio "Li-Power" possuem um indicador de capacidade e de sinalização (12
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 31
    um cinto de fixação de ferramentas original da Metabo apropriado. Antes de cada utilização, verificar se o ilhó metálico apresenta danos. Ler e respeitar o manual de instruções do cinto de fixação de ferramentas! Após qualquer queda deverá solicitar a verificação da máquina por parte de um técnico
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 32
    são 100% compatíveis com aparelhos CAS (Cordless Alliance System). Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados caraterísticos indicados neste manual de instruções. Se necessitar de acessórios, dirija-se ao seu revendedor. A Baterias de diversas capacidades. Compre apenas baterias com
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 33
    Bruksanvisning i original SVENSKA sv 1. Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar på eget ansvar att slipmaskiner med typ- och serienummer *1) uppfyller kraven i gällande direktiv *2) och standarder *3). Teknisk dokumentation *4) - se sidan 3. 2. Föreskriven användning Denna slipmaskin är avsedd
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 34
    sv SVENSKA Transport av litiumjonbatterier: Frakt av litiumjonbatterier regleras av bestämmelserna för farligt gods (UN 3480 och UN 3481). Fraktdokumenten för litiumjonbatterier ska uppfylla gällande föreskrifter. Kontakta eventuellt transportföretaget. Det finns certifierat förpackningsmaterial att
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 35
    Extern utsugning: Anslut en passande dammsugare till utblåsstosen (13) med anslutningsmuff 630798000. 7.7 Metallögla för fallsäkring Metallöglan (14) används för förankring av ett lämpligt säkringsbälte för verktyg i original från Metabo. Kontrollera om metallöglan är skadad före varje användning.
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 36
    sv SVENSKA Gäller endast för EU-länder: Släng inte uttjänta elverktyg i hushållssoporna! Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess införlivande i den nationella lagstiftningen ska elektriska
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 37
    Alkuperäiset ohjeet SUOMI fi 1. Vaatimustenmukaisuusvakuutu s Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme: Nämä hiomakoneet, merkitty tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1), ovat direktiivien *2) ja standardien *3) kaikkien asiaankuuluvien määräysten vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat, sä
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 38
    fi SUOMI Varmista työkappale liikkumista ja mukanapyörimistä vastaan (esim. ruuvikiristimillä kiristämällä). Litiumioniakkujen kuljetus: Litiumioniakkujen lähettämiseen sovelletaan vaarallisten aineiden kuljetusta koskevaa lainsäädäntöä (UN 3480 ja UN 3481). Ota selvää voimassa olevista määräyksist
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 39
    Kiinnitä kangaspölypussi (10) ylöspäin näyttävällä vetoketjulla (9). (Katso kuva A) Optimaalisen imutehon takaamiseksi kangaspölypussi (10) on tyhjennettävä riittävän ajoissa. Pölynpoisto ulkoisella imurilla: Liitä sopiva imuri poistoliitäntään (13) liitäntämuhvilla 630798000. 7.7 Metallirengas
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 40
    fi SUOMI Lisätarvikkeiden täydellisen valikoiman löydät osoitteesta www.metabo.com tai luettelosta. 10. Korjaus Sähkötyökalujen korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan sähköalan ammattilaiset! Jos Metabo-sähkötyökalusi tarvitsevat korjausta, ota yhteyttä Metabo-edustajaan. Katso osoitteet
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 41
    Original bruksanvisning NORSK no 1. Samsvarserklæring Vi erklærer på eget ansvar at disse slipemaskinene, identifisert med type- og serienummer *1), overholder alle relevante bestemmelser i direktivene *2) og standardene *3). Teknisk dokumentasjon ved *4) - se side 3. 2. Forskriftsmessig bruk
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 42
