Miele Compact C2 HomeCare Product Manual

Miele Compact C2 HomeCare Manual

Miele Compact C2 HomeCare manual content summary:

  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 1
    en Operating Instructions Vacuum Cleaner fr Instructions d'utilisation Aspirateur es Manual de Uso y Manejo Aspiradora SDAE0, SDBE0, SDCE0 HS14 M.-Nr. 10 090 380
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 2
    , or FilterBags with a cardboard retaining plate can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty, just as with the use of FilterBags without the "Original Miele" logo. The "Original Miele" Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag. Purchasing new
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 3
    INSTRUCTIONS Guide to the vacuum cleaner Before using the vacuum cleaner Using the included accessories Operation Power cord 12 Turning the vacuum on and off 12 While vacuuming questions After sales service Optional accessories Caring for the environment LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS USA 21 3
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 4
    . If you are not sure of your home's voltage supply, consult a qualified electrician. Connecting the vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury. ~ To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 5
    en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use ~ Do not use on people or animals. ~ Do not use outdoors or on wet surfaces. Only dry surfaces should be vacuumed. ~ Use only as described in this manual. Use only Miele recommended accessories. ~ Do not alter or modify the vacuum cleaner. ~ This appliance is
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 6
    INSTRUCTIONS ~ Keep the power cord, hair, loose clothing, fingers and all parts of the body away from openings and moving parts. ~ Do not place anything into the openings of the vacuum the vacuum cleaner. ~ Only use genuine Miele filter bags with the Miele quality signet and original Miele filters
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 7
    INSTRUCTIONS Cleaning, maintenance and repairs ~ Turn the vacuum cleaner off after each use and before every cleaning / maintenance. Pull the plug from the outlet. ~ Never submerge the vacuum reel by Miele Technical Service. Disposing of an old appliance ~ Before discarding an old vacuum cleaner,
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 8
    en - Guide to the vacuum cleaner 8
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 9
    en - Guide to the vacuum cleaner The illustrations show the vacuum cleaner and all available options. a Hand piece XXL * b . Some models are supplied with a Miele Powerbrush or Turbobrush as standard (not illustrated). Separate operating and maintenance instructions are supplied with these brushes. 9
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 10
    on the fold-out pages at the end of these operating instructions. Before using the vacuum cleaner Attaching the suction hose (see fig. 1) ^ Insert the elbow into the suction socket until it clicks. Use the inlet guides to direct insertion. Attaching the standard floor brush (see fig 6) (depending
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 11
    floor brush (see fig. 18) (depending on model) ^ For safety, when vacuuming stairs it is best to start at the bottom and move upwards. Some models are supplied with a Miele Powerbrush or Turbobrush as standard. Separate operating and maintenance instructions are supplied with these brushes. 11
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 12
    pull out the power cord. ,To reduce the risk of electric shock, the vacuum has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will Danger of overheating and damage. Rewinding (see fig. 20) ^ Unplug the vacuum from the outlet. ^ Press the rewind switch - the power cord will rewind
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 13
    Park-System (see fig. 26) The Park system allows you to conveniently park the wand and floor brush on the vacuum cleaner during brief pauses. The Miele filter system consists of the following three components. - Filter bag - Exhaust filter - Dust compartment filter Each of these components must
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 14
    potential creating the best possible cleaning results. If you would like to purchase additional Miele filters separately, contact your vacuum dealer or Miele, please quote the model number of your Miele vacuum cleaner to ensure correct parts are ordered. These parts are also available to order
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 15
    , if fine dust, such as drill dust, sand, plaster or flour is vacuumed, the pores of the filter bag may become blocked. The marker will indicate of filter bags. A dust compartment filter is supplied with each box of Miele filter bags. Replacing the dust compartment filter (motor protection) (see fig
