NordicTrack C500 Treadmill French Manual

NordicTrack C500 Treadmill Manual

NordicTrack C500 Treadmill manual content summary:

  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 1
    si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez le 13h ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 2
    logos BLUETOOTH® sont des marques enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence. iFit est une marque enregistrée d'ICON Health & Fitness, Inc. NORDICTRACK est une marque déposée de ICON Health & Fitness, Inc. 2
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 3
    et bles- sures, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis pourraient se coincer dans le tapis de course. Des vêtements avec support athlétique sont recommandés pour les hommes et les femmes. Portez
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 4
    déplacer le tapis de course tant qu'il n'est pas correctement assemblé. (Référez-vous aux sections ASSEMBLAGE page 7, et COMMENT PLIER ET enlevez jamais le capot du moteur à moins qu'un représentant de service autorisé ne vous demande de le faire. Seul un technicien autorisé CES INSTRUCTIONS 4
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 5
    avoir choisi le tapis de course révolutionnaire NORDICTRACK® C 500. Le tapis de course C avoir lu ce manuel, référez-vous à la page de couverture pour contacter notre service à la clientèle. Pour nous permettre de mieux vous aider, notez le numé du Rouleau-guide Coussins d'Amorti de la Plateforme 5
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 6
    quantité nécessaire à l'assemblage. Remarque : si une pièce n'est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu'elle n'est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses. Rondelle Étoilée #10 (5)-2 Rondelle Étoilée Rondelle Étoilée 5/16" (11)-14 3/8" (13)-6 Vis Argentée #8 x 1/2" (10
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 7
    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler l'appareil. • Placez toutes les pièces sur un espace produit. 1 • activez votre garantie • gagnez du temps si vous avez besoin de contacter le Service à la Clientèle plus tard • pour nous permettre de vous informer des mises à jours et
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 8
    2. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché. Enfoncez un Embout de la Base (74) sur chaque côté de la Base (94). Ensuite, retirez l'attache qui maintient le Fil du Montant (81) sur l'avant de la Base (94). Identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 9
    4. Insérez un Tube d'Espacement de la Roue (63) dans une Roue Avant (62). Tenez la Roue Avant 4 à l'intérieur du bas du Montant Droit (90) et insérez une Vis 3/8" x 4" (7) avec une Rondelle Étoilée 3/8" (13) dans le Montant Droit et la Roue Avant. Répétez cette étape de l'autre côté du tapis
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 10
    6. Retirez et conservez les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) indiquées. 6 Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (82, 83). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89), puis glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90). N'enfoncez pas encore les Boîtiers
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 11
    8. Faites passer le Fil du Montant (81) à travers la partie inférieure de l'assemblage de la rampe 8 droite (D) jusqu'à la partie avant, comme illustré. Attachez l'assemblage de la rampe gauche (D) sur le Montant Gauche (90) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 12
    10. Placez la Base de la Console (64), la face vers le bas, sur une surface douce pour ne pas la rayer. Si la Barre Transversale du Détecteur (93) et la Base de la Console sont attachées l'une à 10 4 2 18 64 2 l'autre, coupez les attaches. 2 Retirez et jetez les quatre vis (E) indiquées.
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 13
    12. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale du Détecteur (93), n'utilisez pas d'outils électriques et ne serrez pas excessivement les Vis #10 x 3/4" (9). Orientez la Barre Transversale du Détecteur (93) comme sur le schéma. Attachez la Barre Transversale du Détecteur sur les Rampes
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 14
    sur les Rampes (86). Faites attention de ne pas pincer les fils. Attachez l'assemblage de la console sur les supports sur les Rampes (86) à l'aide des quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) retirées durant l'étape 10, et quatre Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; ne serrez pas encore
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 15
    17. Attachez le Plateau (111) sur la Barre Transversale du Montant (41) à l'aide de quatre 17 Vis #8 x 3/4" (2) ; vissez les quatre Vis de quelques tours chacune puis serrez-les toutes. 111 2 41 2 18. Serrez fermement les six Vis 3/8" x 4" (7) (seul un côté est illustré). Enfoncez
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 16
    20 Ensuite, orientez le Loquet de Rangement (53) comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (53) sur le support sur la Base (94) à l'aide du Boulon 5/16" x 1 3/4" (6) et de l'Écrou 5/16" (12). Ensuite, soulevez le Loquet de Rangement (53) jusqu'à la verticale, puis
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 17
    Transversale du Loquet (38). Alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (53) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (38), puis insérez le Boulon 5/16" x 2 1/4" (3) dans le support et le Loquet de Rangement. Ceci fera sortir une bague d'espacement (H) du Loquet de Rangement
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 18
    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU TORSE Le détecteur du rythme cardiaque est constitué d'une sangle du torse et d'un capteur. Selon votre modèle, attachez le capteur sur la sangle du torse d'une des manières suivantes : 1. Appuyez les pressions
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 19
    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs é
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 20
    iFit à tout moment, visitez le site Internet www.iFit.com ou appelez notre Service à la Clientèle (voir la couverture du manuel). Vous pouvez même écouter DES PARAMÈTRES à la page 27. Par souci de clarté, toutes les instructions dans cette section font référence aux kilomètres. IMPORTANT : si la
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 21