    no NORSK Transport av Li-ion batterier: Frakt av Litium-Ion-batterier er underlagt bestemmelser for frakt av farlig gods (UN 3480 og UN 3481). Gjør deg kjent med gjeldende forskrifter ved frakt av Litium-Ion-batterier. Ta eventuelt kontakt med transportforetaket du bruker. Metabo kan leverer
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 43
    Eksternt avsug: Koble en egnet støvsuger til utblåsingsstussen (13) med koblingsmuffe 630798000. 7.7 Metallring for fallsikring Metallringen (14) skal brukes til feste av en egnet, original Metabo-verktøystropp. Kontroller metallringen for skade før hver gangs bruk. Les og følg bruksanvisningen for
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 44
    no NORSK Gjelder kun land i EU: Elektroverktøy skal ikke kastes i husholdningsavfallet! Iht. EUdirektiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske produkter og omsetting til nasjonal rett, må kassert elektroverktøy samles spesielt og bringes til miljøvennlig gjenvinning. 12. Tekniske data
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 45
    Original brugsanvisning DANSK da 1. Overensstemmelseserklæring Vi erklærer eneansvarligt: Disse rystepudsere, identificeret ved angivelse af type og serienummer *1), opfylder alle relevante bestemmelser i direktiverne *2) og standarderne *3). Teknisk dossier ved *4) - se side 3. 2. Apparatets form
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 46
    da DANSK Sørg for, at maskinen er frakoblet, når batteripakken placeres i maskinen. Tag ikke om det roterende værktøj! Fjern først spåner og lignende, når maskinen er i stilstand. Arbejdsemnet skal sikres mod at glide og rotere (f.eks. ved hjælp af fastspænding med skruetvinger). Transport af Li-ion
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 47
    Egen udsugning: Sæt den tekstile støvpose (10) med gummimuffen (23) på udblæsningsstudsen (13). Fjern den tekstile støvpose (10) ved at trække den bagud og af. Sæt den tekstile støvpose (10) på med lynlåsen pegende opad (9) (Se fig. A) For en optimal udsugningsydelse skal støvposen (10) tømmes
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 48
    da DANSK 10. Reparation Reparationer på el-værktøjer må kun udføres af en elektriker! Henvend dig til din Metabo-forhandler, når du skal have repareret dit Metabo el-værktøj. Adresser findes på www.metabo.com. Reservedelslister kan downloades på www.metabo.com. Ved arbejde kan støjniveauet
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 49
    Instrukcja oryginalna POLSKI pl 1. Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że szlifierki oznaczone typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna *4) - patrz strona 3. 2. Użytkowanie zgodne z
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 50
    pl POLSKI akumulatorów! Nie otwierać akumulatorów! Nie dotykać i nie zwierać styków akumulatora! Z uszkodzonych akumulatorów Li-Ion może wyciec lekko kwasowa ciecz palna! W razie wydostania się cieczy z akumulatora i kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 51
    7.3 Zdejmowana osłona służy do ochrony talerza szlifierskiego (2). Na potrzeby szlifowania w niewielkiej odległości od krawędzi oraz w celu ochrony przed sąsiadującymi powierzchniami osłonę można zdjąć, lekko unosząc jej boczne końcówki i wyjmując je z rowka. Następnie wyciągnąć osłonę (3) do przodu
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 52
    pl POLSKI szlifierskiej (19) muszą się zatrzasnąć w mocowaniu obudowy (22). - Ponownie wkręcić i mocno dokręcić śrubę mocującą (16). Urządzenia nie można zbyt mocno dociskać do szlifowanej powierzchni. Nie tylko nie zwiększa to wydajności szlifowania, lecz nawet ją zmniejsza. Dla uzyskania
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 53
    el 1 1 2 3 4 3. 2 3 4 53
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 54
    el Li-Ion UN 3480 και UN 3481 Metabo 5 2. 1 2 3 4 Rocker 54 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 6.1 8 Metabo Li-Power 12 11 LED LED 6.2 On/Off 7 8 8 6.3 1 2).