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 16
    en Replacing the exhaust filter Depending on model, the vacuum cleaner will be equipped with one of the following exhaust filters (see fig. 10): a AirClean Filter An "AirClean" filter is supplied with every box of Miele filter bags. It should be replaced each time a new box of bags is started. b
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 17
    catcher pads can be purchased from any authorized Miele vacuum dealer or Miele. Cleaning the floor roller of the floor vacuum and unplug it from the outlet before performing any maintenance work. Vacuum cleaner and accessories The vacuum dusting brush or a second vacuum to remove any dust. Monitor
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 18
    please contact the Miele Service Department at the phone number listed on the back of this booklet. ^ Please quote the model type of your appliance. This can be found on the data plate on the bottom of the vacuum. Optional accessories Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 19
    all hard flooring, e.g. parquet and tiles. Especially suitable for vacuuming niches and tight spaces. Floor brush Parquet Twister XL with swiveling . Cat&Dog accessory case For cleaning the homes of pet owners. HomeCare accessory case For cleaning your home. Universal brush For dusting bookshelves,
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 20
    , bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Disposal of an old machine Old vacuum cleaners may contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling authority about the possibility of recycling these materials. Filter frame
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 21
    to the consumer (both parts and labor) by an authorized Miele service agent. c. The warranty period for vacuum cleaners (excepting the S8990 and RX1 Scout), and all accessories, excluding vacuum cleaner motors, power head motors, and vacuum cleaner casings (body), is one (1) year from the date of
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 22
    fr - Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURIT 24 Guide de l'appareil 28 Avant d'utiliser l'aspirateur Foire aux questions 39 Service après-vente 39 Accessoires offerts en option 39 Protection de l'environnement 41 LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS CDN 42 GARANTIE
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 23
    . L'UTILISATION DE COMPOSANTES D'UNE AUTRE MARQUE POURRAIT INVALIDER LA GARANTIE. ,Tout comme l'utilisation de sacs à poussière n'arborant pas le logo "Original Miele", l'utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau similaire, ou de sacs à poussière munis d'une plaque de retenue
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 24
    d'alimentation de tension supérieure à celle indiquée dans les présentes instructions, vous pourriez endommager l'appareil ou vous blesser. ~ Pour réduire le a été immergé dans l'eau, apportez-le à un centre de services. ~ La prise de courant doit être équi- pée d'un fusible de 15 ampères. 24
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 25
    surfaces humides. Utilisez-le uniquement pour nettoyer des surfaces sèches. ~ Utilisez l'appareil conformément aux instructions du présent manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Miele. ~ Il est important de ne pas transfor- mer ou modifier l'aspirateur. ~ Cet appareil est destin
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 26
    fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ~ Ne tirez pas sur le cordon, turbobrosse et l'électrobrosse. ~ Afin d'éviter tout risque de blessure lorsque vous utilisez l'électrobrosse ou la turbobrosse Miele, ne touchez pas à la brosse rotative. Vous risqueriez de vous blesser. ~ Le raccord de l'
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 27
    fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ~ N'utilisez pas l'appareil sans qu'un accessoire y soit fixé. Le rebord du tube pourrait être endommagé et les angles vifs pourraient causer des blessures. ~ Les sacs à poussière Miele sont je- tables et conçus pour être utilisés une seule fois. Ne les
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 28
    fr - Guide de l'appareil Utilisez seulement des sacs à poussière portant le sceau de qualité Miele et des filtres Miele d'origine. Vous obtiendrez ainsi une puissance d'aspiration optimale et une utilisation maximale des sacs. Le fait d'utiliser des sacs à poussière d'une autre marque pourrait
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 29