    plus bas. Quand le cadre ne bouge plus, le tapis de course est prêt à l'utilisation.  Appuyez sur la touche Home (accueil) ou sur la touche Manual (manuel) pour sélectionner le mode manuel.  Si un module iFit n'est pas inséré dans la console et connecté à iFit, le mode manuel est sélectionn
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 22
    4. Changez l'inclinaison du tapis de course comme vous le désirez. P our changer l'inclinaison du tapis de course, appuyez sur les touches d'augmentation ou de diminution Incline (inclinaison), ou sur l'une des touches de l'inclinaison numérotées. Chaque fois que vous appuyez sur une des touches,
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 23
    6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Remarque : si vous utilisez le détecteur du rythme cardiaque manuel et le détecteur du torse en même temps, la console ne pourra pas afficher votre rythme cardiaque de façon exacte. Pour plus d'informations concernant le détecteur du rythme cardiaque du
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 24
    Durant l'en- traînement, les gra- phiques sur les onglets de la vitesse et Segment en Cours de l'inclinai- son illustrent votre progression. Le segment du graphique qui clignote correspond au segment en cours de l'en- traînement. La hauteur du segment qui clignote indique la vitesse ou
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 25
    L'entraînement continue jusqu'à ce que vous ayez atteint l'objectif défini. La courroie mobile ralentit alors jusqu'à l'arrêt. Remarque : l'objectif de calories est une estimation du nombre de calories que vous brûlerez durant l'entraînement. Le nombre réel de calories que vous brûlerez dépend
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 26
    iFit à tout moment, visitez le site Internet www.iFit.com ou appelez notre Service à la Clientèle (voir la couverture du manuel). Vous devez également avoir la console. Pour insérer le module iFit, référez-vous aux instructions incluses avec le module iFit.  IMPORTANT : pour respecter les normes
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 27
    6. Suivez votre progression sur l'écran. Voir l'étape 5 à la page 22. L'onglet My Trail (mon parcours) peut afficher une carte du parcours que vous parcourrez, ou une piste et le nombre de tours que vous effectuez. Durant un entraînement de compétition, l'onglet Competition (compétition)
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 28
    2. Sélectionnez les affichages en option. Lorsque le mode des paramètres est sélectionné, la matrice affiche plusieurs affichages en option. Appuyez sur la touche de diminution située près de la touche Home (accueil) pour afficher les affichages suivants :  UNITS (l'unité de mesure) : pour
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 29
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier l'appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 30
    la console, puis réinsérez-la. d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, référez-vous à la couverture de ce manuel pour contacter notre Service à la Clientèle. PROBLÈME : les affichages de la console restent allumés quand vous retirez la clé de la console a. La console est équipée d'un
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 31
    aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, un quart de tour. ou sur la plateforme de marche, à moins qu'un représentant de service autorisé ne vous demande de le faire. De telles substances peuvent endommager la
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 32
    clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION. Si la courroie mobile s'est décalée vers la gauche, utilisez la clé hexagonale pour tourner la vis du rouleau-guide gauche dans le sens des aiguilles d'une montre, un demi tour ; si la courroie mobile s'est décalée vers la droite, tournez la vis du rouleau
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 33
    CONSEILS POUR L'EXERCICE AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme d'exercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque n'est pas un appareil
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 34
    5/8" 38 1 Barre Transversale du Loquet 39 6 Isolateur 40 1 Support du Système Électronique 41 1 Barre Transversale du Montant 42 1 Console 59 4 Coussin en Caoutchouc 60 1 Repose-pieds Droit 61 1 Rouleau-guide 62 2 Roue Avant 63 2 Tube d'Espacement de la Roue 64 1 Base
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 35
    Qté. Description N°. Qté. Description 99 1 100 2 101 1 102 1 103 1 104 1 105 1 106 1 Réceptacle Bague du Moteur Écrou #8 Vis Mécanique #8 x 3/4" Support du Filtre Filtre Capteur Isolateur du Moteur 107 1 108 1 109 1 110 1 111 1 112 2 113 1 * - Coussin du Pied Droit Coussin du
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 36
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A 1 39 35 1 39 1 39 35 11 37 4 43 35 35 42 44 23 60 61 15 59 30 34 57 2 15 109 24 108 2 110 2 30 59 34 37 46 19 37 35 35 14 51 21 31 23 24 52 50 49 100 20 10 10 102 101 100 97 103 104 10 24 2 23 15 31 35 45 35 23 35 59 30 34 47 35 35 1 56
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 37
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL15815.0 R0315A 2 2 2 65 66 33 29 71 67 69 33 70 16 10 32 67 33 33 72 24 24 98 10 10 97 2 2 71 2 73 2 84 68 76 2 40 2 68 68 84 2 99 75 68 78 24 37
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 38
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL15815.0 R0315A 14 28 87 11 86 11 79 9 45 89 2 2 11 4 7 82 17 25 33 13 63 62 91 14 88 68 2 14 2 95 14 14 96 93 10 1 1 41 4 11 58 85 68 5 9 14 28 11 1 11 1 4 86 81 2 2 4 11 22 74 90 111 112 24 94 91 22 81 77 10 24 112 74 13 7
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 39
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D 1 36 64 N°. du Modèle NETL15815.0 R0315A 2 1 26 2 80 2 2 2 1 2 27 1 1 2 113 105 18 92 2 2 92 8 2 39
  • NordicTrack C500 Treadmill | French Manual - Page 40
    de l'environnement. Si vous avez besoin de plus d'informations concernant les méthodes correctes et sûres d'élimination des déchets électroniques, contactez les services d'enlèvement des déchets de votre commune ou l'établissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 368964 R0315A Imprim
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle NETL15815.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
www.iconeurope.com
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet :
www.iconsupport.eu
Courriel :
FRANCE
Téléphone :
0811 98 00 11
Fax :
01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone :
0800 58 095
Fax :
+33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à
20h ; le samedi, de 9h à 13h