Microsoft RVF-00001 Getting Started

Microsoft RVF-00001 Manual

Microsoft RVF-00001 manual content summary:

  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 1
    start here iniciar por aqui commencer ici istruzioni começar aqui comenzar aquí
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 2
    ENGLISH PORTUGUÊS (BRASIL) FRANÇAIS www.microsoft.com/hardware
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 3
    batteries. see the Product Guide. For safety information, Insira duas pilhas alcalinas do tipo AAA. Para obter informações sobre segurança, consulte o Guia do Produto. Insérez deux piles alcalines AAA. Pour obtenir des informations sur la sécurité, consultez le guide du produit. AAA + +
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 4
    2 Bend the mouse to turn on power. Flatten to turn off. Dobre o mouse para ligá-lo. Estique para desligá-lo. Pliez la souris pour la mettre sous tension. Aplatissez-la pour l'éteindre.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 5
    3 Insert the transceiver into a USB port on your computer. Insira o transceptor em uma porta USB do computador. Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur USB
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 6
    optional touch scrolling settings. Baixe e instale o software do Mouse para definir as configurações opcionais de rolagem sensível ao toque. Téléchargez et installez le logiciel de la souris pour configurer les paramètres de défilement tactile facultatifs www.microsoft.com/hardware/downloads
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 7
    i For transport, stow the transceiver in the magnetic holder underneath the mouse. Para o transporte, armazene o transceptor no suporte magnético sob o mouse. Pour le transport, rangez le transmetteur dans l'emplacement magnétique situé sous la souris.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 8
    by exploring the online tutorial at www.arctouchmouse.com. Experimente todos os recursos do seu mouse explorando o tutorial online em www.arctouchmouse.com. Profitez de l'intégralité des fonctionnalités de votre souris en découvrant le didacticiel en ligne à l'adresse suivante : www.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 9
    Slide your finger up or down the touch strip to scroll. Deslize o dedo para cima ou para baixo na faixa de toque para rolar. Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas sur la réglette tactile pour faire défiler.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 10
    Flick your finger up or down to scroll quickly. Movimente seu dedo para cima ou para baixo para rolar rapidamente. Donnez un petit coup avec votre doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler rapidement.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 11
    Tap at the top or bottom to page up or page down. Toque na parte superior ou inferior para paginar para cima ou para baixo. Tapez sur le haut ou le bas pour avancer ou reculer d'une page.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 12
    -click a link to open the link in a new tab.) Toque na parte central para clicar com o botão do meio do mouse. (No Windows Internet Explorer, clicar com o botão do meio do mouse em um link o abre em uma nova guia.) Tapez au milieu pour un clic central. (Dans Windows Internet Explorer, vous
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 13
    vezes e manter pressionado equivale a arrastar com o botão do meio. (No Microsoft Word e no Excel, arraste com o botão do meio do mouse para fazer a rolagem automática.) Tapez deux fois et gardez pour faire glisser au milieu. (Dans Microsoft Word et Excel, vous pouvez faire glisser au milieu pour
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 14
    For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware. For important safety and environmental information, see the Product Guide. Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware. Para obter informações importantes sobre segurança e meio
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 15
    istruzioni começar aqui empezar aquí start here iniciar por aqui commencer ici
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 16
    ITALIANO PORTUGUÊS INGLÉS www.microsoft.com/hardware
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 17
    alcaline di tipo AAA. Per informazioni sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto. Insira duas pilhas alcalinas AAA. Para obter informações de segurança, consulte o Manual do Produto. Inserte dos pilas alcalinas AAA. Para obtener información sobre seguridad, consulte la Guía del producto. + +
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 18
    2 Aprire il mouse per accenderlo. Richiuderlo per spegnerlo. Dobre o rato para ligar a alimentação. Endireite para desligar. Pliegue el mouse para encenderlo. Para apagarlo, extiéndalo.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 19
    3 Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. Insira o transceptor numa porta USB do computador. Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 20
    impostazioni facoltative di scorrimento tramite tocco. Transfira e instale o software do Rato para configurar definições opcionais de deslocamento táctil. Descargue e instale el software del mouse para ajustar la configuración opcional de desplazamiento táctil. www.microsoft.com/hardware/downloads
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 21
    i Per il trasporto, collocare il ricetrasmettitore nell'alloggiamento magnetico sotto il mouse. Para o transporte, acondicione o transceptor no suporte magnético sob o rato. Para transportar el mouse, guarde el transceptor en el compartimiento magnético en la parte inferior del mouse.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 22
    Per scoprire tutte le funzionalità del mouse, visualizzare l'esercitazione online all'indirizzo www.arctouchmouse.com. Fique a par de todas as capacidades do rato explorando o tutorial online em www.arctouchmouse.com. Conozca todas las funciones de su mouse a través del tutorial en línea en
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 23
    Far scorrere il dito verso l'alto o verso il basso sull'area touch strip per scorrere. Deslize o dedo para cima ou para baixo na faixa táctil para se deslocar. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo sobre la franja táctil para desplazarse.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 24
    Eseguire un gesto rapido con il dito verso l'alto o verso il basso per scorrere rapidamente. Movimente o dedo com rapidez para cima ou para baixo para se deslocar rapidamente. Mueva con rapidez el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazarse rápidamente.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 25
    Toccare la parte superiore o inferiore per spostarsi verso l'alto o verso il basso nella pagina. Toque na parte superior ou inferior para se deslocar uma página para cima ou para baixo. Puntee en la parte superior o inferior para avanzar o retroceder una página.
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 26
    Toccare la parte centrale per fare clic con il pulsante centrale. (In Windows Internet Explorer facendo clic con il pulsante centrale su un collegamento è possibile aprirlo in una nuova scheda.) Toque no meio para clicar com o botão do meio. (No Windows Internet Explorer, clique com o botão do meio
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 27
    , questa operazione consente di attivare lo scorrimento automatico.) Fazer duplo toque sem soltar equivale a arrastar com o botão do meio. (No Microsoft Word e Excel, arraste com o botão do meio para Deslocamento Automático.) Hacer doble punteo y mantener presionado equivale a arrastrar a la parte
  • Microsoft RVF-00001 | Getting Started - Page 28
    'ambiente, vedere la Guida al prodotto. Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware. Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte o Manual do Produto. Para obtener la información más reciente y las actualizaciones, vaya a www
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

start here
iniciar por aqui
commencer ici
αρχίστε εδώ
istruzioni
começar aqui
comenzar aquí