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 55
    7. Χρήση 7.1 Rocker (4 Rocker (4) ξανά. 7.2 6 7.3 2 3 3 C) 7.4 14 7.5 A PowerMaxx SRA 12 BL και PowerMaxx SMA 12 BL 19 8. 7.6 1 2 19 10 23 13 10 10 9 A 10 el 13 630798000 7.7 14 Metabo 8 23 10 13 10 9 2 19 B) 16 15 16
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 56
    el 15 16 2 19 2 19 17 20 2 και 3 SXA 18 LTX 125 BL / PowerMaxx SXA 12-125 BL: (2 18 19) PowerMaxx SRA/SMA 12-125 BL 19 22 16 10 9 Metabo Metabo ή CAS- (Cordless Alliance System CAS είναι 100 CAS Cordless Alliance System A 56 12 V 625349000 x,0 Ah (LiHD)
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 57
    20 C έως 50 C 0 C 0 C έως 30 C EN 62841: ah Kh LLKpWpAAA, KWA 80 dB(A). el 57
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 58
    hu MAGYAR Eredeti használati utasítás 1. Megfelelőségi nyilatkozat Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük: Ezek a csiszolók - típus és sorozatszám alapján történő azonosítással *1) - megfelelnek az irányelvek *2) és szabványok *3) összes idevonatkozó rendelkezéseinek. A Műszaki dokumentáci
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 59
    szemébe kerül, tiszta vízzel mossa ki, és haladéktalanul vesse alá magát orvosi kezelésnek! Meghibásodott gép esetén ki kell venni a gépből az akkuegységet. Beállítás, átalakítás, karbantartás vagy tisztítás előtt vegye ki az akkuegységet gépből. Győződjön meg arról, hogy kikapcsolta a gépet, mielő
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 60
    hu MAGYAR 7.5 A csiszolólapok cseréje A PowerMaxx SRA 12 BL és PowerMaxx SMA 12 BL készülékek esetében a csiszolólapokat (19) egymással ki lehet cserélni. Lásd a 8. fejezetet 7.6 Porelszívás Az optimális porelszívási teljesítmény elérése érdekében helyezze fel úgy a csiszolólapot, hogy a csiszolólap
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 61
    A CAS jellel ellátott akkuegységek 100%-ban kompatibilisek a CAS-készülékekkel (Cordless Alliance System). Csak olyan tartozékokat használjon, amelyek megfelelnek az ebben a használati utasításban megadott követelményeknek és adatoknak. Ha valamilyen tartozékra van szüksége, forduljon a kereskedőjé
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 62
    ru 1 1 2 3 4 3. 2 3 62 4
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 63
    UN 3480 и UN 3481 Metabo ru 5. Обзор 2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 6.1 8 Metabo LiPower 12 11 6.2 63
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 64
    ru 7 8 8 6.3 1 2 7 7.1 4 4 7.2 6 7.3 2 3 3 C) 7.4 14). 7.5 PowerMaxx SRA 12 BL и PowerMaxx SMA 12 BL 19 8. 7.6 1 2 19 64 10 23 13 10 10 9 A 10 13 630798000 7.7 14 Metabo 8 23 10 13 10 9 2 19 B). 16 15 16 2 19).
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 65
    - SXA 18 LTX 125 BL / PowerMaxx SXA 12-125 BL 2 18). - PowerMaxx SRA/SMA 12-125 BL 19 19 22 E) 16 17 20 B и F 17 20 15) 16 2 19 2 19 17 20 2 и 3 SXA 18 LTX 125 BL / PowerMaxx SXA 12-125 BL 2 18). - PowerMaxx SRA/SMA 12-125 BL 19 19 22 16). 10 9 Metabo ru
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 66
    ru 12 3. D n0 s0 S m a блок EN 62841. 20 °C до 50 °C 0 °C 0 °C до 30 °C EN 62841: ah Kh шума: LKLpWpAAA, KWA 80 дБ(A). слуха! N RU СDE.ГБ09.В.00168/20 24.03.2020 по 23.05.2025 115280 19,
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 67
  • Metabo SXA 18 LTX 125 BL | Operating Instructions - Page 68
    170 27 7390 - 0721 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

www.metabo.com
Made in Germany
SXA 18 LTX 125 BL
PowerMaxx SXA 12-125 BL
PowerMaxx SRA 12 BL
PowerMaxx SMA 12 BL
de
Originalbetriebsanleitung 5
en
Original instructions
9
fr
Notice originale
13
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
17
it
Istruzioni originali
21
es
Manual original
25
pt
Manual original
29
sv
Bruksanvisning i original
33
fi
Alkuperäiset ohjeet
37
no
Original bruksanvisning
41
da
Original brugsanvisning
45
pl
Instrukcja oryginalna
49
el
Πρωτότυπο
οδηγιώνχρήσης
53
hu
Eredeti használati utasítás
58
ru
Оригинальное
руководство
по
эксплуатации
62