    fr - Guide de l'appareil Les illustrations montrent l'aspirateur ainsi que l'ensemble des options offertes. a Poignée XXL équipés d'une électrobrosse ou d'une turbobrosse Miele (ces modèles ne figurent pas sur l'image). Des instructions d'utilisation et d'entretien sont fournies avec ces brosses. 29
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 30
    sur le bouton de verrouillage (voir la flèche) et retirez le tube de la brosse. Régler la brosse à plancher (voir fig. 7, 8 et 9) Respectez les instructions de nettoyage du fabricant du revêtement de sol. Pour nettoyer la moquette et le tapis : ^ Basculez le bouton pour le pied %. Pour nettoyer les
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 31
    plis, les fentes et les recoins. d Pince porte-accessoires pour les accessoires inclus (voir fig. 17) Placez les accessoires comme l'indiquent les symboles sur le support à accessoires. ^ Insérez le support à accessoires sur la poignée ou sur le raccord du tuyau de l'aspirateur. 31
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 32
    est préférable de nettoyer les escaliers de bas en haut. Certains modèles sont équipés d'une électrobrosse ou d'une turbobrosse Miele. Des instructions d'utilisation et d'entretien sont fournies avec ces brosses. Fonctionnement Cordon d'alimentation ,Déroulez le cordon d'alimentati- on jusqu'au bout
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 33
    fr ,Pour éviter la charge électrosta- tique, votre main doit rester en contact avec la pièce métallique placée sous la poignée. Assurez-vous que votre main enveloppe bien cette pièce lorsque vous nettoyez de la poussière fine, de la farine ou de la sciure, car ce sont les substances les plus
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 34
    préférable d'insérer complètement les tubes dans le tube télescopique. ,Tout comme l'utilisation de sacs à poussière n'arborant pas le logo "Original Miele", l'utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau similaire, ou de sacs à poussière munis d'une plaque de retenue en carton
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 35
    le sac à poussière lorsque le marqueur de couleur contenu dans le voyant de remplacement du sac à poussière remplit l'espace. Les sacs à poussière Miele sont jetables et ne doivent être utilisés qu'une seule fois. Ne les réutilisez pas. Vérifier l'indicateur de circulation d'air ^ Fixez la brosse
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 36
    le réservoir à poussière est fourni avec chaque boîte de sacs à poussière Miele. Remplacer le sac à poussière (voir fig. 29 et 30) ^ Ouvrez le couvercle sac. ^ Tirez sur la poignée afin de retirer le sac à poussière de son support. ^ Insérez un nouveau sac à poussière et enfoncez-le jusqu'au bout.
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 37
    fr b Filtre Active AirClean 50 (noir) c Filtre HEPA AirClean 50 (blanc) Si la fenêtre du voyant du filtre d'évacuation est devenue entièrement rouge, changez le filtre (voir fig. 15). Le voyant s'allume après environ 50 heures de fonctionnement, ce qui représente une année d'utilisation moyenne. L'
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 38
    à base d'huile. Ces produits endommageront la surface. Vous pouvez vous procurer des coussinets de capteurs de fils auprès d'un détaillant Miele autorisé ou directement auprès de Miele. Réservoir à poussière Le réservoir à poussière peut être nettoyé, si nécessaire, avec un linge sec, une brosse
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 39
    Nettoyez-les ou remplacez-les lorsque nécessaire, conformément aux instructions d'utilisation. ,Ne plongez pas l'aspirateur dans l'eau. Si lectrique. Foire aux questions Service après-vente Si vous ne pouvez pas résoudre un problème, veuillez communiquer avec le Service technique Miele au numéro de
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 40
    de sol susceptibles d'être rayés. Boîtier d'accessoires Cat&Dog Sert à nettoyer les maisons des propriétaires d'animaux. Boîtier d'accessoires HomeCare Sert à nettoyer votre maison. Brosse universelle Pour épousseter des étagères, des manteaux de cheminée, des moulures, des ventilateurs de plafond
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 41
    fr Brosse à épousseter en soie Filtres Sert à épousseter des objets particulièrement délicats. Brosse à radiateur Filtre Active AirClean 50 (SF-AA 50) Ce filtre à charbon absorbe les odeurs du sac à poussière. Sert à nettoyer des radiateurs, des évents, des serpentins de machine frigorifique,
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 42
    labour shall be provided by Miele and at the customary charge to the Miele Customer. b) Domestic appliances in commercial use: - Six (6) months, for parts and labour. c) Vacuums in normal, non-commercial, household use: - One (1) year, upright and canister vacuums. Parts and labour. - Two (2) years
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 43
    's installation instruction; b) was damaged by negligence, accident, abuse, misuse, improper or abnormal usage, maintenance or transportation; c) contains non-authentic Miele accessories or replacement parts, including filters, dust bags and other non-Miele products; and d) was repaired, serviced
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 44
    autorisé au Canada; c) le cas échéant, le produit a été installé par une personne compétente, autorisée par Miele, conformément aux instructions d'installation en vigueur; d) le produit se trouve au Canada. 3.2 Les réclamations en vertu de la garantie seront honorées uniquement si la non-conformit
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 45
    qui : a) n'ont pas été installés conformément aux instructions d'installation de Miele; b) ont été endommagés par négligence, à la suite de l'appareil, de votre lieu de résidence au centre de services Miele autorisé le plus près. Miele Limitée Siège social au Canada 161 Four Valley Drive Vaughan,
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 46
    es - Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 48 Guía para utilizar la aspiradora 52 Antes de usar la aspiradora 54 Cómo utilizar los accesorios incluidos 55 Funcionamiento 56 Cable de alimentación 56 Cómo desenrollar el cable 56 Encendido y apagado de la aspiradora 56 Mientras aspira
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 47
    47
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 48
    es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos siempre debe observar las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO Conserve este instructivo de operación en un lugar seguro y páselo a cualquier
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 49
    exterior o sobre su- perficies mojadas. Sólo deben aspirarse superficies secas. ~ Use la unidad tal como se describe en el manual. Utilice solo los accesorios que recomienda Miele. ~ No altere ni modifique la aspiradora. ~ Este aparato está diseñado exclusi- vamente para uso doméstico. ~ No permita
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 50
    co- nectado ningún accesorio. Se puede dañar el borde y se pueden producir lesiones debido a los extremos filosos. ~ Las bolsas para polvo de Miele son desechables y están hechas para utilizarse una sola vez. No vuelva a utilizarlas. Una bolsa para polvo repleta de suciedad reducirá la eficiencia de
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 51
    desconectar tanto la manguera como la boquilla motorizada. ~ Si el cable de alimentación está da- ñado, un representante del Servicio Técnico de Miele deberá cambiarlo y colocar un carrete para el cable nuevo. Para desechar un artefacto usado ~ Antes de desechar una aspiradora usada, corte el cable
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 52
    es - Guía para utilizar la aspiradora 52
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 53
    ón u Sujetador para accesorios Las características marcadas con un * pueden variar o no estar disponibles en modelo. En algunos modelos viene de serie un Turbobrush de Miele (no se muestra en la ilustración). Con estos cepillos se entregan instrucciones de operación y mantenimiento por separado. 53
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 54
    , tapetes y pisos duros resistentes a los rayones. Para otros tipos de revestimientos en pisos, sugerimos utilizar los cepillos especiales de Miele (consulte la sección "Accesorios opcionales"). Ajustar el cepillo para pisos (fig. 7, 8 + 9) (según el modelo) Consulte las instrucciones de limpieza
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 55
    es Para limpiar pisos duros, levante el cepillo ^ oprimiendo el interruptor de pie ). Utilice siempre el cepillo para pisos con las cerdas levantadas cuando limpia pisos con juntas o espacios profundos. Herramienta para pisos AirTeQ (fig. 9) Esta herramienta para pisos está diseñada especialmente
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 56
    escaleras es mejor comenzar al pie de las mismas y avanzar hacia arriba. En algunos modelos viene de serie un Turbobrush de Miele. Con estos cepillos se entregan instrucciones de operación y mantenimiento por separado. Funcionamiento Cable de alimentación ,Desenrolle el cable completa- mente para
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 57
    es ,Para evitar la electricidad estática, debe tocar con la mano la parte metálica ubicada en la parte inferior de la agarradera de la aspiradora. Asegúrese de tocarla continuamente al aspirar polvo fino, harina o aserrín, ya que es más probable que estos materiales generen descargas estáticas.
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 58
    es Si la aspiradora tiene que aspirar sobre una superficie inclinada, por ejemplo, una rampa, comprima completamente la extensión de todos los mangos telescópicos. Si su aspiradora tiene una manija XXL, puede quitársela para poder guardarla en un espacio más pequeño. Almacenamiento del sistema de
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 59
    periódicamente para preservar la eficiencia de la aspiradora. Use únicamente las bolsas para polvo, los filtros y accesorios que lleven el logotipo "Original Miele". Solo así la potencia de succión de la aspiradora puede lograr su óptima potencia y obtener los mejores resultados en la limpieza. ,El
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 60
    es Las bolsas para polvo de Miele son desechables y están hechas para utilizarse una sola vez. Tire las bolsas para polvo cuando se hayan llenado. No intente reutilizarlas. Los poros tapados reducen
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 61
    10): a AirClean Cambie el filtro extractor cada vez que abra una caja nueva de bolsas para polvo Miele. Se proporciona un filtro extractor AirClean nuevo en cada caja de bolsas para polvo Miele. b Active AirClean 50 (negro) c HEPA AirClean 50 (blanco) Si el indicador de cambio de filtro del escape
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 62
    -fibras de las ranuras. ^ Inserte las atrapa-fibras nuevas. Podrá adquirir almohadillas atrapa fibras nuevas en un distribuidor de aspiradoras Miele autorizado o directamente en Miele. Cómo limpiar el rodillo del cepillo para pisos AllTeQ (fig. 38) a Destrabe el pasador del rodillo con una moneda
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 63
    . Servicio técnico En caso de que haya alguna falla que no pueda solucionar usted mismo, comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele al número telefónico que figura en la contratapa de este folleto. ^ Indique el modelo de su aspiradora. Puede encontrar esta información en la
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 64
    giratoria Para aspirar superficies extensas, macizas y espacios reducidos. Puede pedir estos accesorios y otros productos desde el sitio web de Miele. Algunos modelos traen uno o más de los siguientes accesorios. Cepillos Turbo/para Pisos Otros accesorios Caja de accesorios MicroSet Accesorios
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 65
    niños. Estos materiales son peligrosos, ya que hay peligro de asfixia. Desechar la bolsa para polvo y los diversos filtros Las bolsas originales de Miele y sus filtros están hechos de materiales que no dañan el medio ambiente. Estos pueden ser desechados junto con la basura normal siempre y cuando
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 66
    México, D.F. MIELE SERVICE CENTER German Center Av. Santa Fe 170 Lomas de Santa Fe CP. 01210, México, D.F. 01800 MIELE 00 [email protected] www.miele.com.mx Dirección del fabricante Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Alemania Todos los derechos reservados / Compact C2 LA INFORMACI
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 67
    DQDGDHW&HQWUH0LHOH &OUR6ALLEY$RIVE 6AUGHAN /.,+6 WWWMIELECA 6HUYLFHjODFOLHQWqOH 4ÏLÏPHONE CUSTOMERCARE MIELECA $OOHPDJQH )DEULFDQW -IELE#IE+' #ARL -IELE 3TRA”E TERSLOH Tous droits réservés / Compact C2 LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS. VEUILLEZ CONSULTER
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 68
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 69
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 70
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 71
  • Miele Compact C2 HomeCare | Product Manual - Page 72
    Fax: 609-419-4298 www.mieleusa.com Technical Service & Support Nationwide Phone: 800-999-1360 Fax: 888-586-8056 [email protected] Canada Importer Miele Limited Headquarters and Miele Centre 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Customer Care Centre Phone: 800-565-6435
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

en
Operating Instructions Vacuum Cleaner
fr
Instructions d'utilisation Aspirateur
es
Manual de Uso y Manejo Aspiradora
SDAE0, SDBE0, SDCE0
M.-Nr. 10 090 380
HS14